Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Kwaliteitsnorm voor woningen
Manager van de verhuurafdeling
Manager verhuur
Manager verhuur woningen
Modernisering van woningen
Planten
Poten
Renovatie van woningen
Tleen
Verbetering van de woonomgeving
Verbetering van woningen
Verbouwen
Verhuurmanager
Zaaien
Zaaien en planten

Traduction de «verbouwen van woningen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]

Verbesserung des Wohnmilieus [ Gebäuderenovierung | Verbesserung der Wohnverhältnisse | Wohnraummodernisierung | Wohnungsmodernisierung | Wohnungsrenovierung ]


kwaliteitsnorm voor woningen | kwaliteitsnorm voor woningen/huisvesting

Wohnqualitätsnorm


belasting op het bouwen, verbouwen en schutsels

Steuer auf den Bau, das Anbringen von Gebäuden oder Bauzäunen




(van vis) uitzetten | planten | poten | tleen | verbouwen | zaaien | zaaien en planten

Bepflanzung


manager verhuur | manager verhuur woningen | manager van de verhuurafdeling | verhuurmanager

Vermietungsdienstleiter | Vermietungsdienstmanager | Vermietungsdienstleiterin | Vermietungsdienstmanager/Vermietungsdienstmanagerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 67 van de nieuwe Code preciseert dat zij opdrachten van openbaredienstverlening uitvoeren, inzonderheid : « 1° personen die beantwoorden aan de toegangsvoorwaarden tot de sociale huisvesting een woning verschaffen, bestemd als hoofdverblijfplaats, binnen de voorwaarden bepaald door deze Code en door de Regering; 2° onroerende goederen aankopen, verbouwen, saneren, renoveren of onderhouden om ze te verhuren aan personen die beantwoorden aan de toegangsvoorwaarden tot de sociale huisvesting, waarbij ze er inzonderheid op toe dienen te zien dat de gemeenschappelijke ruimten en de onmiddellijke omgeving van de sociale ...[+++]

In Artikel 67 des neuen Gesetzbuches ist präzisiert, dass sie Aufgaben des öffentlichen Dienstes erfüllen, insbesondere: « 1. Personen, die die Zugangsbedingungen zum sozialen Wohnungswesen erfüllen, eine Wohnung bieten, die als Hauptwohnort bestimmt ist unter den in diesem Gesetzbuch und durch die Regierung festgelegten Bedingungen; 2. unbewegliche Güter kaufen, umbauen, sanieren, renovieren oder unterhalten, um sie an Personen zu vermieten, die die Zugangsbedingungen zum sozialen Wohnungswesen erfüllen, insbesondere indem sie darauf achten, dass die gemeinsamen Flächen und der Bering der Sozialwohnungen so gegliedert und gestaltet wer ...[+++]


Artikel 1. Onder de bij of krachtens dit besluit bepaalde voorwaarden kan de Minister bevoegd voor Sociale Economie, hierna « de Minister » genoemd, een ontwikkelingstegemoetkoming voor een vastgoedactiviteit toekennen aan een sociale economiebedrijf, dat als doel heeft gebouwen aan te kopen om ze te renoveren of te verbouwen ten- einde ze ter beschikking te stellen als privatieve woningen of woningen met een sociaal karakter of als ruimten die gebruikt kunnen worden door verenigingen zonder winstoogmerk of sociale economiebedrijven ...[+++]

Artikel 1 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Sozialwirtschaft gehört, nachstehend « der Minister » genannt, ist befugt, unter den durch oder kraft des vorliegenden Erlasses festgelegten Bedingungen einem Sozialwirtschaftsunternehmen eine Beihilfe zur Entwicklung einer Tätigkeit des Immobiliensektors gewähren, die darin besteht, Gebäude zu erwerben, um sie zu renovieren oder umzubauen, um sie als Privat- oder Sozialwohnungen zur Verfügung zu stellen, oder als Räumlichkeiten, die von Vereinigungen ohne Erwerbszweck oder Sozialwirtschaftsunternehmen im Hinblick auf eine berufliche Verwendung genutzt werden können.


De parlementaire bespreking van artikel 5 maakt verder duidelijk dat de bevoegde minister het niet wenselijk achtte de subsidiëring voor het bouwen, verbouwen en inrichten van serviceflats en woningcomplexen met dienstverlening en rusthuizen, te beperken tot de openbare besturen zoals dat het geval was in artikel 3 van het decreet betreffende het bouwen en verbouwen van woningen voor bejaarden maar tevens, gelet op de demografische evolutie en de problematiek van de vergrijzing van de bevolking, bepaalde initiatieven in de niet-commerciële privésector, en met name de VZW's, erbij wenste te betrekken (Parl. St., Vlaamse Raad, 1983-1984, n ...[+++]

Die parlamentarische Erörterung von Artikel 5 verdeutlicht ferner, dass der zuständige Minister es nicht als wünschenswert erachtete, die Bezuschussung für das Bauen, das Umbauen und das Einrichten von betreuten Wohnungen, Wohnkomplexen mit Dienstleistungsangebot und Altenheimen auf öffentliche Verwaltungen zu begrenzen, wie es in Artikel 3 des Dekrets über das Bauen und das Umbauen von Wohnungen für Senioren der Fall war, sondern angesichts der demographischen Entwicklung und der Problematik des Alterns der Bevölkerung gewisse Initiativen im nichtkommerziellen Privatsektor, insbesondere die VoGs, einzubeziehen wünschte (Parl. Dok., Fläm ...[+++]


De decreetgever beoogde aldus « rekening te kunnen houden met onvrijwillige oorzaken van improductiviteit, zoals het uitvoeren van werken om het pand terug bewoonbaar te maken [.] » (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 415/1, p. 23) en wilde « voorkomen dat de afschaffing van deze vermindering ook zou gelden voor tijdelijk leegstaande woningen en zo bijvoorbeeld ook de eigenaars zou treffen die hun woning verbouwen.

Ziel des Dekretgebers war es somit, « unfreiwillige Ursachen von Unproduktivität, wie z.B. die Durchführung von Arbeiten, um das Gebäude wieder bewohnbar zu machen, berücksichtigen zu können [.] » (Parl. Dok., Flämischer Rat, 1993-1994, Nr. 415/1, S. 23), und er wollte « vermeiden, dass die Abschaffung dieses Nachlasses auch auf vorübergehend leerstehende Wohnungen anwendbar würde und so z.B. auch die Eigentümer treffen würde, die ihre Wohnung renovieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De decreetgever beoogde aldus « rekening te kunnen houden met onvrijwillige oorzaken van improductiviteit, zoals het uitvoeren van werken om het pand terug bewoonbaar te maken [.] » (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 415/1, p. 23) en wilde « voorkomen dat de afschaffing van deze vermindering ook zou gelden voor tijdelijk leegstaande woningen en zo bijvoorbeeld ook de eigenaars zou treffen die hun woning verbouwen.

Ziel des Dekretgebers war es somit, « unfreiwillige Ursachen von Unproduktivität, wie z.B. die Durchführung von Arbeiten, um das Gebäude wieder bewohnbar zu machen, berücksichtigen zu können [.] » (Parl. Dok., Flämischer Rat, 1993-1994, Nr. 415/1, S. 23), und er wollte « vermeiden, dass die Abschaffung dieses Nachlasses auch auf vorübergehend leerstehende Wohnungen anwendbar würde und so z.B. auch die Eigentümer treffen würde, die ihre Wohnung renovieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbouwen van woningen' ->

Date index: 2022-12-13
w