Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdeeld over latijns-amerikaanse " (Nederlands → Duits) :

De EU-markt is verdeeld over Latijns-Amerikaanse bananen (63 %), ACS-bananen (19 %) en de communautaire productie (18 %).

Den EU-Markt dagegen teilen sich die lateinamerikanischen Bananen (63 %) mit den AKP-Einfuhren (19 %) und der Gemeinschaftserzeugung (18 %).


De Commissie stelt voor de mededeling met onze Latijns-Amerikaanse partners te bespreken om zo een aanzet te geven tot een debat over middelen om het verbond tussen de EU en Latijns-Amerika te versterken.

Die Kommission schlägt, diese Mitteilung gemeinsam mit den lateinamerikanischen Partnerländern zu erörtern, um so eine Debatte darüber anzustoßen, wie die Allianz zwischen der EU und Lateinamerika gestärkt werden kann.


Door nauwere banden met Mexico kan ook gemakkelijker een consensus worden bereikt over belangrijke regionale vraagstukken voor de EU en haar Latijns-Amerikaanse partners.

Engere Beziehungen zu Mexiko könnten auch die Erzielung einer Einigung zwischen der EU und ihren lateinamerikanischen Partnern in regionalen Fragen erleichtern.


Op basis van de dialogen tussen de EU en Brazilië over sociale en werkgelegenheidsvraagstukken en regionaal beleid kan Brazilië zijn ervaring met innovatieve oplossingen voor de problemen van armoede, ongelijkheid en sociale uitsluiting delen met andere Latijns-Amerikaanse landen.

Brasilien könnte ausgehend vom Dialog EU-Brasilien zum Thema soziale Fragen, Beschäftigung und Regionalpolitik seine Erfahrungen weitergeben und innovative Lösungen für die Überwindung von Armut, Ungleichheit und gesellschaftlicher Ausgrenzung in anderen lateinamerikanischen Ländern bereitstellen.


17. verzoekt de constructieve dialoog over de migratieproblemen in het Euro-Latijns-Amerikaanse gebied voort te zetten en uit te diepen, zowel met de landen van bestemming als met de landen van oorsprong en doorvoer; steunt in dit verband de gestructureerde en alomvattende biregionale migratiedialoog tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, die op 30 juni 2009 van start ging, en een stap betekende in de richting van de verwezenlijking van de toezeggingen van de top van Lima; is verheugd ...[+++]

17. fordert, über die Fragen der Migration im europäisch-lateinamerikanischen Bereich sowohl mit den Zielstaaten als auch mit den Herkunfts- und Transitstaaten weiter einen konstruktiven Dialog zu führen und diesen zu vertiefen; unterstützt in diesem Sinne den am 30. Juni 2009 aufgenommenen strukturierten und umfassenden biregionalen Dialog zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika und der Karibik über Fragen der Migration, mit dem die Erfüllung der Zusagen vom Gipfeltreffen von Lima vorangetrieben wurde; begrüßt ferner die Bildung einer Arbeitsgruppe über Migration innerhalb der Parlamentarischen Versammlung EuroLat, die eine ...[+++]


– onder verwijzing naar de resoluties van de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EuroLat), met name de resolutie van 20 december 2007 over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika in het vooruitzicht van de vijfde topconferentie in Lima, met bijzondere aandacht voor democratisch bestuur, de resolutie van 8 april 2009 over het Euro-Latijns-Amerikaans Handvest voor vrede en veiligheid, en de ontwerpresolutie van 15 oktober 2009 over het partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika in het voor ...[+++]

– unter Hinweis auf die Entschließungen der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika (EuroLat), insbesondere die Entschließung zu den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika mit Blick auf den V. Gipfel von Lima unter besonderer Bezugnahme auf die demokratische Regierungsführung vom 20. Dezember 2007, die Entschließung zur Europäisch-lateinamerikanischen Charta für Frieden und Sicherheit vom 8. April 2009 und den Entschließungsantrag zu der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika mit Blick auf das sechste Gipfeltreffen im Mai 2010 in Madrid vom 15. Oktober 2009,


De dialoog met de Latijns-Amerikaanse landen en de landen van het Caribische gebied over migratie, drugshandel, het witwassen van geld en andere terreinen van wederzijds belang, dient te worden voortgezet in het regionale raamwerk (EU-LAC) en in het kader van de FATF.

Der Dialog mit den Ländern Lateinamerikas und der Karibik über Migration, Drogenhandel und Geldwäsche und andere Bereiche von gemeinsamem Interesse sollte innerhalb des regionalen Rahmens (EU-LAC) und im Rahmen der FATF geführt werden.


De EU is verheugd over de initiatieven van Brazilië om de politieke en economische integratie tussen de Latijns-Amerikaanse landen te bevorderen, rekening houdend met de centrale rol die Brazilië speelt in het Latijns-Amerikaanse integratieproces en de belangstelling van de EU voor versterking van de dialoog met deze regio. De cruciale rol die Brazilië heeft vervuld als belangrijkste initiatiefnemer van de recentelijk opgerichte Unie van Zuid-Amerikaanse Naties (Unasur) moet duidelijk worden erkend.

Berücksichtigen wir die zentrale Rolle Brasiliens in den lateinamerikanischen Integrationsprozessen und das Interesse der EU an einem intensiveren Dialog mit dieser Region sowie die Tatsache, dass die EU die Initiativen Brasiliens zur Förderung der politischen und wirtschaftlichen Integration zwischen den lateinamerikanischen Ländern begrüßt, stimmen wir zu, dass Brasilien eine Anerkennung als wichtigster Förderer der kürzlich gegründeten Union Südamerikanischer Nationen (Union of South American Nations, UNASUR) verdient hat.


Dit is een moeilijke vraag omdat krachtens artikel 7 het totaal van 3.793 miljoen euro verdeeld is tussen de Aziatische landen, die een bedrag van 2.523 miljoen euro (66,5%) ontvangen en de Latijns-Amerikaanse landen, die 1.270 miljoen euro (33,5%) krijgen);

Es ist dies eine schwierige Frage, weil gemäß Artikel 7 die Gesamtsumme von 3 793 Millionen EUR zwischen den Ländern Asiens, die 2 523 Millionen EUR (66,5%) erhalten, und den Ländern Lateinamerikas aufgeteilt wird, auf die 1 270 Millionen EUR (33,5%) entfallen;


12. verzoekt de Commissie het Europees Parlement te raadplegen over het ontwerpmandaat voor iedere onderhandeling over akkoorden met Latijns-Amerikaanse landen, alvorens de Raad dit mandaat goedkeurt, en verzoekt de Commissie de raadplegingsmechanismen met de betrokken Europese en Latijns-Amerikaanse maatschappelijke groeperingen tijdens de onderhandelingen en bij het toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, verder uit te werken; ...[+++]

12. fordert von der Kommission, zum Auftragsentwurf für Verhandlungen über Abkommen mit lateinamerikanischen Ländern konsultiert zu werden, bevor der Rat ihn billigt, und ersucht die Kommission, Mechanismen weiter auszubauen, durch die die Zivilgesellschaft sowohl in Europa als auch in den entsprechenden lateinamerikanischen Ländern während der Verhandlungen und zur Überwachung nach In-Kraft-Treten des Abkommens angehört werden kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeeld over latijns-amerikaanse' ->

Date index: 2024-06-22
w