Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder ook leren van hetgeen enkele jaren " (Nederlands → Duits) :

Laten we verder ook leren van hetgeen enkele jaren geleden met de euro is gebeurd: we moeten de consumenten in de nieuwe lidstaten beter voorlichten en beter voorbereiden, zodat misstanden tot een minimum beperkt kunnen worden wanneer daar de euro ingevoerd wordt.

Außerdem müssen wir unsere Lehren aus den Ereignissen vor ein paar Jahren ziehen, wir müssen darauf achten, dass unsere Verbraucher besser informiert und vorbereitet sind, damit Missbräuche möglichst gering gehalten werden, wenn die neuen Mitgliedstaaten den Euro einführen.


Laten we verder ook leren van hetgeen enkele jaren geleden met de euro is gebeurd: we moeten de consumenten in de nieuwe lidstaten beter voorlichten en beter voorbereiden, zodat misstanden tot een minimum beperkt kunnen worden wanneer daar de euro ingevoerd wordt.

Außerdem müssen wir unsere Lehren aus den Ereignissen vor ein paar Jahren ziehen, wir müssen darauf achten, dass unsere Verbraucher besser informiert und vorbereitet sind, damit Missbräuche möglichst gering gehalten werden, wenn die neuen Mitgliedstaaten den Euro einführen.


6. wijst erop dat de Italiaanse ICT-sector het afgelopen decennium te lijden heeft gehad van sterke concurrentie uit lage-kostenlanden; onderkent de noodzaak om de sector te reorganiseren, wegens de snelle opkomst van nieuwe technologieën, zoals cloud computing, verschillende soorten e-diensten, sociale netwerken enz., hetgeen reeds enkele jaren als een uitdaging wordt erkend; merkt op dat de digitale kloof tussen Italië en andere leidende Europese landen evenals andere landen in de wereld verder is verbre ...[+++]

6. stellt fest, dass die italienische IKT-Branche in den letzten zehn Jahren mit der starken Konkurrenz aus Billiglohnländern zu kämpfen hatte; erkennt an, dass die Branche sich ,wegen des schnellen Durchbruchs neuer Technologien wie Cloud-Computing, diverse Online-Dienste und soziale Netze, die seit einigen Jahren als eine Herausforderung angesehen werden, neu organisieren muss; stellt fest, dass sich die di ...[+++]


is verheugd over de mededeling van de Commissie van februari 2016 over een EU-strategie voor verwarming en koeling, maar wijst op het gebrek aan vooruitgang en de lage doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling, met name in gebouwen; wijst op het grote potentieel voor verdere vooruitgang in het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling; merkt op dat de sector verwarming en koeling goed is voor de helft van het eindenergieverbruik van de EU en daarom een belangrijke rol speel ...[+++]

begrüßt die Mitteilung der Kommission vom Februar 2016 mit einer EU-Strategie zur Wärme-und Kälteerzeugung; verweist jedoch auf den Mangel an Fortschritten und die niedrigen Zielvorgaben beim Einsatz erneuerbarer Energiequellen zur Wärme- und Kälteerzeugung, insbesondere in Gebäuden; betont, dass die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen im Bereich der Wärme- und Kälteerzeugung ein großes Potenzial für kontinuierliche Fortschritte birgt; weist darauf hin, dass der Sektor der Wärme- und Kälteerzeugung für die Hälfte des Endenergieverbrauchs der EU steht und mithin eine Schlüsselrolle bei der Verwirklichung der Ziele der EU im Bereich d ...[+++]


Vooral het internet biedt een hoop details over ons privéleven, hetgeen enkele jaren geleden nog ondenkbaar was.

Insbesondere das Internet gibt Details zu unserem Privatleben preis, was noch vor einigen Jahren unvorstellbar war.


F. overwegende dat, ondanks het feit dat de financiering in de gehele wereld van de aids-bestrijding de afgelopen jaren enorm is toegenomen, het beschikbare geld slechts een derde bedraagt van hetgeen nodig is om over enkele jaren op de toenemende epidemie te reageren,

F. in der Erwägung, dass trotz einer erheblichen Aufstockung der globalen AIDS-Finanzierung in den letzten Jahren die verfügbaren Mittel lediglich ein Drittel dessen ausmachen, was in einigen Jahren benötigt wird, um der sich ausbreitenden Epidemie begegnen zu können,


De trend in de percentages van vroegtijdige schoolverlaters (te weten het aantal jongeren van 18 tot 24 jaar dat alleen lager middelbaar onderwijs heeft gevolgd en geen verder onderwijs of geen verdere opleiding krijgt) laat in de meeste lidstaten enkele bemoedigende tekenen zien, maar in de komende jaren zullen nog aanzienl ...[+++]

Zwar verläuft der Trend bei der Schulabbrecherquote (Anteil der Personen, die höchstens über einen Abschluss der Sekundarstufe I verfügen und keine weiterführende Schul- oder Berufsausbildung durchlaufen, an der Bevölkerung im Alter von 18 bis 24 Jahren) in den meisten Mitgliedstaaten momentan positiv; es sind aber noch große Anstrengungen erforderlich, um das obige wichtige Ziel bis 2010 zu erreichen.


De gemiddelde zwemwaterkwaliteit laat al vele jaren geen enkele verbetering zien, hetgeen vragen oproept over de doeltreffendheid van de getroffen saneringsmaatregelen.

Die durchschnittliche Badegewässerqualität hat sich seit vielen Jahren nicht verbessert, was Fragen bezüglich der Wirksamkeit der getroffenen Sanierungsmaßnahmen aufwirft.


De trend in de percentages van vroegtijdige schoolverlaters (te weten het aantal jongeren van 18 tot 24 jaar dat alleen lager middelbaar onderwijs heeft gevolgd en geen verder onderwijs of geen verdere opleiding krijgt) laat in de meeste lidstaten enkele bemoedigende tekenen zien, maar in de komende jaren zullen nog aanzienl ...[+++]

Zwar verläuft der Trend bei der Schulabbrecherquote (Anteil der Personen, die höchstens über einen Abschluss der Sekundarstufe I verfügen und keine weiterführende Schul- oder Berufsausbildung durchlaufen, an der Bevölkerung im Alter von 18 bis 24 Jahren) in den meisten Mitgliedstaaten momentan positiv; es sind aber noch große Anstrengungen erforderlich, um das obige wichtige Ziel bis 2010 zu erreichen.


Zo is er in de afgelopen jaren meer onderzoek verricht naar de financiële waarborgen voor de subsidieverlening, hetgeen heeft geleid tot aanscherping van de eisen, met in enkele gevallen grotere vertragingen als gevolg.

In den letzten Jahren hat beispielsweise eine strengere Prüfung der finanziellen Absicherung von Finanzhilfen eine Verschärfung der Bedingungen bewirkt, was in manchen Fähren Verzögerungen zur Folge hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder ook leren van hetgeen enkele jaren' ->

Date index: 2023-04-15
w