Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder te bespreken zodat onder " (Nederlands → Duits) :

Met deze mededeling moet vooral de grondslag worden gelegd voor verdere debatten en de consolidering van de politieke consensus onder de diverse betrokken partners, zodat in een later stadium tot uitvoering kan worden overgegaan.

Ihr Hauptziel ist es, eine Grundlage für weitere Diskussionen zu schaffen und den politischen Konsens unter den beteiligten Partnern zu konsolidieren, damit in einer späteren Phase Umsetzungsmaßnahmen erfolgen können.


De Commissie wil ook haar eigen administratie verder moderniseren[21], onder meer door in de toekomst elektronische handtekeningen te gebruiken zodat minder papieren documenten circuleren.

Intern will die Kommission mit der Modernisierung ihrer eigenen Verwaltung fortfahren[21]. Die Einführung elektronischer Signaturen zur Verringerung des Papierumlaufs ist eine dieser Maßnahmen.


2. is fel gekant tegen elk verder extern militair ingrijpen in Libië; benadrukt niettemin dat het belangrijk is dat alle partijen deelnemen aan een vreedzame en politieke dialoog; dringt er bij alle partijen op aan het eens te worden over een onmiddellijk staakt-het-vuren en alle gevechten te staken zodat, onder Libische leiding, een inclusieve politieke dialoog in gang gezet kan worden om op die manier te werken aan verzoening en h ...[+++]

2. ist strikt gegen jede weitere externe militärische Intervention im Land; weist gleichwohl auf die Notwendigkeit hin, dass sich alle Konfliktparteien um einen friedlichen politischen Dialog bemühen; fordert alle Parteien auf, einer sofortigen Waffenruhe zuzustimmen und Kampfhandlungen einzustellen, da dies eine Voraussetzung für die Beteiligung an einem inklusiven politischen Dialog unter libyscher Führung ist, damit eine Aussöhnung eingeleitet und ein Beitrag zur Wiederherstellung der Stabilität im Land geleistet werden kann;


2. is fel gekant tegen elk verder extern militair ingrijpen in Libië; benadrukt niettemin dat het belangrijk is dat alle partijen deelnemen aan een vreedzame en politieke dialoog; dringt er bij alle partijen op aan het eens te worden over een onmiddellijk staakt-het-vuren en alle gevechten te staken zodat, onder Libische leiding, een inclusieve politieke dialoog in gang gezet kan worden om op die manier te werken aan verzoening en h ...[+++]

2. ist strikt gegen jede weitere externe militärische Intervention im Land; betont allerdings, dass sich alle Parteien an einem friedlichen und politischen Dialog beteiligen müssen; fordert alle Parteien auf, einer sofortigen Waffenruhe zuzustimmen und Kampfhandlungen einzustellen, da dies eine Voraussetzung für die Beteiligung an einem inklusiven politischen Dialog unter libyscher Führung ist, damit eine Aussöhnung eingeleitet und ein Beitrag zur Wiederherstellung der Stabilität im Land geleistet werden kann;


de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemeenschappelijke identificatiecodes, waardoor de houders ...[+++]

weitere Förderung von Instrumenten zur Verbesserung des Zugangs zu europäischen Werken im Internet, einschließlich der Erstellung gebrauchsfertiger Kataloge europäischer Filme, um Video-on-Demand-Diensten einen gut zusammengestellten Katalog von Filmen mehrerer Produzenten an die Hand zu geben; Schaffung von Lizenzzentralen , um die Lizenzvergabe für Werke in Ländern zu erleichtern, in denen diese nicht in den Kinos liefen oder für die es kein nationales Vertriebsunternehmen gibt, und eine breitere Verwendung genormter bibliografisch ...[+++]


het bevorderen en verder versterken van „sociaal ondernemerschap” als ondernemersmodel onder jongeren, zodat hun inzetbaarheid wordt vergroot en er tegelijkertijd rekening wordt gehouden met duurzame en ecologische waarden.

Ausbau und weitere Stärkung des „sozialen Unternehmertums“ als unternehmerisches Modell für junge Menschen, so dass ihre Beschäftigungsfähigkeit unter Berücksichtigung von Nachhaltigkeit und ökologischen Werten verbessert wird.


We moeten het verder bespreken en beargumenteren. Niet alleen in het Europees Parlement, maar vooral met de ministers in de Raad, met de afgevaardigden in de nationale parlementen, maar ook in de regio's. Zodat ze begrijpen dat een gemeenschappelijke oplossing niet alleen het beste voor onze burgers is, maar dat er daardoor ook nog eens op de nationale begrotingen bespaard kan worden.

Wir müssen sie noch weiter erörtern und mehr darüber diskutieren, nicht nur im Europäischen Parlament, sondern vor allem mit den Ministern im Rat, mit Mitgliedern der nationalen Parlamente und auch in den Regionen, damit sie verstehen, dass eine gemeinsame Lösung nicht nur das beste Ergebnis für unsere Bürgerinnen und Bürger bringt, sondern auch zu Einsparungen in den einzelstaatlichen Haushalten führt.


Omdat de Ieren de kans hebben gekregen om het Verdrag onder de huidige omstandigheden te verwerpen, moeten alle lidstaten de kans krijgen om verder te gaan, zodat de Ieren op hun besluit kunnen terugkomen als de tijd rijp is.

So wie die Iren die Möglichkeit hatten, den Vertrag zu diesem Zeitpunkt abzulehnen, müssen all die anderen Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, weiter voranzugehen, sodass die Iren, wenn die Zeit reif dafür ist, auf ihre Entscheidung zurückkommen können.


Verder zou ik graag willen dat hij antwoord gaf op een zevende vraag, namelijk de vraag die ik nu mondeling stel: is de Raad bereid met het Parlement om de tafel te gaan zitten om deze zaak te bespreken, zodat we dit probleem uit de wereld kunnen helpen?

Außerdem fordere ich ihn auf, die siebte Frage zu beantworten, die ich mündlich stellen möchte: Wird sich der Rat zur Erörterung dieses Problems mit dem Parlament zusammensetzen, damit wir endlich eine Lösung dafür finden können?


Het DoT zal de Commissievertegenwoordigers onmiddellijk verwittigen wanneer, volgens het ministerie, vooringenomenheid of beslissende input een rol gaat spelen bij het bespreken van een onderwerp, zodat de vertegenwoordigers kunnen bepalen hoe het verder moet.

Das US-Verkehrsministerium sagt zu, die Vertreter der Kommission unverzüglich zu verständigen, wenn die Frage des Vorgriffs oder des Beitrags für den Entscheidungsprozess seines Erachtens bei den Beratungen über ein bestimmtes Thema eine Rolle spielt, so dass die Vertreter entscheiden können, wie zu verfahren ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder te bespreken zodat onder' ->

Date index: 2024-02-25
w