Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder zullen werken " (Nederlands → Duits) :

Dankzij het nieuwe pakket zullen de lidstaten nu verder kunnen werken aan elektronische aanbestedingen in de overheidssector en de sector van de openbare voorzieningen.

Das neue Paket wird die Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, die elektronische Auftragsvergabe im öffentlichen Sektor und in der Versorgungswirtschaft voranzubringen.


Die indicatoren, die van belang zijn voor het meten van de gezondheid van de oceanen, zullen worden bekendgemaakt in het verslag over de toestand van de oceanen dat eind 2018 online beschikbaar zal zijn. de verbintenis om verder te werken aan partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij met kuststaten.

Diese Indikatoren geben Aufschluss über den Gesundheitszustand der Ozeane und werden in dem Bericht über den Zustand der Weltmeere veröffentlicht, der Ende 2018 online zur Verfügung stehen wird; Verpflichtung, die partnerschaftlichen Abkommen über nachhaltige Fischerei mit Küstenstaaten weiter voranzubringen.


(4) De Commissie, de Raad en ook de EIB zullen zich verder inspannen om dit initiatief nader uit te werken voorafgaande aan de Europese Raad in december en voortgang te boeken met de afgelopen juli genomen beleidsmaatregelen.

(4) Kommission, Rat und auch EIB werden weiter daran arbeiten, diese Initiative vor dem Europäischen Rat im Dezember zu verfeinern und Fortschritte bei den im Juli beschlossenen Maßnahmen zu erzielen.


De totstandbrenging van de bankenunie zal hoge prioriteit krijgen en wij zullen verder blijven werken aan het economisch bestuur, toegang tot financiering, arbeidsmobiliteit en de aanpak van de jeugdwerkloosheid.

Wir wollen, dass die Schaffung der Bankenunion Vorrang erhält; gleichzeitig setzen wir unsere Arbeiten in den Bereichen wirtschaftspolitische Steuerung, Zugang zu Fremdkapital, Arbeitskräftemobilität und Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit fort.


Hiertoe bewijst de ondernemer dat hij eventuele schade als gevolg van strafrechtelijke inbreuken of beroepsfouten heeft betaald of heeft toegezegd te zullen vergoeden, de feiten en omstandigheden heeft opgehelderd door actief mee te werken met de onderzoekende autoriteiten en concrete technische, organisatorische en persoonlijke maatregelen heeft genomen die geschikt zijn om verdere strafrechtelijke inbreuken of fouten te voorkomen ...[+++]

Zu diesem Zweck weist der Wirtschaftsteilnehmer nach, dass er einen Ausgleich für jeglichen durch eine Straftat oder ein Fehlverhalten verursachten Schaden gezahlt oder sich zur Zahlung eines Ausgleichs verpflichtet hat, die Tatsachen und Umstände umfassend durch eine aktive Zusammenarbeit mit den Ermittlungsbehörden geklärt und konkrete technische, organisatorische und personelle Maßnahmen ergriffen hat, die geeignet sind, weitere Straftaten oder Verfehlungen zu vermeiden.


De Commissie bevestigde dit in de Raadszitting en gaf aan verder te zullen werken aan de invoering van technische voorschriften ter ondersteuning van het beheer van bioafval, bijvoorbeeld de vaststelling van "einde-afvalfase"-criteria voor compost.

Dies bestätigte sie dem Rat gegenüber und erklärte, dass sie weiter auf die Ein­führung technischer Vorschriften zur Förderung der Bewirtschaftung von Bioabfällen hinarbeite, etwa durch die Festlegung von Kriterien dafür, ab wann Kompost nicht mehr als Abfall anzusehen ist.


Tot in december zullen wij verder werken aan de verdere versterking van onze economische en monetaire unie.

Bis Dezember werden wir nun auf weitere Fortschritte im Hinblick auf die Stärkung unserer Wirtschafts- und Währungsunion hinarbeiten.


Ook zullen we verder werken aan ons geïntegreerd maritiem beleid.

Auch unsere integrierte Meerespolitik werden wir weiter ausbauen.


Deze verjaardag heeft een grote symboolwaarde en biedt ons de unieke kans om vast te stellen wat tot nu toe bereikt is en het Europese project opnieuw af te stemmen op de vraag en verwachtingen van komende generaties, die daar op hun beurt ook weer verder aan zullen werken.

Es geht uns dabei nicht um die Begehung von Feierlichkeiten um ihrer selbst willen, sondern wir wollen die Chance nicht verstreichen lassen, die sich uns an diesem symbolträchtigen Tag bietet, um Bilanz zu ziehen und das europäische Projekt zu erneuern, damit es den Bedürfnissen und Erwartungen künftiger Generationen gerecht werden kann, die es eines Tages weiterführen werden.


Tot slot is het gemeenschappelijk secretariaat voornemens om op basis van de beleidslijnen van de op 7 juni 2005 geplande tweede Ruimteraad deze mededeling verder uit te werken door de voorlopige elementen om te zetten in een concreter voorstel voor een Europees ruimtevaartbeleid en een bijbehorend programma, die aan de derde Ruimtevaartraad zullen worden voorgelegd.

Auf der Grundlage der Leitlinien für den zweiten “Weltraumrat”, der für den 7. Juni 2005 anberaumt ist, beabsichtigt das Gemeinsame Sekretariat, die hier beschriebenen ersten Bestandteile in einen konkreteren Vorschlag für eine europäischen Raumfahrtpolitik und ein entsprechendes Programm zu fassen, der auf der dritten Sitzung des Weltraumrates vorgelegt werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder zullen werken' ->

Date index: 2022-06-25
w