Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdere opmerkingen hadden betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien geen verdere opmerkingen met betrekking tot zachte leningen werden ontvangen, worden de overwegingen 65 tot en met 81 van de voorlopige verordening bevestigd.

Da keine weiteren Stellungnahmen zu subventionierten Darlehen eingingen, werden die Feststellungen in den Erwägungsgründen 65 bis 81 der vorläufigen Verordnung bestätigt.


Aangezien geen verdere opmerkingen met betrekking tot de steekproef werden ontvangen, worden de overwegingen 9 tot en met 17 van de voorlopige verordening bevestigd.

Da keine weiteren Stellungnahmen zur Stichprobe eingingen, werden die Feststellungen in den Erwägungsgründen 9 bis 17 der vorläufigen Verordnung bestätigt.


12. concludeert uit het verslag van de directeur van de kwijtingsautoriteit over de maatregelen die werden genomen in het licht van de opmerkingen van de kwijtingsautoriteit met betrekking tot het begrotingsjaar 2010, dat op tien na alle openbare aanbestedingsprocedures succesvol werden afgesloten met de gunning van een of meerdere contracten, en dat op vijf na alle onderhandelingsprocedures resulteerden in de succesvolle gunning van contracten; dringt er bij het Centrum op aan de kwijtingsautoriteit in kennis te st ...[+++]

12. entnimmt dem an die Entlastungsbehörde gerichteten Bericht des Direktors zu den Maßnahmen, die in Anbetracht der Bemerkungen der Entlastungsbehörde zum Haushaltsjahr 2010 ergriffen wurden, dass bei den öffentlichen Vergabeverfahren alle – mit Ausnahme von zehn – erfolgreich abgeschlossen wurden, wobei die Vergabe eines oder mehrerer Verträge vorgesehen war, und dass bei den Verhandlungsverfahren alle – außer fünf – einen erfolgreichen Abschluss mit Auftragsvergabe verzeichneten; fordert ...[+++]


5. neemt kennis van de verdere opmerkingen van de Rekenkamer over het annuleren van uitstaande verplichtingen die geen verband houden met juridische verbintenissen, het ontbreken van beleid voor het beheer van de kasmiddelen, het ontbreken van beleid met betrekking tot uitzonderingen, en het feit dat er ruimte is voor verbetering van wervingsprocedures en aanbestedingsdossiers; is tevreden met de toezegging van het Centrum ten aan ...[+++]

5. nimmt die weiteren Anmerkungen des Rechnungshofs zur Aufhebung von ausstehenden Verpflichtungen, die nicht auf rechtlichen Verpflichtungen beruhen, zu den fehlenden Vorgaben für die Verwaltung der Kassenmittel, zur fehlenden Strategie für Ausnahmen und zum Bestehen von Verbesserungsbedarf bei den Einstellungsverfahren und in den Akten zu den Auftragsvergabeverfahren zur Kenntnis; begrüßt die Antworten der Beobachtungsstelle, in denen Maßnamen in diesem Bereich angekündigt werden; fordert die Beobachtungsstell ...[+++]


Verdere opmerkingen hadden betrekking op het punt i.v.m. de "bevoegde entiteiten".

Die weiteren Kommentare betrafen die ,qualifizierten Einrichtungen".


De Commissie benadrukt tevens dat ze, om een effectieve participatie van Griekenland en HSY in de procedure te waarborgen en om er zeker van te zijn dat de rechten van de verdediging werden gerespecteerd, Griekenland en HSY (dat wil zeggen de enige partijen die opmerkingen met betrekking tot maatregel E10 hadden ingediend, afgezien van Elefsis, dat al eerder in zijn opmerkingen had opgemerkt dat naar zijn mening de Commissie de terugvordering van de bij beschikking C 10/94 ...[+++]

Die Kommission unterstreicht zudem, dass für eine praktische Teilnahme Griechenlands und der HSY am Verfahren zur Gewährleistung des Verteidigungsrechts Griechenland und der HSY die Möglichkeit gegeben wurde, ihre Einschätzung, dass die Nichtzahlung als missbräuchliche Durchführung der Entscheidung C 10/94 angesehen werden kann, zu kommentieren (das heißt den einzigen Beteiligten, die Stellungnahmen zur Maßnahme E10 geäußert hatten, mit Ausnahme von Elefsis Shipyards, die in ihrer Stellungnahme ...[+++]


Het doet mij deugd dat hij dat is, want zijn opmerkingen hadden betrekking op openheid en transparantie, en dat zijn onderwerpen die ook mij zeer na aan het hart liggen.

Ich freue mich darüber, weil sich seine Anmerkungen auf Offenheit und Transparenz bezogen haben, die auch mir sehr am Herzen liegen.


De voorstellen van het Europees Parlement en van de laatste van de conferenties ter voorbereiding van de 2de Top gingen veel verder en hadden betrekking op de oprichting van een Transatlantische Europees-Latijns-Amerikaanse Vergadering (zie paragraaf 9 en volgende van de resolutie van het Europees Parlement van 15 november 2001).

Es dürfte unvergessen sein, dass der Vorschlag des EP und der letzten dieser Konferenzen für das zweite Gipfeltreffen bereits viel weiter ging und auf die Einrichtung einer Transatlantischen Versammlung EU–Lateinamerika nimmt (vgl. Ziffern 9 ff. seiner Entschließung vom 15. November 2001).


Hun opmerkingen hadden betrekking op de benadering van het toekomstige voorstel gelet op het Århus-Verdrag.

Sie bezogen sich in ihren Kommentaren auf den Ansatz der künftigen Richtlinie im Vergleich zu dem des Übereinkommens von Århus.


6. erkent dat er enige vooruitgang is geboekt bij het oplossen van de veiligheidsproblemen bij het informaticasysteem dat gebruikt is voor het beheer van de EGKS-middelen; verwacht verder dat de Commissie ten volle rekening zal houden met alle door de Rekenkamer en de externe accountant gemaakte opmerkingen met betrekking tot de betrouwbaarheid van het informaticasysteem;

6. erkennt einige Fortschritte zur Überwindung der Sicherheitsprobleme des für die Verwaltung der EGKS-Mittel verwendeten EDV-Systems an; erwartet aber, dass die Kommission allen die Zuverlässigkeit des EDV-Systems betreffenden Bemerkungen des Rechnungshofs und des externen Wirtschaftsprüfers umgehend Rechnung trägt;


w