Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative management domain
Openbare dienstverlener
Opvragen via voorbeelden
Private managed domain
Privé dienstverlener
Privédomein
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Voor verder onderzoek
Voorbeelden geven bij het leren

Traduction de «verdere voorbeelden zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






private managed domain | privé dienstverlener | privédomein | PrMD,voorbeelden:Danet,DEC,Hewlett-Packard,IBM,Olivetti,Philips [Abbr.]

privater Netzbereich | privater Versorgungsbereich


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


administrative management domain | openbare dienstverlener | AdMD,voorbeelden:AT&T,British Telecom,Duitse PTT,Transpac(Frankrijk),KDD,NTT(Japan) [Abbr.]

öffentlicher Versorgungsbereich


voorbeelden geven bij het leren

Erfahrungen und Kompetenzen im Unterricht demonstrieren




vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag over gendergelijkheid dat vandaag is gepubliceerd, biedt een overzicht van de belangrijkste ontwikkelingen op het gebied van EU-beleid en -wetgeving van het afgelopen jaar. Verder staan er voorbeelden in van beleidsmaatregelen van de lidstaten.

Der heute veröffentlichte Bericht gibt einen Überblick über die wichtigsten Maßnahmen und rechtlichen Entwicklungen der EU im Bereich der Geschlechtergleichstellung und enthält Beispiele von Strategien und Maßnahmen in den Mitgliedstaaten.


De Commissie stelt ook een instrument voor dat de zaken nog verder vereenvoudigt: meertalige standaardformulieren in alle officiële EU-talen. Burgers kunnen deze formulieren aanvragen in plaats van en onder dezelfde voorwaarden als nationale openbare akten betreffende geboorte, overlijden, huwelijk, geregistreerd partnerschap, en rechtsvorm en vertegenwoordiging van een vennootschap of ander onderneming (zie voorbeelden in de bijlage).

Außerdem schlägt die Kommission ein weiteres Vereinfachungsinstrument vor: mehrsprachige Formulare in allen EU-Amtssprachen, die Bürger und Unternehmen anstelle nationaler öffentlicher Urkunden zu Geburt, Tod, Eheschließung, eingetragener Partnerschaft sowie Rechtsform und Vertretung einer Gesellschaft oder eines sonstigen Unternehmens unter denselben Bedingungen wie nationale Urkunden beantragen können (Beispiele enthält der Anhang).


47. acht het van groot belang dat meer bekendheid wordt gegeven aan de beschikbare wetenschappelijke gegevens met betrekking tot biodiversiteit, aan voorbeelden van beste praktijken voor het tot stilstand brengen van het verlies aan biodiversiteit en het herstellen van biodiversiteit, en aan informatie over innovatie en ontwikkeling op basis van de natuur, en dat gezorgd wordt voor de uitwisseling hiervan tussen beleidsmakers en de belangrijkste betrokken partijen, en dat de relevante ICT's een cruciale rol toekomt bij het aanbieden van nieuwe mogelijkheden en instrumenten; verwelkomt daarom de instelling, door de Commissie, van het zak ...[+++]

47. hält es für entscheidend, dass die verfügbaren wissenschaftlichen Daten über die biologische Vielfalt, Beispiele für bewährte Verfahren zur Eindämmung des Verlusts an biologischer Vielfalt und zur Wiederherstellung der biologischen Vielfalt sowie Informationen über das Potenzial für Innovationen und Entwicklungen nach dem Vorbild der Natur einen größeren Bekanntheitsgrad erreichen und von den politischen Entscheidungsträgern und den wichtigsten Interessenträgern weitergegeben werden, und stellt fest, dass den einschlägigen Informations- und Kommunikationstechnologien bei der Bereitstellung neuer Möglichkeiten und Instrumente eine ent ...[+++]


14. acht het van cruciaal belang dat meer bekendheid wordt gegeven aan de beschikbare wetenschappelijke gegevens met betrekking tot biodiversiteit, aan voorbeelden van beste praktijken voor het tot stilstand brengen van het verlies aan biodiversiteit en het herstellen van biodiversiteit, en aan informatie over innovatie en ontwikkeling op basis van de natuur, en dat gezorgd wordt voor de uitwisseling hiervan tussen beleidsmakers en de belangrijkste betrokken partijen, en is van oordeel dat de relevante ICT’s een uitermate belangrijke rol toekomt bij het aanbieden van nieuwe mogelijkheden en instrumenten; verwelkomt daarom de instelling, ...[+++]

14. hält es für entscheidend, dass die verfügbaren wissenschaftlichen Daten über die biologische Vielfalt, Beispiele für bewährte Verfahren zur Eindämmung des Verlusts an biologischer Vielfalt und zur Wiederherstellung der biologischen Vielfalt sowie Informationen über das Potenzial für Innovationen und Entwicklungen nach dem Vorbild der Natur einen größeren Bekanntheitsgrad erreichen und von den politischen Entscheidungsträgern und den wichtigsten Interessenträgern weitergegeben werden, und stellt fest, dass den einschlägigen Informations- und Kommunikationstechnologien bei der Bereitstellung neuer Möglichkeiten und Instrumente eine ent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de nationale breedbandstrategieën, die informatie moeten verschaffen over concrete acties en maatregelen, zal op een website informatie uit de regio's en verdere voorbeelden worden verzameld.

Zusammen mit nationalen Breitbandstrategien, von denen Informationen über konkrete Maßnahmen erwartet werden, werden auf einer Website Informationen aus den Regionen gesammelt und weitere Beispiele genannt.


Naast de nationale breedbandstrategieën, die informatie moeten verschaffen over concrete acties en maatregelen, zal op een website informatie uit de regio's en verdere voorbeelden worden verzameld.

Zusammen mit nationalen Breitbandstrategien, von denen Informationen über konkrete Maßnahmen erwartet werden, werden auf einer Website Informationen aus den Regionen gesammelt und weitere Beispiele genannt.


2. MERKT OP dat, op basis van de in 2005 goedgekeurde gezamenlijke verklaring betreffende het ontwikkelingsbeleid, het jaarverslag qua inhoud en structuur verder kan worden ontwikkeld als een instrument voor beheer en communicatie, en HERHAALT zijn verzoek aan de Commissie om het analytische deel van het jaarverslag verder te verbeteren door te tonen hoe de bijstand van de EG bijgedragen heeft tot het bewerkstelligen van de gerealiseerde uitkomsten en effecten, en hiervan concrete voorbeelden ...[+++]

2. STELLT FEST, dass die Gemeinsame Erklärung zur Entwicklungspolitik von 2005 eine Grundlage für die Weiterentwicklung der Inhalte und der Struktur des Jahresberichts als Instrument für Verwaltung und Kommunikation bildet, und ERSUCHT die Kommission ERNEUT, den analytischen Teil des Jahresberichts weiter zu verbessern, indem sie aufzeigt, inwieweit die EG-Hilfe zur Verwirklichung der Ziele beiträgt und welche Auswirkungen sie hat, und hierfür konkrete Beispiele anzugeben;


De aanwezigheid van de politiemissie van de EU in Bosnië en Herzegovina sinds 1 januari 2003, de start van de door de EU geleide militaire operatie "Concordia" in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op 31 maart 2003 en haar uitgesproken bereidheid om een militaire operatie te leiden die in Bosnië en Herzegovina SFOR moet opvolgen, zijn verdere voorbeelden van het engagement van de EU met de regio.

Die Tätigkeit der EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina (seit 1.1.2003), die am 31. März 2003 erfolgte Einleitung der EU-geführten Militäroperation "Concordia" in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und die Bereitschaft, die Führung bei einer militärischen Operation zum Zwecke der SFOR-Nachfolge in Bosnien und Herzegowina zu übernehmen, sind weitere Beispiele, die das Engagement der EU in der Region verdeutlichen.


Burgemeester Baranowski gaf de Commissie voorbeelden van gevallen waarin efficiënt gebruik was gemaakt van het EFRO, alsook voorbeelden van situaties waarvoor verdere steun noodzakelijk zal zijn.

Der Oberbürgermeister der Stadt, Frank Baranowski, hat der Kommission Beispiele für die wirksame Nutzung des EFRE vorgeführt, ebenso wie Beispiele für Bereiche, in denen eine weitere Unterstützung erforderlich ist.


Voorbeelden van maatregelen die met gezamenlijke financiering kunnen worden getroffen zijn : - investeringen in onderzoekcentra, onderzoeklaboratoria, planning-afdelingen van bedrijven en de sector research; - infrastructuurinvesteringen in onderzoek-, innovatie- en technologiecentra die bijdragen tot de totstandbrenging, toepassing, verdere ontwikkeling en verspreiding van nieuwe technologische know-how over de ontwikkeling en vervaardiging van nieuwe produkten; - O O-s ...[+++]

Beispielsweise können folgende Arten von Maßnahmen kofinanziert werden: - Investitionen in Forschungseinrichtungen, Forschungslabors, Bau- und Planungsabteilungen der Unternehmen wie auch in Forschungs-GmbH's - Infrastrukturinvestitionen in Forschungs-, Innovations- und Technologiezentren, die die Entstehung, Anwendung, Weiterentwicklung und Verbreitung von neuem technologischen Know-how für die Entwicklung und Herstellung neuer Produkte fördern und erleichtern - FuE-Zusammenarbeit zur Entwicklung neuer Produkte und Verfahren (Verbundprojekte) - FuE-Projekte von Einzelunternehmen zur Entwicklung neuer Produkte und Verfahren - Entwicklung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere voorbeelden zijn' ->

Date index: 2024-02-06
w