Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Een dergelijke praktijk zou «
Stroken

Traduction de «verdient een dergelijke praktijk » (Néerlandais → Allemand) :

Een dergelijke praktijk dreigt hen tot tweederangsburgers te maken," aldus Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie".

Die Betroffenen drohen so zu Bürgern zweiter Klasse zu werden“, so Viviane Reding, die für Justiz zuständige Vizepräsidentin der EU-Kommission.


2) het systeem van termijnen van orde : rechtszekerheid - vertrouwensbeginsel Uit de praktijk blijkt dat een dergelijk systeem heel vaak leidt tot uitstel van beslissing.

2) Das System der Ordnungsfristen: Grundsatz der Rechtssicherheit und des berechtigten Vertrauens.


Aangezien de verjaring van vorderingen tot schadevergoeding uit inbreuken op de artikelen 101 en 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ten tijde van de procedures in het geschil voor de verwijzende rechter niet het voorwerp van regelgeving van de Europese Unie uitmaakte, staat het aan elke lidstaat procedureregels voor dergelijke beroepen te bepalen, mits de betrokken regelingen niet ongunstiger zijn dan de bepalingen die ter zake gelden voor scha ...[+++]

Da die Verjährung von Schadenersatzklagen wegen Verstößen gegen die Artikel 101 und 102 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zum Zeitpunkt der Verfahren in der Streitsache vor dem vorlegenden Richter nicht Gegenstand einer Regelung der Europäischen Union war, obliegt es jedem Mitgliedstaat, Verfahrensregeln für solche Klagen festzulegen, wobei die betreffenden Vorschriften nicht weniger günstig ausgestaltet sein dürfen als die für Schadenersatzklagen wegen Verstoßes gegen nationale Wettbewerbsvorschriften und die Geltendmachung des Anspruchs auf Ersatz des durch einen Wettbewerbsverstoß entstandenen Schad ...[+++]


Een dergelijke praktijk zou « [stroken] met het doel en de geest van de derde voorwaarde van het arrest Altmark [.], voor zover de berekening van de compensatie op objectieve, concrete, duidelijk bepaalbare en controleerbare gegevens berust » (Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen, 12 februari 2008, reeds aangehaald, punt 237).

Eine solche Praxis würde « dem Sinn und Zweck der dritten im [.] Urteil Altmark genannten Voraussetzung [entsprechen], soweit die Berechnung des Ausgleichs auf objektiven, konkreten, klar bestimmbaren und überprüfbaren Elementen beruht » (Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften, 12. Februar 2008, vorerwähnt, Randnr. 237).


Bovendien is een dergelijke praktijk duidelijk niet in overeenstemming met de gebruikelijke economische praktijk van particuliere investeerders.

Im Übrigen steht ein solches Vorgehen eindeutig im Widerspruch zur üblichen Geschäftspraxis privater Investoren.


In een recentere beschikking oordeelde de Commissie dat een in de statuten van een collectieve rechtenbeheersorganisatie opgenomen verplichting dat alle rechten van een auteur, inclusief de on-line-exploitatie ervan, moeten worden afgestaan, neerkomt op misbruik van een machtspositie in de zin van artikel 82, onder a, van het Verdrag, aangezien een dergelijke praktijk gelijkstaat met het opleggen van een oneerlijke handelsvoorwaarde [18].

In einer neueren Entscheidung hat die Kommission die Auffassung vertreten, dass eine derartige zwingende Vorschrift in der Satzung einer Verwertungsgesellschaft, wonach alle Rechte eines Urhebers einschließlich ihrer Online-Nutzung auf erstere übertragen werden, vor dem Hintergrund, dass eine derartige Praxis einer unangemessenen Handelsbedingung gleichkommt, auf eine missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung im Sinne von Artikel 82 Buch ...[+++]


Volgens de Commissie is een dergelijke praktijk onverenigbaar met het beginsel van het vrije verkeer van goederen, omdat het op de markt brengen van het genoemde product zodanig wordt bemoeilijkt dat van evenredigheid aan het beoogde doel van consumentenbescherming geen sprake is.

Nach Ansicht der Kommission ist diese Praxis mit dem Grundsatz des freien Warenverkehrs unvereinbar, da sie die Vermarktung der genannten Produkte in einer Weise erschwert, die in keinem Verhältnis zu den erklärten Zielen des Verbraucherschutzes steht.


Een dergelijke praktijk is in strijd met artikel 18 van de zesde BTW-richtlijn, dat bepaalt dat het overschot ofwel onmiddellijk moet worden teruggegeven ofwel moet worden overgebracht - wat slechts één keer is toegestaan - naar de volgende aangifteperiode van de belastingplichtige.

Dieses Vorgehen widerspricht Artikel 18 der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie, der vorsieht, dass die Erstattung entweder sofort zu erfolgen hat oder - allerdings nur einmal - auf den folgenden Erklärungszeitraum vorgetragen werden kann.


De VS twijfelt aan het nut van een dergelijke praktijk, die in de EU wordt gebruikt om zich een oordeel te kunnen vormen over de algemene gezondheidstoestand van het dier vóór het slachten.

Die US haben die Zweckmäßigkeit dieser Untersuchung in Frage gestellt, die in der EU durchgeführt wird, um den allgemeinen Gesundheitszustand des Tieres vor der Schlachtung beurteilen zu können.


In dergelijke gevallen is het aan de hand van de vaste praktijk van de Commissie mogelijk een overcompensatie van dergelijke nadelen toe te staan als een bijkomende stimulans voor de investeerders om activiteiten te verrichten in het steungebied, de zogenaamde optoppingssteun van ten hoogste 3%.

In derartigen Fällen genehmigt die Kommission üblicherweise einen Ausgleich in Höhe eines Zusatzbetrages von bis zu 3 % für regionale Nachteile als zusätzlichen Anreiz für einen Investor, sich in einem Fördergebiet niederzulassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdient een dergelijke praktijk' ->

Date index: 2023-08-25
w