Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdiepen alvorens zij een standpunt konden formuleren over " (Nederlands → Duits) :

Voorts werden bij het ICT-PSP nieuwe instrumenten en doelstellingen ingevoerd en vonden vertegenwoordigers van de lidstaten in het beheerscomité het noodzakelijk de discussie te verdiepen alvorens zij een standpunt konden formuleren over het werkprogramma.

Darüber hinaus wurden mit dem IKT-Förderprogramm neue Instrumente und Ziele eingeführt, so dass die Vertreter der Mitgliedstaaten im Verwaltungsausschuss einen zusätzlichen Diskussionsbedarf hatten, bevor sie zum Arbeitsprogramm Stellung nehmen konnten.


Voorts werden bij het ICT-PSP nieuwe instrumenten en doelstellingen ingevoerd en vonden vertegenwoordigers van de lidstaten in het beheerscomité het noodzakelijk de discussie te verdiepen alvorens zij een standpunt konden formuleren over het werkprogramma.

Darüber hinaus wurden mit dem IKT-Förderprogramm neue Instrumente und Ziele eingeführt, so dass die Vertreter der Mitgliedstaaten im Verwaltungsausschuss einen zusätzlichen Diskussionsbedarf hatten, bevor sie zum Arbeitsprogramm Stellung nehmen konnten.


11. spreekt zijn bezorgdheid uit over het gebrek aan vooruitgang bij de EU bij het formuleren van een mandaat voor de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst; roept de EU en Rusland op de onderliggende handelsgeschillen op te lossen om vooruitgang mogelijk te maken; beklemtoont dat het overeenkomen van een gemeenschappelijk standpunt ...[+++]

11. verleiht seiner Besorgnis Ausdruck, dass die EU keinerlei Fortschritte bei der Formulierung eines Verhandlungsmandats für ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen gemacht hat; fordert die EU und Russland auf, die zugrunde liegenden Handelskonflikte beizulegen und es der EU und Russland so zu ermöglichen, Fortschritte zu machen; betont, dass eine abgestimmte gemeinsame Haltung aller Mitgliedstaaten eine Voraussetzung für effiziente Verhandlungen mit Russland ist sowie dass bilaterale Abkommen unbedingt zu ...[+++]


28. verzoekt de Conferentie van voorzitters rekening te houden met de budgettaire gevolgen en het advies van de Begrotingscommissie alvorens te besluiten over het jaarlijkse werkprogramma van de interparlementaire delegaties en de delegaties in de gemengde parlementaire commissies, alsmede de budgettaire middelen die hiervoor zijn uitgetrokken, te eerbiedigen; herhaalt zijn standpunt dat ad-hocdelegaties alleen ...[+++]

28. ersucht die Konferenz der Präsidenten, die haushaltstechnischen Auswirkungen und die Stellungnahme des Haushaltsausschusses zu berücksichtigen, bevor sie über das jährliche Arbeitsprogramm der interparlamentarischen Delegationen und der Delegationen in den Gemischten parlamentarischen Ausschüssen entscheidet, und die für diesen Zweck vorgesehenen Haushaltsmittel zu beachten; wiederholt seinen Standpunkt, dass Ad-hoc-Delegationen nur in Ausnahmefällen, die bei der Festlegung des jährlichen Arbeitsprogramms nic ...[+++]


28. verzoekt de Conferentie van voorzitters rekening te houden met de budgettaire gevolgen en het advies van de Begrotingscommissie alvorens te besluiten over het jaarlijkse werkprogramma van de interparlementaire delegaties en de delegaties in de gemengde parlementaire commissies, alsmede de budgettaire middelen die hiervoor zijn uitgetrokken, te eerbiedigen; herhaalt zijn standpunt dat ad-hocdelegaties alleen ...[+++]

28. ersucht die Konferenz der Präsidenten, die haushaltstechnischen Auswirkungen und die Stellungnahme des Haushaltsausschusses zu berücksichtigen, bevor sie über das jährliche Arbeitsprogramm der interparlamentarischen Delegationen und der Delegationen in den Gemischten parlamentarischen Ausschüssen entscheidet, und die für diesen Zweck vorgesehenen Haushaltsmittel zu beachten; wiederholt seinen Standpunkt, dass Ad-hoc-Delegationen nur in Ausnahmefällen, die bei der Festlegung des jährlichen Arbeitsprogramms nic ...[+++]


Dank zij de aanhoudende en vastbesloten inspanningen van het Duitse voorzitterschap van de Schengen- groep (in de loop van het gehele jaar 1994) konden deze technische moeilijkheden worden overwonnen zodat het Uitvoerend Comité op zijn bijeenkomst van 22 december 1994 in Bonn een besluit kon nemen over de uitvoering van de Schen ...[+++]

Dank des unermüdlichen und entschlossenen Einsatzes des deutschen Vorsitzes der Schengener Gruppe (während des ganzen Jahres 1994) konnten diese technischen Schwierigkeiten überwunden werden, so daß der Exekutivausschuß in seiner Sitzung vom 22. Dezember 1994 in Bonn die Inkraftsetzung des Durchführungsübereinkommens beschließen konnte. - Schengen und die Europäischen Gemeinschaften (und die Union) 5. Bevor der Beschluß über die Inkraftsetzung des Schengener Durchführungsübereinkommens näher erläutert wird, soll ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdiepen alvorens zij een standpunt konden formuleren over' ->

Date index: 2022-07-21
w