Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Traduction de «vereenvoudigt de bestaande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

Datenbestand migrieren


bestaand schip | bestaand vaartuig

vorhandenes Fahrzeug | vorhandenes Schiff


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Schaltung aus konzentrierten idealen Elementen


bestaande inrichting | bestaande installatie

bestehende Anlage


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

vorhandene Entwürfe an veränderte Umstände anpassen


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

Kreuzallergie | Überkreuzungsempfindlichkeit




afschaffen van bestaande bedden

Streichung bestehender Betten




moleculair | bestaande uit moleculen

molekular | die Moleküle betreffend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn voorziet in een modern stelsel voor de erkenning van beroepskwalificaties, vereenvoudigt de bestaande regels en versnelt de erkenningsprocedures, waarbij ervoor wordt gezorgd dat gekwalificeerde beroepsbeoefenaren die in een andere lidstaat willen werken, voldoen aan de voorschriften van het gastland.

Die Richtlinie bietet ein modernes, EU-weites System für die Anerkennung von Berufsqualifikationen, vereinfacht die bestehenden Vorschriften und beschleunigt die Anerkennungsverfahren. Gleichzeitig stellt sie sicher, dass qualifizierte Fachkräfte, die in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten möchten, die Anforderungen des Gastlandes einhalten.


Hoofdstuk IV (verplichte informatie) vereenvoudigt de bestaande wetgeving onder handhaving van de kernbepalingen voor de verplichte etikettering.

Kapitel IV (vorgeschriebene Informationen) vereinfacht das geltende Recht, die wesentlichen Einzelvorschriften für die Kennzeichnung werden jedoch beibehalten.


De nieuwe verordening vereenvoudigt de bestaande procedures en zal voor alle bestaande wetgeving gelden "vanaf dag één".

Die neue Verordnung vereinfacht bestehende Verfahren und ist vom ersten Tag an auf alle geltenden Rechtsakte anwendbar.


Het voorstel combineert deze vier richtlijnen in één enkel horizontaal instrument dat de gemeenschappelijke aspecten op systematische wijze regelt, de bestaande regels vereenvoudigt en bijwerkt, inconsistenties wegneemt en hiaten opvult. Het voorstel volgt niet dezelfde minimumharmonisatiebenadering als de vier bestaande richtlijnen (d.w.z. lidstaten kunnen striktere nationale regels handhaven of invoeren dan die in de richtlijnen); in plaats daarvan is gekozen voor een benadering van volledige harmonisatie (d.w.z. lidstaten mogen ge ...[+++]

Im vorliegenden Vorschlag werden diese vier Richtlinien zu einem einzigen horizontalen Rechtsinstrument zusammengeführt, das die gemeinsamen Aspekte systematisch regelt und das geltende Recht durch Beseitigung von Unstimmigkeiten und Regelungslücken vereinfacht und aktualisiert. Mit diesem Vorschlag wird das Mindestharmonisierungskonzept aufgegeben, auf dem die vier geltenden Richtlinien basieren (wonach die Mitgliedstaaten strengere innerstaatliche Rechtsvorschriften beibehalten oder einführen können); er beruht vielmehr auf einem Konzept der vollständigen Harmonisierung (d. h. die Mitgliedstaaten dürfen keine Rechtsvorschriften beibeh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien vereenvoudigt het voorstel de structuur van Richtlijn 2000/13/EG doordat het de bestaande bepalingen van de huidige horizontale wetgeving inzake voedseletikettering herschikt en vervangt.

Ferner wird durch den Vorschlag die Struktur der 2000/13/EG-Rechtsvorschriften vereinfacht, da bereits geltende Vorschriften der derzeitigen horizontalen Regelung im Bereich der Lebensmittelkennzeichnung neu gefasst und ersetzt werden.


De ontwerpwijziging vereenvoudigt de bestaande wetgeving en zorgt voor meer stabiliteit in de voorwaarden die gelden voor het goederenvervoer.

Mit dem Änderungsentwurf werden die bestehenden Vorschriften vereinfacht und es wird für mehr Stabilität bei den Bedingungen für die Beförderungen von Gütern gesorgt.


De verordening vereenvoudigt de voorschriften en procedures voor het in de handel brengen en de veiligheid van cosmetische producten door de 55 bestaande richtlijnen in één enkele verordening samen te brengen.

Mit der Verordnung werden die Regeln und Verfahren für die Vermarktung und die Sicherheit von Kosmetika vereinfacht, indem die 55 geltenden Richtlinien zu einer einzigen Verordnung zusam­mengefasst werden.


Zij geeft ook het kader aan voor de tweede ronde van EQUAL, dat de bestaande beginselen en architectuur bevestigt en de administratieve tenuitvoerlegging vereenvoudigt om de doeltreffendheid van het initiatief te vergroten.

Sie steckt außerdem den Rahmen für die zweite EQUAL-Runde ab, indem sie die Grundsätze und den Aufbau bekräftigt und im Hinblick auf eine größere Wirksamkeit die administrative Umsetzung vereinfacht.


Dit richtlijnvoorstel consolideert en vereenvoudigt ook de bestaande wetgeving inzake de erkenning van beroepskwalificaties en vereenvoudigt de in het kader van eerdere richtlijnen ingevoerde beheersstructuren van het systeem.

Die vorgeschlagene Richtlinie führt auch zu einer Konsolidierung und Vereinfachung der bestehenden Rechtsvorschriften zur Anerkennung von Berufsqualifikationen und zu einer Vereinfachung der Strukturen zur Steuerung des durch frühere Richtlinien geschaffenen Systems.


De verordening, waarvan de aanneming berust op een akkoord met het Europees Parlement in de eerste lezing van de medebeslissingsprocedure, vereenvoudigt ook de bestaande voorschriften met betrekking tot typegoedkeuringsmethoden, doordat 50 richtlijnen worden ingetrokken.

Mit der Verordnung, deren Annahme das Ergebnis einer Einigung mit dem Europäischen Parlament in erster Lesung im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens ist, werden zudem die geltenden Vorschriften in Bezug auf die Typgenehmigungsverfahren durch die Aufhebung von 50 Richtlinien vereinfacht.


w