Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van goedkeuring
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Definitieve goedkeuring
Goedkeuring
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Termijn voor goedkeuring
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening

Vertaling van "vereiste goedkeuring " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfügung,durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfgüng, durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

Genehmigung des Zeitnachweises einholen


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

Patentierbarkeitserfordernis










over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer verzekerings- en herverzekeringsondernemingen van plan zijn het solvabiliteitskapitaalvereiste te berekenen aan de hand van een intern model maar daarvoor niet de vereiste goedkeuring van de toezichthoudende autoriteit hebben gekregen, wordt het in dit lid vereiste bewijs ingediend op basis van het resultaat van de standaardformule en van het niet-goedgekeurde interne model.

Wenn ein Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen die Berechnung der Solvenzkapitalanforderung nach einem internen Modell beabsichtigt, für das nicht die erforderliche aufsichtliche Genehmigung vorliegt, ist der in diesem Absatz geforderte Nachweis sowohl auf der Basis des Ergebnisses der Standardformel als auch des nicht genehmigten internen Modells vorzulegen.


Het Hof moet derhalve nagaan of dat onteigeningsbesluit, wegens de in het geding zijnde bepaling, mogelijkerwijs niet zou moeten motiveren dat de onmiddellijke inbezitneming van het goed vereist is ten algemenen nutte, wegens de verantwoording van de dringende noodzakelijkheid die vervat zou zijn in de goedkeuring van het programma voor stedelijke herwaardering.

Der Gerichtshof muss daher prüfen, ob wegen der fraglichen Bestimmung in diesem Enteignungserlass nicht begründet werden müsste, dass die sofortige Inbesitznahme des Gutes für den Nutzen der Allgemeinheit unerlässlich ist, wegen der Rechtfertigung der Dringlichkeit, die in der Genehmigung des Programms der Stadterneuerung enthalten wäre.


De metingen van het collectieve systeem waarvoor al naar gelang de kennisgeving, het advies of de goedkeuring van de administratie vereist zijn, worden door de Regering nader bepaald.

Die Regierung bestimmt, welche Maßnahmen des Kollektivsystems je nach Fall der Notifizierung, Begutachtung oder Genehmigung der Verwaltung unterworfen sind.


26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een lid van de Raad van bestuur van de TEC Namen-Luxemburg De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest; Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 mei 1991 houdende goedkeuring van de statuten van de "Société de Transport en Commun de Namur-Luxembourg" (Openbaarvervoermaatschappij Namen-Luxemburg); Gelet op het voorstel van de Algemene vergadering van de TEC Namen-Luxemburg ...[+++]

26. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung eines Mitglieds des Verwaltungsrats der TEC Namur-Luxembourg Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region; Aufgrund des Dekrets vom 12. Februar 2004 über das Statut des öffentlichen Verwalters; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 30. Mai 1991 zur Genehmigung der Satzungen der "Société de transport en commun de Namur-Luxembourg" (Verkehrsgesellschaft Namur-Luxemburg); Aufgrund des Vorschlags der Generalversammlung des TEC Namur-Luxembourg vom 11. Februar 2016; In der Erwägung, dass im Anschluss an den Rücktritt von Frau Florence Collard innerhalb der Verke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een lid van de raad van bestuur van de "Société régionale wallonne du Transport" (Waalse Gewestelijke Vervoermaatschappij) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest; Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 15 november 1990 houdende goedkeuring van de statuten van de Waalse Regionale Vervoermaatschappij; Overwegende dat een mandaat van bestuurder van de "Société région ...[+++]

18. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung eines Mitglieds des Verwaltungsrates der Wallonischen Regionalen Verkehrsgesellschaft ("Société régionale wallonne du Transport") Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region; Aufgrund des Dekrets vom 12. Februar 2004 über das Statut des öffentlichen Verwalters; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 15. November 1990 zur Genehmigung der Satzungen der Wallonischen Regionalen Verkehrsgesellschaft; In der Erwägung, dass im Anschluss an den Rücktritt von Frau Laurence Glautier innerhalb der Wallonischen Regionalen Verkehrsgesellschaft ein Mandat als Verwaltun ...[+++]


18 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een lid van de raad van bestuur van de TEC Charleroi De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest; Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 mei 1991 houdende goedkeuring van de statuten van de "Société de Transport en Commun de Charleroi" (Maatschappij van Openbaar Vervoer van Charleroi); Overwegende dat een mandaat van bestuurder van de TEC Charleroi openstaat na het ...[+++]

18. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung eines Mitglieds des Verwaltungsrates der Verkehrsgesellschaft TEC Charleroi Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region; Aufgrund des Dekrets vom 12. Februar 2004 über das Statut des öffentlichen Verwalters; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 30. Mai 1991 zur Genehmigung der Satzungen der öffentlichen Verkehrsgesellschaft Charleroi; In der Erwägung, dass im Anschluss an den Rücktritt von Frau Catherine Léotard innerhalb der Verkehrsgesellschaft TEC Charleroi ein Mandat als Verwaltungsratsmitglied zu besetzen ist; In der Erwägung, dass Frau Stéphanie ...[+++]


Onverminderd de bijlage bij de overeenkomst betreffende de aanwijzing van overeenstemmingsbeoordelingsorganen deelt de bevoegde aanwijzende autoriteit in de Europese Unie voor elk aangewezen overeenstemmingsbeoordelingsorgaan aan Nieuw-Zeeland mede op welke wijze dit orgaan voornemens is te registreren dat een door de Secretary krachtens de Electricity Act 1992 (en op grond van die wet vastgestelde "regulations") vereiste goedkeuring voor fittings of toestellen die in Nieuw-Zeeland zullen worden verkocht of te koop aangeboden, is verleend.

Zusätzlich zu den Anforderungen des Anhangs dieses Abkommens übermittelt die zuständige benennende Behörde der Europäischen Union bei der Benennung einer Konformitätsbewertungsstelle Neuseeland detaillierte Angaben zu der Methode, welche diese Konformitätsbewertungsstelle zur Registrierung einer nach dem Electricity Act 1992 (und auf seiner Grundlage erlassenen Rechtsvorschriften) vom "Secretary" vorgeschriebenen Zulassung für Ausrüstungen oder Geräte, die in Neuseeland verkauft oder zum Verkauf angeboten werden sollen, anzuwenden beabsichtigt.


de voorwaarden voor de afgifte, handhaving, wijziging, opschorting of intrekking van de overeenkomstig lid 2, onder d), e) en g), vereiste goedkeuring van organisaties, en de voorwaarden waaronder die goedkeuring niet gevraagd behoeft te worden;

Bedingungen für Erteilung, Beibehaltung, Änderung, Aussetzung oder Widerruf von Zulassungen für Organisationen, die nach Absatz 2 Buchstaben d, e und g erforderlich sind, und Voraussetzungen, unter denen diese Zulassungen nicht verlangt zu werden brauchen;


Bovendien heeft de vereiste goedkeuring door de Vlaamse Regering, zoals vastgesteld in artikel 7, § 1, van het decreet van 21 december 1976 en artikel 7, § 1, van het decreet van 7 juli 1998, enkel betrekking op de verdeling van de werkingsmiddelen van de twee voormelde raden en niet op de aanwijzing van de afgevaardigden van de besturen in het Vlaams Onderhandelingscomité.

Ausserdem bezieht sich die erforderliche Genehmigung durch die Flämische Regierung, die in Artikel 7 § 1 des Dekrets vom 21. Dezember 1976 und Artikel 7 § 1 des Dekrets vom 7. Juli 1998 festgelegt ist, nur auf die Verteilung der Funktionsmittel der beiden obenerwähnten Räte und nicht auf die Benennung der Vertreter der leitenden Gremien im Flämischen Verhandlungsausschuss.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste goedkeuring' ->

Date index: 2022-02-05
w