Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk hebben ook kwantitatieve doelen gesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Vijf landen (Tsjechië, Denemarken, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben ook kwantitatieve doelen gesteld voor de verlaging van de administratieve kosten (uiteenlopend van 202 tot 25% kostenbesparing in 2010).

Fünf Länder (Tschechien, Dänemark, Niederlande, Schweden, Vereinigtes Königreich) haben auch quantitative Ziele für die Reduktion von Verwaltungskosten festgelegt (zwischen 20 und 25 % bis 2010).


Vijf landen (Tsjechië, Denemarken, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben ook kwantitatieve doelen gesteld voor de verlaging van de administratieve kosten (uiteenlopend van 202 tot 25% kostenbesparing in 2010).

Fünf Länder (Tschechien, Dänemark, Niederlande, Schweden, Vereinigtes Königreich) haben auch quantitative Ziele für die Reduktion von Verwaltungskosten festgelegt (zwischen 20 und 25 % bis 2010).


Bij schrijven van 21 december 2007 hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk de Commissie in kennis gesteld van de verlenging van die garantieregelingen.

Das Vereinigte Königreich teilte der Kommission mit Schreiben vom 21. Dezember 2007 mit, die Garantievereinbarungen seien ausgeweitet worden.


In 2003 hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk verscheidene leenfaciliteiten ter beschikking gesteld van RM voor de financiering van het „vernieuwingsplan” van RM (met inbegrip van de herstructurering van Parcelforce).

Im Jahr 2003 stellten die Behörden des Vereinigten Königreichs RM verschiedene Darlehensfazilitäten für die Finanzierung ihres „Erneuerungsplans“ (einschließlich der Umstrukturierung von Parcelforce) zur Verfügung.


Frankrijk, Finland, Duitsland, Ierland, Italië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk hebben laten weten dat strafbare feiten in verband met computers, als bedoeld in artikel 3, in hun respectieve wetgevingen strafbaar zijn gesteld.

Deutschland, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, Spanien und das Vereinigte Königreich haben darauf hingewiesen, dass ihre jeweiligen strafrechtlichen Bestimmungen die Strafbarkeit von Handlungen im Zusammenhang mit Computern gemäß Artikel 3 sicherstellen.


Vijf lidstaten (Frankrijk, Duitsland, Italië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben het ontvangen, verkrijgen, vervoeren, verkopen of overdragen aan derden dan wel het bezit van betaalmiddelen als omschreven in artikel 2, onder c), uitdrukkelijk strafbaar gesteld.

Fünf Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich, Italien, Schweden und das Vereinigte Königreich) stellen ausdrücklich das Annehmen, Sichverschaffen, Transportieren, den Verkauf oder die Weitergabe von Zahlungsinstrumenten an eine andere Person oder den Besitz gemäß Artikel 2 Buchstabe c) des Rahmenbeschlusses unter Strafe.


Finland, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk hebben de handelingen die ingevolge artikel 3 strafbaar dienen te worden gesteld, expliciet in hun strafrecht opgenomen.

Deutschland, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, die Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich haben ausdrückliche Bestimmungen in ihr Strafrecht aufgenommen, die sich auf die gemäß Artikel 3 unter Strafe zu stellenden Handlungen beziehen, während die schwedische Strafgesetzgebung keine spezifische Bestimmung enthält, nach der die in Artikel 3 genannten Verhaltensweisen strafbar sind.


Vijf lidstaten (Frankrijk, Duitsland, Italië, Ierland en het Verenigd Koninkrijk) hebben zich gehouden aan de door artikel 14, lid 1, gestelde termijn van 2 juni 2003, de datum waarop door de lidstaten alle maatregelen hadden moeten zijn genomen om aan de bepalingen van het kaderbesluit te voldoen.

Fünf Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich, Irland, Italien und das Vereinigte Königreich) haben die in Artikel 14 Absatz 1 gesetzte Frist eingehalten und alle erforderlichen Maßnahmen zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses bis zum 2. Juni 2003 getroffen.


Vijf lidstaten (Frankrijk, Duitsland, Italië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben het ontvangen, verkrijgen, vervoeren, verkopen of overdragen aan derden dan wel het bezit van betaalmiddelen als omschreven in artikel 2, onder c), uitdrukkelijk strafbaar gesteld.

Fünf Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich, Italien, Schweden und das Vereinigte Königreich) stellen ausdrücklich das Annehmen, Sichverschaffen, Transportieren, den Verkauf oder die Weitergabe von Zahlungsinstrumenten an eine andere Person oder den Besitz gemäß Artikel 2 Buchstabe c) des Rahmenbeschlusses unter Strafe.


Naast het aankondigen van meer voorzieningen voor kinderopvang, hebben veel landen zich gedetailleerde kwantitatieve doelen gesteld, in het bijzonder het Verenigd Koninkrijk, Griekenland (in absolute termen) en Nederland (in absolute termen en in procenten).

Zusätzlich zur Ankündigung einer Ausweitung der Kinderbetreuung haben viele Länder genaue quantitative Ziele festgelegt; dies gilt insbesondere für das Vereinigte Königreich, Griechenland (in absoluten Zahlen) und die Niederlande (absolut und prozentuell).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk hebben ook kwantitatieve doelen gesteld' ->

Date index: 2022-04-17
w