Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigde staten onze kant » (Néerlandais → Allemand) :

Dit staat haaks op het feit dat — zelfs vóór de crisis — de uitgaven op onderwijsgebied in een aantal lidstaten aan de lage kant waren: dicht bij of onder 4 % van het bbp. Het gemiddelde in de Europese Unie bedroeg bijna 5 % van het bbp, en lag daarmee onder het niveau van de Verenigde Staten (5,3 %).

Fakt ist jedoch, dass die Bildungsausgaben in einigen Mitgliedstaaten — und zwar schon vor der Krise — mit knapp 4 % des BIP oder weniger recht niedrig waren, während der EU-Durchschnitt bei fast 5 % des BIP lag und somit unter dem Prozentsatz von 5,3 % in den USA.


De productiviteitskloof tussen de EU en de belangrijkste economische gebieden zoals de Verenigde Staten hebben wellicht momenteel geen algemeen zichtbare gevolgen voor onze levenskwaliteit, maar toch kunnen we ons niet veroorloven deze steeds grotere uitdaging voor ons uit te schuiven.

Das Produktivitätsgefälle zwischen der EU und wichtigen Wirtschaftsräumen wie den USA wirkt sich derzeit vielleicht nicht allgemein spürbar auf unsere Lebensqualität aus.


De moeilijkheden die, het moet gezegd, voornamelijk vanuit de Verenigde Staten onze kant op komen, als gevolg van een gebrek aan regels, hebben terrein gewonnen. En Europa, mijnheer Brown, moet begrijpen dat het alleen sterk zal zijn als het met één stem spreekt om zijn gemeenschappelijke belangen te verdedigen.

Die Schwierigkeiten, die, das muss gesagt werden, hauptsächlich aus den Vereinigten Staaten zu uns kommen, als das Ergebnis einer mangelhaften Regulierung, haben zugenommen und Europa, sehr geehrter Herr Brown, muss verstehen, dass es nur stark ist, wenn es mit einer Stimme spricht, um seine gemeinsamen Interessen zu verteidigen.


Ik wil de onderhandelingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten beslist niet onderschatten, en ik blijf ervan overtuigd dat de Verenigde Staten onze sterkste bondgenoot zijn.

Ich möchte die Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und den USA nicht abwerten und ich bin weiterhin der Überzeugung, dass die USA unser engster Verbündeter sind.


Hierdoor zal het wereldwijde industriële landschap veranderen en onze concurrenten in de Verenigde Staten en Azië investeren sterk in deze gebieden.

Diese Entwicklung wird die Industrielandschaft weltweit verändern, und unsere Konkurrenten in den USA und Asien haben in diesen Bereichen viel investiert.


Wij hebben de Verenigde Staten dus om opheldering over deze compatibiliteit gevraagd en gisteren nog heeft het voorzitterschap op de bijeenkomst van de Senior Level Group tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten onze grote zorg geuit over de mogelijkheid dat het ATS-systeem niet voldoet aan de bepalingen van de PNR-overeenkomst en de undertakings.

Daher haben wir die Vereinigten Staaten ersucht, zu dieser Kompatibilität Stellung zu nehmen, und erst gestern haben wir als Präsidentschaft auf einer Sitzung der hochrangigen Gruppe EU-USA unsere besondere Besorgnis geäußert, dass das ATS möglicherweise nicht mit den Bestimmungen des PNR-Abkommens und den Verpflichtungen im Einklang steht.


Ik verwijt het u niet persoonlijk, commissaris, want ik weet hoeveel druk de Verenigde Staten hebben uitgeoefend. Ik had echter liever gezien dat er aan die druk meer weerstand was geboden en dat we bijvoorbeeld de suggestie van de heer Cavada hadden opgevolgd door te zeggen: als de Verenigde Staten onze gegevens willen, laten zij hun gegevens dan aan ons geven.

Ich mache es nicht Ihnen persönlich zum Vorwurf, Herr Kommissar, denn ich weiß, welchen Druck die Vereinigten Staaten ausgeübt haben, aber ich würde mir wünschen, dass man diesem Druck nicht so erlegen wäre und dass man zum Beispiel das, was mein Kollege Jean-Marie Cavada gesagt hat, aufgreift und sagt: Wenn ihr von uns Daten erwartet, dann gebt uns auch eure.


Het ENERGY STAR-programma is een partnerschap tussen bedrijven en organisaties aan de ene kant en de federale regering van de Verenigde Staten van Amerika of de Europese Gemeenschap aan de andere kant.

Das ENERGY STAR-Programm ist eine Partnerschaft zwischen Unternehmen und Organisationen einerseits und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Gemeinschaft andererseits.


Waar het ons om zou moeten gaan, is een goede balans te vinden tussen aan de ene kant onze kritiek op de Verenigde Staten, onze kritiek op die overeenkomsten, en aan de andere kant de erkenning dat wij ook deze landen de komende jaren dichter bij Europa willen brengen.

Uns sollte es darum zu tun sein, eine faire Balance zu finden zwischen einerseits unserer Kritik an den Vereinigten Staaten, unserer Kritik an diesen Abkommen, und andererseits der Erkenntnis, dass wir diese Länder in den kommenden Jahren näher an Europa heranführen wollen.


In dit verband zijn hernieuwde inspanningen nodig ingevolge een groeiende tendens bij het grote publiek om de onveiligheid in onze maatschappij aan de immigranten toe te schrijven en ingevolge een algemene vijandigheid tegenover moslims na de gebeurtenissen van 11 september 2001 in de Verenigde Staten.

Auch hier sind angesichts der zunehmenden Tendenz in der Öffentlichkeit, Einwanderer für die mangelnde Sicherheit in unserer Gesellschaft verantwortlich zu machen, und angesichts der weitverbreiteten Feindseligkeit gegenüber Muslimen, die nach den Ereignissen des 11. September 2001 in den USA deutlich zugenommen hat, besondere Anstrengungen erforderlich, dem entgegenzuwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde staten onze kant' ->

Date index: 2022-12-13
w