6. benadrukt dat het van belang is tot een wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties te komen, en verzoekt de Commissie inspanningen ten behoeve van het sluiten van overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning in nauwe samenwerking met de bevoe
gde autoriteiten en betrokken beroepsorganisaties en verenigingen te ondersteunen; stelt voor te overwegen om via deze organen de nodige relevante informatie te verstrekken aan zowel professionals in de Euro
pese Unie die in de Verenigde Staten willen gaan werken als aan
...[+++] professionals in de Verenigde Staten die in de Europese Unie komen werken; 6. betont die Wichtigkeit der gegenseitigen Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise und fordert die Kommission auf, sich in enger Absprache mit den zuständig
en Behörden und den betroffenen berufsständischen Organisationen und Einrichtungen und den Berufsverbänden entschieden für die Aushandlung von Vereinbarungen über die gegenseitige Anerkennung einzusetzen; schlägt vor, die Möglichkeit zu prüfen, über diese Einrichtungen sowohl den Angehörigen des Berufsstandes aus der Europäische
n Union, die in den Vereinigten Staaten a ...[+++]rbeiten möchten, als auch den Angehörigen des Berufsstands aus den Vereinigten Staaten, die zur Ausübung ihrer Berufstätigkeit in die Europäische Union kommen, die diesbezüglich notwendigen Informationen zu liefern;