Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelingsplannen formuleren
Behandelplannen formuleren
Formuleren
Korte notulering vergaderingen
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie
Verloop der vergaderingen

Traduction de «vergaderingen formuleren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behandelingsplannen formuleren | behandelplannen formuleren

einen Behandlungsplan formulieren | einen Therapieplan formulieren






gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten

Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste beim Ausfüllen von Formularen helfen


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

ein Konzeptualisierungsmodell für die Therapie formulieren


verloop der vergaderingen

Ablauf der Sitzungen | Durchführung der Tagungen


korte notulering vergaderingen

Miniprotokolle der Sitzungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan het eind van elke vergadering met de deskundigen van de lidstaten of ten vervolge van die vergaderingen formuleren de diensten van de Commissie de conclusies die zij uit het overleg hebben getrokken, onder meer over de vraag hoe zij rekening zullen houden met de standpunten van de deskundigen en hoe zij verder te werk wensen te gaan.

Am Ende jeder Sitzung mit Sachverständigen der Mitgliedstaaten oder im Zuge der Nachbereitung einer solchen Sitzung legen die Kommissionsdienststellen ihre Schlussfolgerungen aus der Diskussion dar und erläutern auch, wie sie den Auffassungen der Sachverständigen Rechnung tragen werden und wie sie weiter zu verfahren gedenken.


2° binnen 40 dagen na ontvangst van het verzoek vanwege het directiecomité een advies te formuleren betreffende elke kwestie die hem door het directiecomité wordt voorgelegd; het directiecomité kan op gemotiveerde wijze de algemene raad verzoeken dit advies binnen een kortere termijn te verstrekken voor kwesties met betrekking tot adviezen gevraagd in het kader van de artikelen 19 en 32, te dien einde kunnen buitengewone vergaderingen van de Algemene Raad worden georganiseerd; bij ontstentenis van een tijdig advies, wordt dit geacht ...[+++]

2. innerhalb von 40 Tagen nach dem Eingang des Antrags des Direktionsausschusses eine Stellungnahme zu allen ihm durch den Direktionsausschuss unterbreiteten Fragen abzugeben; der Direktionsausschuss kann auf begründete Weise den Generalrat bitten, diese Stellungnahme innerhalb verkürzter Fristen abzugeben für Fragen in Bezug auf Stellungnahmen, die im Rahmen der Artikel 19 und 32 angefordert werden; hierzu können außerordentliche Sitzungen des Generalrates abgehalten werden; wenn er seine Stellungnahme nicht rechtzeitig abgibt, wird davon ausgegangen, dass diese Stellungnahme befürwortend ist in Bezug auf die Standpunkte, die gegeben ...[+++]


58. dringt er bij de bevoegde bestuursorganen van het Parlement op aan er nota van te nemen dat het accent in het werkprogramma van de Commissie is verschoven van alleen maar meer wetgevingsvoorstellen formuleren naar scherper toezicht houden op de daadwerkelijke implementatie van reeds bestaande wetgeving; is van mening dat een en ander met zich meebrengt dat het Parlement meer tijd moet besteden aan zijn toezichthoudende rol; dringt er daarom bij de betrokken bestuursorganen op aan zich te beraden over manieren om de commissies van het Parlement meer tijd ter beschikking te stellen door ruimte te scheppen voor een normaal vergaderroo ...[+++]

58. fordert die zuständigen Leitungsgremien des Parlaments auf, darauf zu achten, dass sich der Schwerpunkt des Arbeitsprogramms der Kommission verlagert hat: statt einfach nur immer mehr Rechtsvorschriften vorzuschlagen, konzentriert sich die Kommission darauf, sicherzustellen, dass bestehende Rechtsvorschriften effektiv umgesetzt werden; vertritt die Auffassung, dass deshalb eine Ausweitung der Parlamentszeit vorgenommen werden sollte, damit es seine Kontrollfunktion entsprechend wahrnehmen kann; fordert deshalb diese Leitungsgremien auf, Möglichkeiten zu prüfen, um die für die Ausschüsse zur Verfügung stehende Zeit auszuweiten, indem z. B. ein normales ...[+++]


13. stelt voor de huidige tweejaarlijkse vergaderingen van de woordvoerders van de nationale parlementaire commissies en fracties naar een hoger plan te brengen zodat zij met hun tegenhangers in het Europees Parlement in debat gaan over actuele onderwerpen en onderwerpen van toekomstig belang op het gebied van internationale aangelegenheden en in het kader van concrete programma’s duidelijke doelstellingen formuleren.

13. schlägt vor, die derzeit zweimal im Jahr stattfindenden Konferenzen der Vorsitzenden der nationalen parlamentarischen Ausschüsse und Fraktionen so aufzuwerten, dass sie gemeinsam mit ihren entsprechenden Kollegen im Europäischen Parlament Themen von aktuellem und künftigem internationalem Interesse erörtern und im Rahmen konkreter Programme eindeutige Zielsetzungen ausarbeiten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* De lidstaten moeten gecoördineerde EU-standpunten blijven ontwikkelen en steunen in voorbereidende vergaderingen van de IMO en zij moeten tevens nieuwe overgangs maatregelen steunen die het voorzitterschap of de Commissie in staat zullen stellen om de Europese positie bij de IMO te formuleren.

* Die Mitgliedstaaten sollten auch weiterhin koordinierte Standpunkte der EU ausarbeiten und diese auf den vorbereitenden Sitzungen der IMO vertreten, und darüber hinaus neue Übergangsmaßnahmen unterstützen, die es der Präsidentschaft oder der Kommission gestatten, den europäischen Standpunkt bei der IMO deutlich zu machen.


11. dringt aan op onverwijlde sluiting van een interinstitutioneel akkoord waarin de deelname van de communautaire instellingen bij alle fasen van de open coördinatiemethode (formuleren van de doelstellingen, vaststelling van de indicatoren, beraadslaging over het gemeenschappelijke verslag enz.) wordt geregeld; dit akkoord zou regelingen over de toegang tot documenten, het deelnemen aan vergaderingen alsmede over de procedure voor de overgang van de open coördinatiemethode naar de communautaire methode moeten bevatten;

11. fordert umgehend den Abschluss einer interinstitutionellen Vereinbarung, in der die Beteiligung der Gemeinschaftsinstitutionen an allen Teilschritten der Methode der offenen Koordinierung (Formulierung der Ziele, Festlegung der Indikatoren, Beratung des Gemeinsamen Berichts usw.) geregelt wird. Diese interinstitutionelle Vereinbarung sollte Regelungen zum Zugang zu Dokumenten, zur Teilnahme an Sitzungen sowie zum Verfahren des Überführens der Methode der offenen Koordinierung in die Gemeinschaftsmethode enthalten;


9. dringt aan op onverwijlde sluiting van een interinstitutioneel akkoord waarin de deelname van de communautaire instellingen bij alle fasen van de open coördinatiemethode (formuleren van de doelstellingen, vaststelling van de indicatoren, beraadslaging over het gemeenschappelijke verslag enz.) wordt geregeld; dit akkoord zou regelingen over de toegang tot documenten, het deelnemen aan vergaderingen alsmede over de procedure voor de overgang van de open coördinatiemethode naar de communautaire methode moeten bevatten;

9. fordert umgehend den Abschluss einer interinstitutionellen Vereinbarung, in der die Beteiligung der Gemeinschaftsinstitutionen an allen Teilschritten der Methode der offenen Koordinierung (Formulierung der Ziele, Festlegung der Indikatoren, Beratung des Gemeinsamen Berichts usw.) geregelt wird. Diese interinstitutionelle Vereinbarung sollte Regelungen zum Zugang zu Dokumenten, zur Teilnahme an Sitzungen sowie zum Verfahren des Überführens der Methode der offenen Koordinierung in die Gemeinschaftsmethode enthalten;


Tijdens de vorige vergaderingen had het presidium alle wijzigingsvoorstellen doorgenomen en getracht om, waar mogelijk, telkens een compromisvoorstel te formuleren, waarin rekening werd gehouden met de hoofdlijnen van de verzoeken. Dit had een tweeledig doel: de werkzaamheden van de Conventie verlichten en overeenstemming over een mogelijke tekst naderbij te brengen zonder de leden van de Conventie evenwel het recht te ontzeggen ter vergadering deze of gene van de ingediende wijzigingsvoorstellen aan de orde te stellen.

In seinen vorhergehenden Sitzungen hatte das Präsidium die einzelnen Änderungsvorschläge bereits gesichtet und versucht, in all den Fällen, in denen sich dies als möglich erwies, unter Berücksichtigung der wesentlichen Aspekte der beantragten Änderungen Kompromißtexte zu formulieren, um zum einen die Arbeitslast des Konvents zu verringern und zum anderen einer konsensfähigen Formulierung näherzukommen, ohne hierdurch jedoch den einzelnen Mitgliedern des Konvents das Recht zu nehmen, den einen oder anderen Änderungsvorschlag in der Sit ...[+++]


Deze vergaderingen hebben politici, maar ook universiteiten en diverse vertegenwoordigers van de burgermaatschappij en de particuliere sector, in staat gesteld voorstellen te formuleren voor de toekomstige ACS-EUsamenwerking.

Die einzelnen Treffen haben den Politikern, aber auch Akademikern, verschiedenen Vertretern der bürgerlichen Gesellschaft und der Privatwirtschaft Gelegenheit gegeben, Vorschläge für die Zukunft der Zusammenarbeit AKP-EU zu unterbreiten.


Dit moet gebeuren op een flexibele wijze en toegesneden worden op de bestaande toestand in het land ; 9. besluit, na een debat over deze vraagstukken te hebben gevoerd, indachtig het in artikel 130 U van het Verdrag bedoelde aanvullende karakter : - het experiment in de zes modellanden voort te zetten en uit te breiden middels : = de ontwikkeling van de dialoog met de plaatselijke autoriteiten, = overleg over de strategiedocumenten per land en verbetering van de informatie, vooral door uitwisseling van deze documenten, = intensivering van het sectoriële overleg, in het bijzonder in de prioritaire sectoren die in het kader van de verklaring "Horizon 2000" zijn vastgesteld, = in voorkomend geval, communautair overleg voorafgaa ...[+++]

Flexibilität und eine Abstimmung auf die im Lande bestehende Lage sollten hierbei zum Tragen kommen; 9. hat nach einer Aussprache über diese Fragen und im Geiste der in Artikel 130 u des Vertrags vorgesehenen Komplementarität beschlossen, - den Versuch in den sechs Pilotländern fortzusetzen und zu vertiefen durch = Ausbau des Dialogs mit den örtlichen Behörden, = Abstimmung über die landesspezifischen Strategiedokumente und Verbesserung der Unterrichtung, insbesondere durch den Austausch dieser Dokumente, = Vertiefung der Abstimmung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderingen formuleren' ->

Date index: 2024-10-19
w