Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
Korte notulering vergaderingen
Plaats der vergaderingen
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen
Verloop der vergaderingen

Traduction de «vergaderingen is gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

an Sitzungen teilnehmen


korte notulering vergaderingen

Miniprotokolle der Sitzungen


bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

Termine vereinbaren


verloop der vergaderingen

Ablauf der Sitzungen | Durchführung der Tagungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Reynders, commissaris Barnier, we hebben al heel veel werk verricht, zoals de heer Gauzès heeft gezegd: 21 trialogen en ontelbare vergaderingen van de rapporteurs en schaduwrapporteurs van de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissie juridische zaken.

− Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar Barnier, sehr geehrter Herr Minister Reynders! Ein großer Brocken Arbeit liegt hinter uns – Jean-Paul hat es gesagt: 21 Triloge, unzählige Arbeitssitzungen der Berichterstatter und Schattenberichterstatter aus dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung und dem Rechtsausschuss.


Zoals u weet heeft het volledige vliegverbod gedurende de laatste paar dagen ook ons Parlement getroffen, of beter gezegd het verloop van de plenaire vergaderingen.

Wie Sie sehr wohl wissen, hat das vollständige Flugverbot in den letzten Tagen auch unser Parlament bzw. den Betrieb seiner Plenarsitzungen betroffen.


De eerste is dat we, zoals anderen al eerder hebben gezegd, voor wat betreft het toezicht van de parlementen en de Vergadering, twee jaarlijkse vergaderingen moeten handhaven en deze niet tot één enkele vergadering moeten terugbrengen.

Als erstes sollten wir, wie andere Redner vor mir bereits ansprachen, in Bezug auf die parlamentarische Kontrolle und die Versammlung weiterhin an zwei jährlichen Treffen festhalten und diese nicht auf ein Treffen reduzieren.


De verklaringen tijdens die vergaderingen lijken verdacht veel op een poging om de put te dempen als het kalf verdronken is, en ik vind het jammer dat de heer Barroso heeft gezegd dat de denkpatronen alleen maar vanwege de crisis veranderd zijn.

Die bei diesen Treffen vorgelegten Erklärungen lassen sich mit nichts besser vergleichen als mit dem Schließen der Stalltür, nachdem das Pferd durchgegangen ist, und ich habe mit Bedauern José Manuel Barrosos Worte gehört, dass sie ihre Denkweise nur aufgrund der Krise geändert hätten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er waren wel heel veel vergaderingen nodig om dit te bereiken, dat moet gezegd.

Es bedurfte allerdings auch etlicher Treffen, um an diesen Punkt zu gelangen.


Wanneer de Commissie tijdens dergelijke vergaderingen aantekeningen maakt, vormen dergelijke documenten de eigen interpretatie van de Commissie van hetgeen op die vergaderingen is gezegd, en daarom behoren deze documenten tot de categorie van de „interne documenten”.

Fertigt die Kommission Protokolle an, so stellen sie eine Deutung des in den Zusammenkünften Gesagten durch die Kommission dar und sind daher als interne Schriftstücke zu betrachten.


Zoals in bovengenoemd document van de Commissie over terrorismebestrijding al is gezegd, zijn er goede redenen om de coördinatie van de activiteiten inzake terrorismebestrijding binnen de EU-instellingen te verbeteren (naar het goede voorbeeld van het door TWG en COTER opgestelde EU-compendium van risicoanalyses of de gezamenlijke vergaderingen van deze twee werkgroepen) en de Werkgroep Terrorisme een grotere rol te laten spelen bij de voorbereiding van het EU-beleid.

Wie in der genannten Arbeitsunterlage der Kommission über Terrorismusbekämpfung festgestellt wird, spricht einiges dafür, die diesbezüglichen Aktivitäten innerhalb der EU-Organe (nach dem Muster des von der TWG und der COTER verfassten EU-Kompendiums über Bedrohungsbewertungen sowie in gemeinsamen Treffen der beiden Gruppen) besser zu koordinieren und die Rolle der TWG bei der Ausarbeitung politischer Konzepte der EU zu stärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderingen is gezegd' ->

Date index: 2022-11-19
w