Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoonlijk verrichten
Gewoonlijke schuld
Gewoonlijke tewerkstelling
Loon dat gewoonlijk wordt verdiend
Routinematig
Strabismus anoopsia
Strabismus sursum vergens
Zoals gewoonlijk

Traduction de «vergen gewoonlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strabismus anoopsia | strabismus sursum vergens

Strabismus sursumvergens sive ascendens








routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan

Deckung der üblichen Risiken vor Beginn der Kreditlaufzeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De opleidingen op dit niveau vergen gewoonlijk ongeveer negen jaar voltijds onderwijs (vanaf het begin van niveau 1) of een combinatie van onderwijs en technische of beroepservaring.

Zugangsberechtigt zu Bildungsgängen in diesem Bereich ist, wer eine etwa neunjährige Vollzeitbildung (ab Beginn von Bereich 1) abgeschlossen oder Bildung in Verbindung mit Berufserfahrung erworben hat.


Moderne handelsbelemmeringen zijn meestal van non-tarifaire aard en betreffen gewoonlijk de regelgeving in het land van bestemming, dat wil zeggen zij zijn moeilijker te identificeren en vergen vaak een complexe oplossing.

Die modernen Handelshemmnisse sind eher nichttarifärer Art und hinter der Grenze angesiedelt – sie sind schwieriger auszumachen und häufig sehr komplex.


De delegaties van de Commissie, de ambassades van de lidstaten en de Europese ondernemingen die op buitenlandse markten actief zijn, zijn vertrouwd met de plaatselijke administratieve structuren en procedures en gewoonlijk het best in staat om een eerste oordeel over markttoegangsproblemen te geven, te wijzen op zaken die een gecoördineerde actie met specialisten in Brussel op gebieden als intellectuele eigendom, technische handelsbelemmeringen en sanitaire en fytosanitaire bescherming vergen, en voor de follow-up ter plaatse te zorge ...[+++]

Die Mitarbeiter in den Kommissionsdelegationen, in den Botschaften der Mitgliedstaaten und den Niederlassungen europäischer Unternehmen kennen die örtlichen Verwaltungsstrukturen und –verfahren und sind daher normalerweise am besten in der Lage, eine erste Prüfung von Marktzugangsproblemen vorzunehmen, die Fälle herauszufiltern, die koordinierte Maßnahmen mit Brüsseler Fachleuten beispielsweise für geistiges Eigentum, technische Handelshemmnisse oder gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Beschränkungen erfordern, und die Maßnahmen vor Ort zu verfolgen. In Drittländern gibt es bereits zahlreiche praxisbezogene Initiativen z ...[+++]


De onderwijsprogramma's op hoger secundair niveau (ISCED 3) vergen gewoonlijk ongeveer negen jaar voltijds onderwijs (vanaf het begin van ISCED 1-niveau) of een combinatie van onderwijs en technische of beroepservaring.

Zugangsberechtigt zu Bildungsgängen des Sekundarbereichs II (ISCED 3) ist, wer eine etwa neunjährige Vollzeitbildung (ab Beginn des ISCED-Bereichs 1) abgeschlossen oder Bildung in Verbindung mit Berufserfahrung erworben hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie zijn doorgaans bijzonder kosteneffectief, al vergen ze op voorhand gewoonlijk een relatief grote investering, die pas na enige tijd terugverdiend kan worden.

Maßnahmen zu ihrer Verbesserung sind in der Regel sehr kostenwirksam, auch wenn sie oft recht hohe Anfangsinvestition erfordern, die sich erst nach einer gewissen Zeit amortisieren.


Ten tweede zijn de gevallen waarin een formeel onderzoek wordt ingesteld gewoonlijk zeer complex en vergen om die reden een langere periode van onderzoek, waarbij vaak vergaderingen met de betrokken lidstaat moeten worden gehouden en het oorspronkelijke project moet worden gewijzigd.

Zweitens sind die Fälle, für welche ein förmliches Prüfverfahren eingeleitet wird, meist sehr kompliziert, was eine längere Prüfungszeit erforderlich macht. Dazu gehören oftmals Treffen mit den betreffenden Mitgliedstaaten sowie Nachbesserungen am ursprünglichen Projekt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergen gewoonlijk' ->

Date index: 2020-12-29
w