Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Goedmaken
Herstel
Herstellen
Kaapstander voor het verhalen van rangeerdelen
Luisteren naar de verhalen van de partijen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Redres
Schadeloos stellen
Terugtrekken
Vergoeden
Vergoeding
Verhaal
Verhalen
Verhalen samenvatten
Zich identificeren

Traduction de «verhalen die zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


luisteren naar de verhalen van de partijen

die Berichte der Streitbeteiligten anhören


verhalen samenvatten

Geschichten zusammenfassen | Storys zusammenfassen


kaapstander voor het verhalen van rangeerdelen

Schleppvorrichtung bei Rangierarbeiten | Spillvorrichtung




goedmaken | herstel | herstellen | redres | schadeloos stellen | vergoeden | vergoeding | verhaal | verhalen

Wiedergutmachung


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb de meest hartverscheurende verhalen gehoord van een groot aantal vrouwen en ieder van deze verhalen op zich is ook een schandvlek in de geschiedenis van de EU.

Ich habe von zahlreichen Frauen herzzerreißende Geschichten gehört, und jede dieser Geschichten ist auch ein Schandfleck in der Geschichte der EU.


Voor zover er volgens het op grond van deze verordening op de erfopvolging toepasselijke recht geen erfgenaam of legataris is voor enige goederen uit de nalatenschap uit hoofde van een uiterste wilsbeschikking, noch een natuurlijke persoon uit hoofde van de wet erfgenaam is, belet de toepassing van het aldus aangewezen recht niet dat een lidstaat, of een daartoe door die lidstaat aangewezen entiteit, zich op grond van zijn nationale recht de goederen van de nalatenschap die zich op zijn grondgebied bevinden toe-eigent, op voorwaarde d ...[+++]

Ist nach dem nach dieser Verordnung auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendenden Recht weder ein durch Verfügung von Todes wegen eingesetzter Erbe oder Vermächtnisnehmer für die Nachlassgegenstände noch eine natürliche Person als gesetzlicher Erbe vorhanden, so berührt die Anwendung dieses Rechts nicht das Recht eines Mitgliedstaates oder einer von diesem Mitgliedstaat für diesen Zweck bestimmten Einrichtung, sich das im Hoheitsgebie ...[+++]


Voor zover er volgens het op grond van deze verordening op de erfopvolging toepasselijke recht geen erfgenaam of legataris is voor enige goederen uit de nalatenschap uit hoofde van een uiterste wilsbeschikking, noch een natuurlijke persoon uit hoofde van de wet erfgenaam is, belet de toepassing van het aldus aangewezen recht niet dat een lidstaat, of een daartoe door die lidstaat aangewezen entiteit, zich op grond van zijn nationale recht de goederen van de nalatenschap die zich op zijn grondgebied bevinden toe-eigent, op voorwaarde d ...[+++]

Ist nach dem nach dieser Verordnung auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendenden Recht weder ein durch Verfügung von Todes wegen eingesetzter Erbe oder Vermächtnisnehmer für die Nachlassgegenstände noch eine natürliche Person als gesetzlicher Erbe vorhanden, so berührt die Anwendung dieses Rechts nicht das Recht eines Mitgliedstaates oder einer von diesem Mitgliedstaat für diesen Zweck bestimmten Einrichtung, sich das im Hoheitsgebie ...[+++]


Ook al moeten Europese functionarissen in staat zijn om concrete verhalen te vertellen waarin burgers zich kunnen herkennen, toch ligt het potentieel van een Europese publieke ruimte ook in een gevoel van identificatie dat verder gaat dan nationaliteit.

Auch wenn die EU-Beamten in der Lage sein müssen, konkrete Geschehnisse zu vermitteln, die den Bürgern etwas sagen, bietet ein europäischer öffentlicher Raum auch die Möglichkeit der Entwicklung eines Wir-Gefühls, das über die Nationalität hinausgeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het schadevergoedingsorgaan kan zich onder de voorwaarden van artikel 24, lid 2, verhalen:

Die Entschädigungsstelle hat dann unter den in Artikel 24 Absatz 2 festgelegten Voraussetzungen folgenden Erstattungsanspruch:


J. overwegende dat veel Zimbabwanen door het ontbreken van onafhankelijke dagbladen en media geen informatie krijgen over de door de staat gesponsorde terreur van Mugabe tegen activisten van de oppositie en leden van organisaties van het maatschappelijk middenveld, terwijl verhalen van slachtoffers van geweld zich steeds verder verspreiden en het algemene gevoel van angst toeneemt,

J. in der Erwägung, dass viele Menschen in Simbabwe keinerlei Informationen darüber haben, dass Mugabe die Opposition und zivilgesellschaftliche Akteure mit Terror überzieht, weil es keine unabhängigen Tageszeitungen und Medien gibt, und sich die Geschichten über die Opfer von Gewalt schnell verbreiten und ein Klima der Angst schüren,


K. overwegende dat veel Zimbabwanen geen informatie krijgen over het geweld dat de veiligheidsdiensten hebben aangewend tegen activisten van de oppositie en leden van organisaties van het maatschappelijk middenveld, wegens de afwezigheid van onafhankelijke dagbladen en media; dat echter verhalen van slachtoffers van geweld zich steeds verder verspreiden,

K. in der Erwägung, dass viele Menschen in Simbabwe keinerlei Informationen über die Gewalt erhalten, mit der die Sicherheitskräfte die Opposition und zivilgesellschaftliche Akteure überziehen, weil es keine unabhängigen Tageszeitungen und Medien gibt, dass die Geschichten über die Opfer von Gewalt aber weit verbreitet sind,


De commissaris is niet alleen politicus maar ook een groot intellectueel en kent de mythe van Prometheus, de zoektocht van Jason en de Argonauten naar het Gulden Vlies, verhalen die zich afspelen in de Kaukasus.

Der Kommissar, der sowohl Intellektueller als auch Politiker ist, kennt den Gefesselten Prometheus, die Fahrt der Argonauten, das Goldene Vlies und Jason, die mit der Kaukasusregion in Zusammenhang gebracht werden.


Het accountantsberoep maakt zich echter zorgen over het begrip hoofdelijke aansprakelijkheid, dat inhoudt dat eisers hun volledige schade op één enkele partij kunnen verhalen, zonder dat er sprake is van enige evenredigheid.

In Abschlussprüferkreisen hat man jedoch Bedenken gegen das Konzept der gesamtschuldnerischen Haftung, das bedeuten würde, dass Kläger ihren gesamten Schaden unabhängig von der Verhältnismäßigkeit von einer Partei einfordern können.


Het schadevergoedingsorgaan kan zich onder de voorwaarden van artikel 6, lid 2, verhalen:

Die Entschädigungsstelle hat dann unter den in Artikel 6 Absatz 2 der vorliegenden Richtlinie festgelegten Voraussetzungen folgenden Erstattungsanspruch:




D'autres ont cherché : beroepen     goedmaken     herstel     herstellen     personeel helpen groeien     personeel helpen zich te ontplooien     personeel helpen zich te ontwikkelen     redres     schadeloos stellen     terugtrekken     vergoeden     vergoeding     verhaal     verhalen     verhalen samenvatten     zich identificeren     verhalen die zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhalen die zich' ->

Date index: 2024-11-22
w