Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verheugen hier heeft " (Nederlands → Duits) :

Wat de situatie van General Motors betreft, mijnheer de Voorzitter, sluit mijn fractie zich aan bij hetgeen de heer Verheugen hier heeft gezegd.

Herr Präsident, was die Situation von General Motors anbelangt, schließt sich die SPE-Fraktion dem an, was Herr Verheugen hier gesagt hat.


Daarom dank ik de heer Verheugen voor wat hij hier vandaag heeft gezegd en ik verzoek hem ook dringend om daarin te volharden en tegen de namaak van geneesmiddelen te blijven strijden.

Deshalb danke ich Herrn Verheugen für das, was er heute hier gesagt hat, und bitte auch dringend darum, dass er daran festhält und gegen Arzneimittelfälschungen kämpft.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik bedank commissaris Verheugen ervoor dat hij de kwestie van de visa, die betrekking heeft op de burgers van mijn land die ik hier in het Europees Parlement vertegenwoordig, op de agenda van de EU-VS top heeft gezet.

– (RO) Herr Präsident! Ich möchte Kommissar Verheugen dafür danken, dass er die Visafrage, von der die Bürger meines Landes betroffen sind, die ich hier im Europäischen Parlament vertrete, auf die Tagesordnung des Gipfeltreffens EU/USA gesetzt hat.


De heer Verheugen heeft hier zo-even duidelijk gezegd dat hij niets voelt voor wetgeving die lifestyle-kritiek inhoudt.

Herr Verheugen hat hier gerade deutlich gesagt, dass es ihm nicht daran gelegen war, eine Lifestyle-Kritik-Verordnung auf den Weg zu bringen.


Verheugen noemde ook de kwestie Kaliningrad: "Het betreft hier niet zozeer een probleem dat met de uitbreiding te maken heeft, als wel een kwestie tussen de EU en Rusland. Hoe dan ook kan de EU niet in Moskou gaan onderhandelen voor Letland, Litouwen of Polen!

Günter Verheugen schnitt auch die Diskussion um Kaliningrad an. Dies sei eigentlich kein Problem der Erweiterung, sondern eine Frage der EU/Russland-Beziehungen. Die EU könne ohnehin nicht als Unterhändler für Lettland, Litauen oder Polen in Moskau verhandeln!


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, nu de heer Verheugen ons op uiterst samenhangende wijze heeft uitgelegd dat het gebrek aan samenhang te wijten was aan de bevoegdheid van de toenmalige voorzitter van de Raad en zijn staatssecretaris voor Europese zaken, kunt u ons en de heer Verheugen misschien helpen bij het nemen van dit besluit hier.

– Herr Präsident, Herr Ratspräsident! Nachdem uns der Herr Kommissar in außerordentlich kohärenter Weise dargelegt hat, daß die mangelnde Kohärenz in der Zuständigkeit des damaligen Ratspräsidenten und seines Europa-Staatsministers lagen, könnten Sie uns und dem Herrn Kommissar vielleicht helfen, damit dieser Beschluß hier gefaßt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugen hier heeft' ->

Date index: 2024-08-30
w