Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhogen met 300 miljoen poolse zloty " (Nederlands → Duits) :

Om deze twee redenen stelt de Commissie voor de capaciteit van het bestaande en het recent opgezette steunprogramma voor structurele hervormingen (SRSP) tegen 2020 te verhogen tot 300 miljoen EUR.

Aus diesen beiden Gründen schlägt die Kommission vor, die Kapazität des bestehenden – und vor kurzem ins Leben gerufenen – Programms zur Unterstützung von Strukturreformen (SRSP) bis 2020 auf EUR 300 Mio. zu verdoppeln.


De raad van bestuur van de scheepswerf heeft besloten het aanvangskapitaal te verhogen met 300 miljoen Poolse zloty, aan te wenden voor extra investeringen.

Der Aufsichtsrat der Werft hat beschlossen, das Grundkapital um 300 Millionen neue Złoty (PLN) aufzustocken, die für zusätzliche Investitionen bereitgestellt werden sollen.


Het uiteindelijke compromis zoals dit is voortgekomen uit de trialoogvergaderingen van dit weekend draagt duidelijk sporen van deze betrokkenheid, of het nu gaat om het systeem van uitruil van emissierechten, de verdeling van de inspanningen, duurzame energie of het afvangen en de opslag van CO2. Wat dit laatste punt aangaat, hebben de voorstellen van het Europees Parlement het mogelijk gemaakt het binnen deze financiering beschikbare quotum te verhogen tot 300 miljoen ton.

Der Kompromiss, der schließlich im Rahmen der an diesem Wochenende geführten Triloge gefunden wurde, trägt den Stempel dieses Engagements, sei es zum Emissionshandelssystem, zur Aufteilung der Arbeit, zu erneuerbaren Energien oder zur CO2-Abscheidung und -speicherung, wobei es durch die Argumente des Parlaments möglich wurde, das für diese Finanzierung verfügbare Anteilsvolumen auf 300 Millionen Tonnen zu erhöhen.


26. stelt met bezorgdheid vast dat de vastleggingskredieten voor Palestina in 2009 in totaal EUR 300 miljoen zullen bedragen, hetgeen een verlaging inhoud van 21% vergeleken met het niveau van de in 2008 vastgelegde middelen na overschrijvingen; beseft daarom dat de Commissie waarschijnlijk verzoeken tot overschrijving zal indienen in de loop van 2009 om de kredieten voor Palestina te verhogen, maar herhaalt zijn oproep voor goede en realistische voorstellen tijdens de begrotingsprocedures om omvangrijke overschrijvingen tussen hoofd ...[+++]

26. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass sich die Zahlungsermächtigungen für Palästina im Jahr 2009 auf 300 Millionen Euro belaufen werden, was einen Rückgang von 21% gegenüber dem Umfang der 2008 nach Übertragungen gebundenen Mittel darstellt; ist sich also darüber im Klaren, dass die Kommission im Verlauf des Jahres 2009 wahrscheinlich Mittelübertragungen zur Aufstockung der Finanzmittel für Palästina beantragen wird, und wiederholt seine Forderung nach seriösen und realistischen Vorschlägen während des Haushaltsverfahrens, um massive Mittelübertragungen zwischen einzelnen Kapiteln weitestgehend zu ...[+++]


28. stelt met bezorgdheid vast dat de vastleggingskredieten voor Palestina in 2009 in totaal 300 miljoen EUR zullen bedragen, hetgeen een verlaging inhoud van 21% vergeleken met het niveau van de in 2008 vastgelegde middelen na overschrijvingen; beseft daarom dat de Commissie waarschijnlijk verzoeken tot overschrijving zal indienen in de loop van 2009 om de kredieten voor Palestina te verhogen, maar herhaalt zijn oproep voor goede en realistische voorstellen tijdens de begrotingsprocedures om omvangrijke overschrijvingen tussen hoofd ...[+++]

28. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass sich die Zahlungsermächtigungen für Palästina im Jahr 2009 auf 300 Millionen EUR belaufen werden, was einen Rückgang von 21% gegenüber dem Umfang der 2008 nach Übertragungen gebundenen Mittel darstellt; ist sich also darüber im Klaren, dass die Kommission im Verlauf des Jahres 2009 wahrscheinlich Mittelübertragungen zur Aufstockung der Finanzmittel für Palästina beantragen wird, und wiederholt seine Forderung nach seriösen und realistischen Vorschlägen während des Haushaltsverfahrens, um massive Mittelübertragungen zwischen einzelnen Kapiteln weitestgehend zu ...[+++]


De Regering kan dat maximumbedrag verhogen tot 300 miljoen euro door twee schijven van elk 50 miljoen euro vrij te maken.

Durch die Freigabe von zwei Tranchen in Höhe von je 50 Millionen Euro kann die Regierung diesen Plafond auf höchstens 300 Millionen Euro erhöhen.


Voor de uitvoering van een breed opgezet programma, waarvan een groot aantal studenten zou kunnen profiteren en gezien de ambitieuze doelstellingen die het programma nastreeft stel ik voor het meerjarig budget te verhogen tot 300 miljoen EUR.

Um ein großangelegtes Programm durchzuführen, das einer bedeutenden Zahl von Studierenden zugute kommen und die ehrgeizigen Ziele, die wir uns gesetzt haben, erreichen kann, schlage ich vor, dass für dieses Programm über mehrere Jahre Haushaltsmittel in Höhe von ungefähr 300 Mio. Euro bereitgestellt werden.


In dit verband nam de Raad nota van de aankondiging van de Commissie dat zij bereid is om wat betreft het dossier "macrofinanciële bijstand aan de Federale Republiek Joegoslavië" de procedure te starten tot aanpassing van het besluit van de Raad van juli 2001 aan de verklaring van de Raad van 16 juli 2001 en het bedrag van deze bijstand te verhogen van 300 tot 345 miljoen euro.

In diesem Zusammenhang nahm der Rat die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, wonach diese bereit ist, in der Frage der Finanzhilfe für die Bundesrepublik Jugoslawien entsprechend der Ratserklärung vom 16. Juli 2001 das Verfahren zur Änderung des Ratsbeschlusses vom Juli 2001 einzuleiten, um den Betrag dieser Finanzhilfe von 300 auf 345 Mio. Euro zu erhöhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhogen met 300 miljoen poolse zloty' ->

Date index: 2024-01-04
w