Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhoging van vierhonderd miljoen euro » (Néerlandais → Allemand) :

Ten opzichte van 1999 is het budget voor 2000 met 12 % toegenomen tot 22,5 miljoen euro. De Commissie heeft verzocht om een verhoging tot 29 miljoen euro voor 2001.

Die Mittelausstattung 2000 wurde gegenüber 1999 um 12 % auf 22,5 Mio. EUR erhöht. Für 2001 hat die Kommission eine weitere Aufstockung auf 29 Mio. EUR beantragt.


Voor 2016 is het voor beide operaties geraamde bedrag van 22,5 miljoen euro verdrievoudigd door een verhoging met 45 miljoen euro.

Für 2016 wurden die für beide Operationen veranschlagten Mittel in Höhe von 22,5 Mio. EUR um zusätzliche 45 Mio. EUR auf das Dreifache aufgestockt.


[1] Gemiddelde verhoging van 30% in de periode 2004-2006, wat neerkomt op een gemiddeld jaarlijks budget van 400 miljoen euro voor Bulgarije en tot 1 miljard euro voor Roemenië.

[1] Erhöhung um durchschnittlich 30 % im Zeitraum 2004-2006 auf ein durchschnittliches Jahresbudget von 400 Mio. EUR für Bulgarien und bis zu 1 Mrd. EUR für Rumänien.


De financiële bijdrage voor vervoersprojecten sinds 1993 -1446 miljoen euro, d.w.z. 48,1% van de totale bijstand aan Portugal uit het Cohesiefonds- is de kern geweest van een strategie die gericht was op een goede inpassing in de transeuropese netwerken en op verhoging van de efficiency van het vervoer in Portrugal gezien de perifere ligging van het land.

Seit 1993 wurden für den Verkehrssektor 1 446 Mio. EUR (48,1% der Gesamtmittel für Portugal) bereitgestellt. Die Unterstützung bildete den Kern einer Strategie, mit der Portugal angemessen in die transeuropäischen Netze eingebunden und - angesichts der Randlage des Landes - die Leistungsfähigkeit seines Verkehrssystems verbessert werden sollte.


De budgettaire impact van de verhoging van de forfaitaire aftrek van beroepskosten wordt geraamd op 450 miljoen euro in 2015 en op 900 miljoen euro in 2016 (ibid., p. 11) :

Die Auswirkungen der Erhöhung des pauschalen Abzugs von Werbungskosten auf den Haushalt werden auf 450 Millionen Euro im Jahr 2015 und auf 900 Millionen Euro im Jahr 2016 veranschlagt (ebenda, S. 11):


Een EU-brede regeling om aan te zetten tot een verlaging van de melkproductie (150 miljoen EUR); Voorwaardelijke aanpassingssteun die moet worden vastgesteld en geïmplementeerd op het niveau van de lidstaten op basis van door de Commissie voorgestelde keuzemogelijkheden (350 miljoen euro, die de lidstaten mogen aanvullen met hetzelfde bedrag aan nationale middelen, waardoor het niveau van de aan de landbouwers verleende steun dus mogelijk wordt verdubbeld); Een reeks technische maatregelen om flexibiliteit (bijvoorbeeld op het gebie ...[+++]

eine EU-weite Regelung, mit der Anreize geschaffen werden sollen, die Milcherzeugung zu verringern (150 Mio. EUR); eine an Bedingungen geknüpfte Anpassungsbeihilfe, die von den Mitgliedstaaten aus einer von der Kommission vorgeschlagenen Liste ausgewählt und von ihnen umgesetzt wird (350 Mio. EUR, wobei die Mitgliedstaaten aus nationalen Mitteln einen Betrag in gleicher Höhe bereitstellen und so die Unterstützung für die Landwirte verdoppeln können); ein Bündel von technischen Maßnahmen für mehr Flexibilität (z. B. bei der fakultativen gekoppelten Stützung), um Liquiditätsprobleme zu beheben (z. B. durch eine Erhöhung der Vorschüsse fü ...[+++]


subrubriek 3a: verhoging van 10 miljoen euro voor het Europees Terugkeerfonds;

Teilrubrik 3a: Aufstockung um 10 Mio. EUR für den Europäischen Rückkehrfonds.


subrubriek 1a: een verhoging van 625,3 miljoen euro verdeeld over verschillende programma's: het zevende kaderprogramma voor onderzoek (+ 344,8 miljoen euro), het programma Een leven lang leren (+ 180 miljoen euro), waaronder Erasmus (+ 90 miljoen euro), onderzoek op het gebied van ruimtevaart en van veiligheid (+ 78 miljoen ...[+++]

Teilrubrik 1a: Aufstockung der Mittel für verschiedene Programme um insgesamt 625,3 Mio. EUR: Siebtes Rahmenprogramm für Forschung (+ 344,8 Mio. EUR), Programm für lebenslanges Lernen (+ 180 Mio. EUR) einschließlich Erasmus (+ 90 Mio. EUR), Weltraum- und Sicherheits­forschung (+ 78 Mio. EUR), Europäischer Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) (17,7 Mio. EUR), Europäische Satellitennavigationsprogramme (EGNOS und Galileo) (+ 4.8 Mio. EUR).


een verhoging van het bedrag voor internationale visserijovereenkomsten met 4,7 miljoen euro, ten gevolge van een verhoging van het begrotingsonderdeel voor internationale visserij­overeen­komsten met 18,5 miljoen euro, die gedeeltelijk wordt tenietgedaan door een verlaging van de reserve met 13,8 miljoen euro.

eine Nettoerhöhung der Mittel für internationale Fischereiabkommen um 4,7 Mio. EUR infolge einer Aufstockung der Mittel für die Haushaltslinie – Internationale Fischerei­abkommen – um 18,5 Mio. EUR, die teilweise durch eine Herabsetzung der Mittel in der Reservelinie um 13,8 Mio. EUR ausgeglichen wird.


Hij stond positief tegenover de verhoging tot 62 miljoen euro van de door ECHO te verlenen humanitaire bijstand.

Er begrüßte die Aufstockung der durch ECHO geleisteten humanitären Hilfe auf 62 Mio. Euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoging van vierhonderd miljoen euro' ->

Date index: 2022-07-01
w