Overwegende dat het Vlaams Gewest aangeeft dat het belangrijk is dat het verkeer daadwerkelijk over de E429 (A8) gaat, zoals vooropgesteld in het effectenonderzoek, en niet via de N57 en de N42 tot aan de E40; dat het gebruik van de N57 en de N42 immers indruist tegen de beginselen van de wegenhiërarchie van het Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen;
In der Erwägung, dass die Flämische Region darauf hinweist, dass es wichtig ist, dass der Verkehr tatsächlich über die E429 (A8), wie in der Umweltverträglichkeitsprüfung geplant, und nicht über die N57 und N42 bis zur E40 stattfindet; dass die Benutzung der N57 und der N42 dem Grundsatz nämlich der rangmässigen Einstufung des Strassennetzes nach dem Ruimtelijk Structuurplan Vlanderen entgegensteht;