Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenkomend verkeer
Binnenrijdend verkeer
Geheimhouding in acht nemen
Goederenbewegingen monitoren
Goederenbewegingen volgen
In het vrije verkeer brengen
Ingaand verkeer
Inkomend verkeer
Instromend verkeer
Recht op verplaatsing
Rechtmatige achting
Verkeer van goederen monitoren
Verkeer van goederen volgen
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Vloeiende afwikkeling van het verkeer
Vlotheid van het verkeer
Vlotte doorstroming van het verkeer
Vlotte verkeersaufwikkeling
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen
Vrij handelsverkeer
Vrij verkeer
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van producten
Vrije afwikkeling van het verkeer
Vrije commercialisering
Vrijhandel
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Vertaling van "verkeer in acht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

Vertraulichkeit beachten


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz befolgen


binnenkomend verkeer | binnenrijdend verkeer | ingaand verkeer | inkomend verkeer | instromend verkeer

einlaufender Verkehr | einstrahlender Verkehr | einströmender Verkehr


vloeiende afwikkeling van het verkeer | vlotheid van het verkeer | vlotte doorstroming van het verkeer | vlotte verkeersaufwikkeling | vrije afwikkeling van het verkeer

Flüssigkeit des Verkehrs


vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]

freier Verkehr [ Abfertigung zum freien Verkehr ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

freier Warenverkehr [ freier Güterverkehr | freier Handel | Freihandel ]




goederenbewegingen volgen | verkeer van goederen monitoren | goederenbewegingen monitoren | verkeer van goederen volgen

Warenbewegungen überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie acht de betrokken wettelijke regeling (Wet op het gebruik van de talen in bestuurszaken) discriminatoir, onevenredig en in strijd met de EU-regels inzake het vrije verkeer van werknemers zoals neergelegd in artikel 45 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en Verordening (EEG) nr. 1612/68 betreffende het vrije verkeer van werknemers (thans gecodificeerd bij Verordening (EU) nr. 492/2011).

Die Europäische Kommission erachtet das betreffende Gesetz (Gesetz über die Verwendung der Sprachen in der Verwaltung –„loi sur l'emploi des langues en matière administrative“) als diskriminierend und unverhältnismäßig sowie als Verletzung der EU-Rechtsvorschriften über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer, die in Artikel 45 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und in der Verordnung 1612/68 über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer (nunmehr durch die Verordnung 492/2011 kodifiziert) festgelegt sind.


De Commissie acht deze wetgeving in strijd met de EU-regels inzake het vrij verkeer van werknemers die neergelegd zijn in artikel 45 van het Verdrag van de Europese Unie, in het bijzonder Verordening nr. 1612/68 betreffende het vrije verkeer van werknemers.

Die Kommission ist der Ansicht, dass diese Vorschrift gegen die EU-Bestimmungen über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer verstößt, die im Artikel 45 des Vertrags über die Europäische Union und insbesondere in der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer verankert sind.


8. De houder is verplicht op het grondgebied van elke lidstaat de aldaar geldende wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, met name op het gebied van vervoer en verkeer, in acht te nemen.

8. Der Lizenzinhaber hat im Hoheitsgebiet eines jeden Mitgliedstaats die im jeweiligen Staat geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften insbesondere für den Straßenverkehr zu beachten.


De houder is verplicht op het grondgebied van elke lidstaat de aldaar geldende wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, met name op het gebied van vervoer en verkeer, in acht te nemen.

Der Lizenzinhaber ist verpflichtet, im Gebiet jedes Mitgliedstaats insbesondere dessen Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Durchführung von Beförderungen und für den Straßenverkehr einzuhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie acht deze voorwaarde in strijd met het EG-Verdrag en de EER-Overeenkomst, omdat zij het vrije verkeer van werknemers, de vrijheid van vestiging en het vrije verkeer van kapitaal beperkt.

Nach Auffassung der Kommission steht diese Voraussetzung in Gegensatz zum EG-Vertrag und zum EWR-Abkommen, da sie die Freizügigkeit der Arbeitnehmer, die Niederlassungsfreiheit und den freien Kapitalverkehr einschränkt.


Vrij verkeer van goederen: inbreukprocedures tegen acht lidstaten

Freier Warenverkehr - Vertragsverletzungsverfahren gegen acht Mitgliedstaaten


11. bevestigt het belang van de samenwerking en het partnerschap tussen EU en ASEAN, maar dringt aan op maatregelen tot uitsluiting van Birma van alle programma's, tenzij de fundamentele vrijheden, de rechten van de mens, de vrijheid van meningsuiting en het beginsel van vrij verkeer in acht worden genomen; steunt in dit verband het besluit dat de ministers van Buitenlandse Zaken op 10 oktober 2000 in Luxemburg hebben genomen om het gemeenschappelijk standpunt inzake Birma te verlengen tot april 2001;

11. hebt erneut die Bedeutung der Zusammenarbeit und Partnerschaft EU-ASEAN hervor, fordert jedoch Schritte zum Ausschluss von Birma aus allen ASEAN-EU-Programmen, solange dort die Grundfreiheiten, die Menschenrechte, die Redefreiheit und Freizügigkeit nicht respektiert werden; unterstützt in diesem Zusammenhang die Entscheidung der EU-Außenminister vom 10. Oktober 2000 in Luxemburg, den gemeinsamen Standpunkt betreffend Birma bis April 2001 zu verlängern;


11. bevestigt het belang van de samenwerking en het partnerschap tussen EU en ASEAN, maar dringt aan op maatregelen tot uitsluiting van Myanmar van alle programma's, tenzij de fundamentele vrijheden, de rechten van de mens, de vrijheid van meningsuiting en het beginsel van vrij verkeer in acht worden genomen; steunt in dit verband het besluit dat de ministers van Buitenlandse Zaken op 10 oktober 2000 in Luxemburg hebben genomen om het gemeenschappelijk standpunt inzake Myanmar te verlengen tot april 2001;

11. hebt erneut die Bedeutung der Zusammenarbeit und Partnerschaft EU-ASEAN hervor, fordert jedoch Schritte zum Ausschluss von Myanmar aus allen ASEAN-EU-Programmen, solange die Grundfreiheiten, die Menschenrechte, die Redefreiheit und Freizügigkeit nicht respektiert werden; unterstützt in diesem Zusammenhang die Entscheidung der EU-Außenminister vom 10. Oktober 2000 in Luxemburg, den gemeinsamen Standpunkt betreffend Myanmar bis April 2001 zu verlängern;


10. bevestigt het belang van de samenwerking en het partnerschap tussen EU en ASEAN, maar dringt aan op maatregelen tot uitsluiting van Myanmar van alle programma's, tenzij de fundamentele vrijheden, de rechten van de mens, de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van verkeer in acht worden genomen;

10. hebt erneut die Bedeutung der Zusammenarbeit und Partnerschaft EU-ASEAN hervor, fordert jedoch Schritte zum Ausschluss von Birma von allen ASEAN-EU-Programmen, solange die Grundfreiheiten, die Menschenrechte, die Redefreiheit und Bewegungsfreiheit nicht respektiert werden;


De Commissie acht deze regelgeving onverenigbaar met de in het EG-Verdrag vastgelegde beginselen van het vrije verkeer van goederen.

Nach Ansicht der Kommission sind diese Vorschriften nicht mit den Grundsätzen des freien Warenverkehrs im EG-Vertrag vereinbar.


w