Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangekochte voedermiddelen
Binnenkomend verkeer
Binnenrijdend verkeer
Comité van deskundigen Additieven in voedermiddelen
Goederenbewegingen monitoren
Goederenbewegingen volgen
In het verkeer brengen
In het vrije verkeer brengen
Ingaand verkeer
Inkomend verkeer
Instromend verkeer
Recht op verplaatsing
Verkeer
Verkeer regelen
Verkeer van goederen monitoren
Verkeer van goederen volgen
Vrij handelsverkeer
Vrij verkeer
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van producten
Vrije commercialisering
Vrijhandel
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «verkeer van voedermiddelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnenkomend verkeer | binnenrijdend verkeer | ingaand verkeer | inkomend verkeer | instromend verkeer

einlaufender Verkehr | einstrahlender Verkehr | einströmender Verkehr




Comité van deskundigen Additieven in voedermiddelen

Sachverstaendigenausschuss Zusatzstoffe in Futtermitteln


vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]

freier Verkehr [ Abfertigung zum freien Verkehr ]


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

freier Warenverkehr [ freier Güterverkehr | freier Handel | Freihandel ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]


goederenbewegingen volgen | verkeer van goederen monitoren | goederenbewegingen monitoren | verkeer van goederen volgen

Warenbewegungen überwachen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6.3. Richtlijn 96/25/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verkeer en het gebruik van voedermiddelen

6.3. Richtlinie 96/25/EG des Rates vom 29. April 1996 über den Verkehr mit Futtermittel-Ausgangserzeugnissen und deren Verwendung


Richtlijn 96/25/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verkeer en het gebruik van voedermiddelen

Richtlinie 96/25/EG des Rates vom 29. April 1996 über den Verkehr mit Futtermittel-Ausgangserzeugnissen und deren Verwendung


"voedermiddelen": producten als omschreven in artikel 2, onder a), van Richtlijn 96/25/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verkeer van voedermiddelen;

"Futtermittel-Ausgangserzeugnisse": Erzeugnisse gemäß der Begriffsbestimmung in Artikel 2 Buchstabe a der Richtlinie 96/25/EG des Rates vom 29. April 1996 über den Verkehr mit Futtermittel-Ausgangserzeugnissen ;


47. Richtlijn 96/25/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verkeer van voedermiddelen, tot wijziging van de Richtlijnen 70/524/EEG, 74/63/EEG, 82/471/EEG en 93/74/EEG, en tot intrekking van Richtlijn 77/101/EEG(129).

47. Richtlinie 96/25/EG des Rates vom 29. April 1996 über den Verkehr mit Futtermittel-Ausgangserzeugnissen, zur Änderung der Richtlinien 70/524/EWG, 74/63/EWG, 82/471/EWG und 93/74/EWG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 77/101/EWG(129).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In afwijking van het bepaalde in lid 1 zijn de bij artikel 6, lid 3, van Richtlijn 96/25/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verkeer van voedermiddelen, tot wijziging van Richtlijn 70/524/EEG, 74/63/EEG, 82/471/EEG en 93/74/EEG en tot intrekking van Richtlijn 77/101/EEG bepaalde uitzonderingen van de etiketteringsvoorschriften niet van toepassing op diervoeders als bedoeld in artikel 16, lid 1.

(2) Abweichend von Absatz 1 sind die in Artikel 6 Absatz 3 der Richtlinie 96/25/EG des Rates vom 29. April 1996 über den Verkehr mit Futtermittel-Ausgangserzeugnissen, zur Änderung der Richtlinien 70/524/EWG, 74/63/EWG, 82/471/EWG und 93/74/EWG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 77/101/EWG vorgesehenen Ausnahmen von den Kennzeichnungsanforderungen auf in Artikel 16 Absatz 1 genannte Futtermittel nicht anwendbar.


verordening inzake diervoeder; verordening inzake nieuwe diervoeders; wijziging van beschikking 91/516/EEG inzake ingrediënten van mengvoeders, o.a. bijproducten uit de vetverwerking; wijziging van richtlijn 79/373/EEG inzake de etikettering van mengvoeders; wijziging van richtlijn 96/25/EG betreffende het verkeer van voedermiddelen (invoeren van een positieve lijst i.p.v. een negatieve lijst),

Verordnung über Futtermittel; Verordnung über neuartige Futtermittel; Änderung der Entscheidung 91/516/EWG zu Ausgangserzeugnissen, deren Verwendung in Futtermitteln verboten ist, insbesondere hinsichtlich bestimmter Nebenprodukte aus der Verarbeitung von Fetten; Änderung der Richtlinie 79/373/EWG über die Kennzeichnung von Mischfuttermitteln; Änderung der Richtlinie 96/25/EG über den Verkehr mit Futtermittelausgangserzeugnissen (Einführen einer positiven Liste anstelle einer negativen Liste);


De lidstaten moeten de nodige controlemaatregelen vaststellen om te garanderen dat bij het verkeer van voedermiddelen, diervoeders en toevoegingsmiddelen voor diervoeders aan de eisen met betrekking tot ongewenste stoffen en producten wordt voldaan.

Damit im Verkehr mit Futtermittel-Ausgangserzeugnissen, Futtermitteln und Zusatzstoffen die hinsichtlich der unerwünschten Stoffe und Erzeugnisse geltenden Bedingungen erfüllt werden, müssen die Mitgliedstaaten geeignete Kontrollmaßnahmen vorsehen.


De aanduiding waarmee naar de biologische productiemethode wordt verwezen, mag niet opvallender zijn dan de omschrijving of de naam van het diervoeder als bedoeld in respectievelijk Richtlijn 79/373/EEG van de Raad van 2 april 1979 betreffende de handel in mengvoeders(3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2002/2/EG van het Europees Parlement en de Raad(4), en Richtlijn 96/25/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verkeer en het gebruik van voedermiddelen, tot wijziging van de Richtlijnen 70/524/EEG, 74/63/EEG, 82/471/EEG en 93/74/EEG, en tot intrekking van Richtli ...[+++]

Der Hinweis auf die ökologische Wirtschaftsweise sollte nicht stärker hervorgehoben werden als die Beschreibung oder die Bezeichnung des Futtermittels gemäß der Richtlinie 79/373/EWG des Rates vom 2. April 1979 über den Verkehr mit Mischfuttermitteln(3), zuletzt geändert durch die Richtlinie 2002/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(4), und der Richtlinie 95/25/EG des Rates vom 29. April 1996 über den Verkehr mit Futtermittel-Ausgangserzeugnissen, zur Änderung der Richtlinien 70/524/EWG, 74/63/EWG, 82/471/EWG und 93/74/EWG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 77/101/EWG(5), zuletzt geändert durch die Richtlinie 2001/46/EG des E ...[+++]


- gezien de richtlijnen 74/63/EEG van de Raad tot vaststelling van maximumgehalten aan ongewenste stoffen en producten in diervoeders, 79/373/EEG betreffende de handel in mengvoeders, 89/397/EEG betreffende officiëlecontrole op levensmiddelen, 89/662/EEG inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer, en 92/59/EG betreffende algemene productveiligheid, beschikking 92/87/EEG van de Commissie, tot vaststelling van een lijst van voor gebruik in mengvoeders verboden ingrediënten, richtlijn 96/25/EG betreffende het verkeer van voedermiddelen, alsmede richtlijn 97/47/EG,

- unter Hinweis auf die Richtlinien 74/63/EWG des Rates über die Festlegung von Höchstgehalten an unerwünschten Stoffen und Erzeugnissen in Futtermitteln, 79/373/EWG über den Verkehr mit Mischfuttermitteln, 89/397/EWG über die amtliche Lebensmittelüberwachung, 89/662/EWG zur Regelung der veterinärrechtlichen Kontrollen im innergemeinschaftlichen Handel, 92/59/EG über die allgemeine Produktsicherheit, 92/87/EWG der Kommission zur Festlegung eines nicht ausschließlichen Verzeichnisses der wichtigsten Ausgangserzeugnisse, zur Herstellung von Mischfuttermitte ...[+++]


(13) Overwegende dat het verkeer van voedermiddelen in vele gevallen plaatsvindt in bulkzendingen, al dan niet opgesplitst in deelpartijen; dat voedermiddelen meestal vergezeld gaan van documenten zoals facturen of vrachtbrieven; dat deze documenten kunnen dienen als "geleidedocument" in de zin van artikel 5 van deze richtlijn; dat dit alleen is toegestaan indien in elk stadium van het verkeer elke partij of deelpartij kan worden geïdentificeerd en het onderlinge verband kan worden gelegd tussen de partij of deelpartij en het desbetreffende geleidedocument, bijvoorbeeld door gebruik te maken van referentienummers of referentietekens;

(13) Futtermittel-Ausgangserzeugnisse werden vielfach als Massengut in den Verkehr gebracht, wobei sie in mehrere Partien aufgeteilt sein können. In den Verkehr gebrachten Futtermittel-Ausgangserzeugnissen liegen zumeist Dokumente wie Rechnungen und Frachtbriefe bei. Diese Unterlagen dürfen als "Begleitdokumente" im Sinne des Artikels 5 dieser Richtlinie verwendet werden. Dies ist jedoch nur zulässig, wenn die (Partien der) Sendung und die Begleitdokumente auf allen Stufen des Inverkehrbringens in angemessener Weise gekennzeichnet und zugeordnet sind, beispielsweise durch geeignete Partienummern oder -zeichen.


w