Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Traduction de «verkiezingen en aldus » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

Lokalwahl [ Gemeinderatswahl | Gemeindewahl | Kommunalwahl ]


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

Wahlrechtsverstöße ermitteln


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

vorgezogene Neuwahlen | vorgezogene Wahlen


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung


rechtstreekse algemene verkiezingen

allgemeine Direktwahl


aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De schorsing van de bestreden bepaling zou aldus tot gevolg hebben dat de eerste verzoekende partij, in het kader van de uitwerking van de procedure die aan de sociale verkiezingen voorafgaat, niet zou kunnen worden geacht te zijn uitgesloten van het recht om lijsten met kandidaten voor te dragen, in het kader van de sociale verkiezingen bedoeld in de artikelen 126/2, 145, § 2, en 146 van de wet van 23 juli 1926.

Die einstweilige Aufhebung der angefochtenen Bestimmung hätte somit zur Folge, dass nicht davon ausgegangen werden könnte, dass die erste klagende Partei im Rahmen der Ausarbeitung des vor den Sozialwahlen stattfindenden Verfahrens vom Recht, Listen mit Kandidaten im Rahmen der Sozialwahlen im Sinne der Artikel 126/2, 145 § 2 und 146 des Gesetzes vom 23. Juli 1926, vorzuschlagen, ausgeschlossen wäre.


2. benadrukt dat de mogelijkheden die het Verdrag van Lissabon biedt om de democratische legitimiteit van de Europese Unie te versterken, ten volle moeten worden benut, onder meer door kandidaten voor de functie van voorzitter van de Commissie aan te laten wijzen door de Europese politieke partijen en aldus door de Europese verkiezingen een nieuwe politieke dimensie te geven en de stem van de burgers te koppelen aan de verkiezing van de voorzitter van de Commissie door het Europees Parlement;

2. betont, dass die im Vertrag von Lissabon vorgesehenen Möglichkeiten zur Stärkung der demokratischen Legitimität der Europäischen Union vollständig umgesetzt werden sollten, unter anderem durch die Benennung von Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Europäischen Kommission durch die Parteien, wodurch die Europawahl eine neue politische Dimension erhält und die Entscheidung der Wähler enger mit der Wahl des Präsidenten der Kommission durch das Europäische Parlament verknüpft wird;


J. overwegende dat in de verkiezingscampagnes het accent nog steeds voornamelijk op nationale kwesties ligt en dat het debat over specifiek Europese thema's aldus naar de achtergrond wordt verdrongen, hetgeen een negatief effect zal hebben op de opkomst bij de verkiezingen voor het Europees Parlement;

J. in der Erwägung, dass sich die Wahlkampagnen weiterhin in erster Linie auf nationale Themen konzentrieren und die Debatte über spezifisch europäische Themen in den Hintergrund rückt und dass sich dies negativ auf die Wahlbeteiligung bei den Wahlen zum Europäischen Parlament auswirkt;


Het vijfde middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 8, 10 en 11 van de Grondwet, doordat de artikelen 33 en 4, 6°, van de wet van 4 december 2007 bepalen dat voor de sociale verkiezingen kandidatenlijsten voor de categorie van de werknemers uitsluitend kunnen worden ingediend door representatieve werknemersorganisaties, die moeten beschikken over 50 000 leden en moeten zijn vertegenwoordigd in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad, en doordat de drie bestaande representatieve werknemersorganisaties onder hun leden actief op zoek zouden gaan naar Vlaams-nationalisten en die als lid zouden uitsluiten, waardoor het voor de leden van de Vlaams-nationale minderheid onmogelijk zou worden zich kandidaat te stellen voor d ...[+++]

Der fünfte Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 8, 10 und 11 der Verfassung, indem die Artikel 33 und 4 Nr. 6 des Gesetzes vom 4. Dezember 2007 bestimmten, dass für die Sozialwahlen Kandidatenlisten für die Kategorie der Arbeitnehmer ausschliesslich durch repräsentative Arbeitnehmerorganisationen eingereicht werden könnten, die über 50 000 Mitglieder verfügten und im Zentralen Wirtschaftsrat sowie im Nationalen Arbeitsrat vertreten sein müssten, und indem die drei bestehenden repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen unter ihren Mitgliedern aktiv nach Flämisch-Nationalisten suchten und dies ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partijen voeren verder aan dat de drie bestaande representatieve werknemersorganisaties Vlaams-nationalisten als lid zouden uitsluiten, waardoor het voor hen onmogelijk zou worden zich kandidaat te stellen voor de sociale verkiezingen en aldus het passief kiesrecht uit te oefenen.

Die klagenden Parteien führen ferner an, dass die drei bestehenden repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen Flämisch-Nationalisten als Mitglieder ausschliessen würden, so dass es ihnen unmöglich werde, sich als Kandidaten bei den Sozialwahlen zu bewerben und somit ihr passives Wahlrecht auszuüben.


Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 19 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 10 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 19 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat de bestreden wet ertoe zou leiden dat bij de sociale verkiezingen enkel personen die behoren tot de socialistische, liberale en christendemocratische strekking, hun mening op een georganiseerde wijze zouden kunnen doorgeven aan de werknemers via het indiene ...[+++]

Der zweite Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 19 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 10 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 19 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, da das angefochtene Gesetz dazu führe, dass bei den Sozialwahlen nur Personen, die der sozialistischen, liberalen oder christlich-demokratischen Tendenz angehörten, ihre Meinung auf organisierte Weise an die Arbeitnehmer vermitteln könnten durch Einreichen von Listen und das Vorstellen von Kandidaten, während Personen, die der flämisch-nationalen Tendenz angehörten, nicht die Möglichkeit hätten, Listen für die Sozialwahlen einzureichen, und sie somit durch Einmischung der Obrigkeit geh ...[+++]


19. is bezorgd over het vooruitzicht dat de presidentsverkiezingen vóór de parlementsverkiezingen plaatsvinden, zoals in de ontwerpgrondwet wordt voorgesteld, omdat dan het gevaar dreigt dat de parlementsverkiezingen voor onbepaalde tijd worden uitgesteld; vreest in het bijzonder dat, als de registratie van de kiezers niet tijdig wordt afgerond, de presidentsverkiezingen als onvoldoende legitiem zullen worden beschouwd en dat daardoor het gezag van de gekozen president zal worden verzwakt; meent integendeel dat, om beide verkiezingen op hetzelfde ogenblik te laten plaatsvinden en aldus ...[+++]

19. ist besorgt über die Aussicht, dass die Präsidentschaftswahlen gegebenenfalls vor den Parlamentswahlen stattfinden, wie dies im Verfassungsentwurf vorgeschlagen wird, da die Gefahr besteht, dass die Parlamentswahlen dann auf unbestimmte Zeit vertagt werden könnten; ist insbesondere darüber besorgt, dass, wenn die Registrierung der Wähler nicht rechtzeitig abgeschlossen wird, einer Präsidentschaftswahl die Legitimität teilweise abgesprochen werden und infolgedessen die Autorität des gewählten Präsidenten untergraben werden könnte; ist jedoch der Auffassung, dass es hinnehmbar wäre, beide Wahlen um ein paar Monate zu verschieben, jed ...[+++]


Vervolgens is het de bedoeling om een volksraadpleging te houden over een ontwerpgrondwet en aldus de weg vrij te maken voor het organiseren van verkiezingen voor een Iraakse regering en voor de overdracht van de soevereiniteit.

Der Verfassungsentwurf soll dem Volk zur Abstimmung vorgelegt werden, um so den Weg für die Wahl einer irakischen Regierung und für die Souveränitätsübertragung zu ebnen.


16. constateert dat de deelneming en vertegenwoordiging van vrouwen in de politiek in een reeks landen van Midden- en Oost-Europa lager ligt dan het gemiddelde in de EU; onderstreept dat het aandeel van de vrouwen in het Europees Parlement lager kan worden dan thans als er niet actief naar gestreefd wordt dat er vrouwen als kandidaten op de kieslijsten kunnen en zullen worden opgenomen en aldus kunnen worden gekozen; verzoekt Commissie de kandidaatlanden te stimuleren op vrouwelijke politici en kandidaten gerichte programma's uit te werken die ervoor moeten zorgen dat zij op de EU-instellingen en op deelneming aan ...[+++]

16. stellt fest, dass die Beteiligung und Vertretung von Frauen in der Politik in einer Reihe von mittel- und osteuropäischen Ländern geringer als im gemeinschaftlichen Durchschnitt ist; betont, dass sich der Anteil der Frauen im Europäischen Parlament gegenüber dem heutigen Stand verringern kann, wenn hier keine aktiven Bemühungen erfolgen, dass Frauen kandidieren können und kandidieren werden und dann hoffentlich auch gewählt werden; fordert die Kommission auf, die Bewerberländer aufzufordern, Programme auszuarbeiten, die sich an Politikerinnen und Kandidatinnen richten, um sicherzustellen, dass sie für die EU-Organe und die Teilnahm ...[+++]


16. constateert dat de deelneming en vertegenwoordiging van vrouwen in de politiek in een reeks landen van Midden- en Oost-Europa lager ligt dan het gemiddelde in de EU; onderstreept dat het aandeel van de vrouwen in het Europees Parlement lager kan worden dan thans als er niet actief naar gestreefd wordt dat er vrouwen als kandidaten op de kieslijsten kunnen en zullen worden opgenomen en aldus hopelijk zullen worden gekozen; verzoekt Commissie de kandidaatlanden te stimuleren op vrouwelijke politici en kandidaten gerichte programma's uit te werken die ervoor moeten zorgen dat zij op de EU-instellingen en op deelneming aan ...[+++]

16. stellt fest, dass die Beteiligung und Vertretung von Frauen in der Politik in einer Reihe von mittel- und osteuropäischen Ländern geringer als im gemeinschaftlichen Durchschnitt ist; betont, dass sich der Anteil der Frauen im Europäischen Parlament gegenüber dem heutigen Stand verringern kann, wenn hier keine aktiven Bemühungen erfolgen, dass Frauen kandidieren können und kandidieren werden und dann hoffentlich auch gewählt werden; fordert die Kommission auf, die Bewerberländer aufzufordern, Programme auszuarbeiten, die sich an Politikerinnen und Kandidatinnen richten, um sicherzustellen, dass sie für die EU-Organe und die Teilnahm ...[+++]


w