Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur verkiezingen
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Traduction de «verkiezingen en kwam » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

Lokalwahl [ Gemeinderatswahl | Gemeindewahl | Kommunalwahl ]


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

Wahlrechtsverstöße ermitteln


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

vorgezogene Neuwahlen | vorgezogene Wahlen


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung


rechtstreekse algemene verkiezingen

allgemeine Direktwahl






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat er in Libië op 7 juli 2012 en 24 juni 2014 verkiezingen zijn gehouden; overwegende dat Libië momenteel twee rivaliserende parlementen heeft: het Huis van Afgevaardigden, dat tot stand kwam na de verkiezingen in 2014, maar dat is uitgeweken naar Tobruk nadat de twee belangrijkste steden in Libië in handen zijn gevallen van milities, en het voormalige Algemene Nationale Congres, dat gesteund wordt door pro-islamitische milities en dat zich bevindt in Tripoli;

J. in der Erwägung, dass am 7. Juli 2012 und 24. Juni 2014 in Libyen Wahlen stattgefunden haben; in der Erwägung, dass es im Land derzeit zwei rivalisierende Parlamente gibt, und zwar das Repräsentantenhaus, das aus den Wahlen von 2014 hervorgegangen ist aber nach Tobruk verlegt wurde, nachdem Milizen die Kontrolle über die beiden größten Städte des Landes übernommen hatten, und den ehemaligen Allgemeinen Nationalkongress, der von mit Islamisten alliierten Milizen gestützt wird und seinen Sitz in Tripolis hat;


Na de verkiezingen in juni raakte het politieke landschap meer gepolariseerd en kwam Kosovo in een politieke impasse, waardoor bepaalde belangrijke hervormingen vertraging opliepen.

Nach den Wahlen im Juni kam es zu einer zunehmenden Polarisierung in der Politik und das Kosovo ist in eine Situation des politischen Stillstands geraten, wodurch sich wichtige Reformen verzögern.


D. overwegende dat meer dan 1000 mensen het leven verloren in het geweld dat tot een uitbarsting kwam na de aankondiging van de presidentsverkiezingen van het afgelopen jaar, waardoor dit een van de bloedigste verkiezingen werd die het land ooit heeft meegemaakt; overwegende dat de verkiezingen volgens de Internationale crisisgroep werden gekenmerkt door "kwalijke praktijken, logistieke tekortkomingen en procedurele ongerijmdheden";

D. in der Erwägung, dass mehr als 1000 Menschen starben, als es nach der Verkündigung der Ergebnisse der Präsidentschaftswahl im vergangenen Jahr zu Gewaltausbrüchen kam, so dass diese Wahl eine der blutigsten in der nigerianischen Geschichte war; in der Erwägung, dass nach Angaben der International Crisis Group die Wahlen durch „Missbräuche, logistische Probleme und Verfahrenswidersprüche“ gekennzeichnet waren;


Het opkomstpercentage was iets lager dan dat in Spanje bij de laatste Europese verkiezingen en kwam tevens dicht in de buurt bij het gezamenlijk gemiddelde van de 25 landen van de Unie.

Die Beteiligung lag leicht unter jener der letzten Europawahlen in Spanien und kam auch dem Durchschnitt aller 25 Staaten der Union sehr nahe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verheugt de Europese Unie dat de verkiezingen rustig zijn verlopen en dat er zes kandidaten aan deelnamen. Zij feliciteert president Taya, die als winnaar uit de bus kwam, met zijn herverkiezing.

Die Europäische Union stellt erfreut fest, dass diese Wahl, die von Präsident Taya - dessen Wiederwahl sie begrüßt - gewonnen wurde, ruhig verlaufen ist und dass sich sechs Kandidaten an ihr beteiligt haben.


H. eraan herinnerend dat de vorige algemene verkiezingen van juni 1996 in het oog werden gehouden door de EU die enkele onregelmatigheden opmerkte maar tot de slotsom kwam dat de verkiezingen in grote lijnen overeenkomstig de regels verliepen en dat de burgers van Bangladesh in staat waren hun democratische keuze te bepalen,

H. unter Hinweis darauf, dass die vorherigen allgemeinen Wahlen im Juni 1996 von der Europäischen Union überwacht wurden, die gewisse Missstände feststellte, jedoch zu der Schlussfolgerung gelangte, dass die Wahlen grundsätzlich vorschriftsmäßig durchgeführt worden seien und die Bevölkerung von Bangladesch die Möglichkeit gehabt habe, eine demokratische Entscheidung zu treffen,


Er kwam een voorstel om de verkiezingen tot twee dagen te beperken (zondag en maandag).

Es wurde vorgeschlagen, dass die Wahlen lediglich an zwei Tagen (Sonntag und Montag) stattfinden sollten.


In de 20e eeuw vonden meerdere ontwikkelingen plaats: het apartheidsbeleid werd ingesteld, de zwarte meerderheid streed voor haar bevrijding, en na de democratische verkiezingen van april 1994 kwam uiteindelijk een meerderheidsregering tot stand.

Das 20. Jahrhundert sah die schrittweise Errichtung der "Apartheid", der Befreiungskampf der schwarzen Mehrheit und schließlich die demokratischen Wahlen vom April 1994, die den Weg zur Mehrheitsregierung bahnten.


In de 20e eeuw kwam de apartheid geleidelijk op, werd de strijd om de vrijheid van de zwarte meerderheid geleverd en vonden tenslotte de democratische verkiezingen van april 1994 plaats die de weg baanden voor het aan de macht komen van de meerderheid.

Das 20. Jahrhundert sah die schrittweise Errichtung der "Apartheid", den Freiheitskampf der schwarzen Mehrheit und schließlich die demokratischen Wahlen von April 1994, die der Mehrheit den Zugang zur Macht bahnten.


w