Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkiezingen in juni voert president mugabe » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op de verkiezingen in juni voert president Mugabe een intimidatiecampagne tegen de andere kandidaten.

Mit der Aussicht auf Wahlen im Juni führt Präsident Mugabe eine Kampagne der Einschüchterung gegen die gegen ihn antretenden Kandidaten.


J. overwegende dat president Mugabe heeft aangekondigd dat er in 2013 een referendum over de grondwet en algemene verkiezingen zullen worden gehouden;

J. in der Erwägung, dass Präsident Mugabe angekündigt hat, dass im Jahr 2013 ein Verfassungsreferendum sowie Parlamentswahlen stattfinden sollen;


Die personen blijken reeds vóór de presidents­verkiezingen van juni te zijn gearresteerd, maar zijn nu in showprocessen veroordeeld, zonder inachtneming van het recht op een eerlijke berechting overeenkomstig de normen die in het internationaal humanitair recht zijn vastgelegd.

Offenbar wurden sie vor den Präsident­schaftswahlen im Juni festgenommen, aber unter Missachtung des Rechts auf ein faires Verfahren gemäß internationalen Menschenrechtsnormen in Schauprozessen verurteilt.


De Europese Unie volgt de ontwikkelingen in Iran in de periode na de presidents­verkiezingen van 12 juni op de voet.

Die Europäische Union beobachtet die Entwicklungen in Iran nach den Präsidentschafts­wahlen vom 12. Juni 2009 mit großer Aufmerksamkeit.


4. veroordeelt het besluit van president Mugabe van 6 oktober 2000 om amnestie te verlenen aan iedereen wie een proces boven het hoofd hing wegens politiek gemotiveerde misdrijven, gepleegd in de periode van 1 januari 2000 tot 31 juli 2000; verzoekt om met spoed een grondig en onpartijdig onderzoek in te stellen naar alle ernstige misdrijven en andere schendingen van de mensenrechten voorafgaand aan, tijdens ...[+++]

4. verurteilt den Beschluss von Präsident Mugabe vom 6. Oktober 2000, allen Personen Amnestie zu gewähren, die wegen der politischen Verbrechen, die sie zwischen 1. Januar 2000 und 31. Juli 2000 begangen haben, strafrechtlich verfolgt werden könnten, und fordert eine dringende, gründliche und unparteiische Untersuchung aller schweren Verbrechen und anderer Menschenrechtsverletzungen, die vor, während und nach den Wahlen im Juni 2000 bega ...[+++]


De Europese Unie neemt kennis van de bekendmaking van de officiële uitslagen door het Grondwettelijk Hof van Togo, op grond waarvan de heer Gnassingbe Eyadema bij de verkiezingen van 1 juni 2003 tot president van de Republiek Togo is verkozen.

Die Europäische Union nimmt die Bekanntgabe des amtlichen Ergebnisses durch das Verfassungsgericht Togos zur Kenntnis, der zufolge Gnassingbe Eyadema bei den Wahlen am 1. Juni 2003 zum Präsidenten der Republik Togo gewählt worden ist.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou met een optimistische noot kunnen beginnen door te zeggen dat president Mugabe nu een datum voor de verkiezingen heeft vastgesteld, namelijk 24 en 25 juni.

– (EN) Herr Präsident, ich kann mit einer positiven Nachricht beginnen, die Anlaß zu etwas Optimismus gibt: Präsident Mugabe hat nun den Termin für die Wahlen am 24. und 25. Juni bestätigt.


C. ontsteld over de moorden, afstraffingen en intimidatie van de laatste tijd, gepaard gaande met de aanhoudende en steeds gewelddadiger bezetting van meer dan 800 commerciële boerenbedrijven van voornamelijk blanke eigenaars door aanhangers van de regerende Zanu-PF-partij en voormalige guerrillastrijders, in operaties die door het Hooggerechtshof illegaal zijn verklaard en in een nationaal referendum zijn veroordeeld, maar die door president Mugabe, die sinds de onafhankelijkheid van Groot-Brittannië in 1980 h ...[+++]

C. im Bedauern über die jüngsten Ermordungen, Schlägereien und Einschüchterungen im Zusammenhang mit der fortdauernden und zunehmenden gewalttätigen Besetzung von mehr als 800 hauptsächlich im Besitz von Weißen befindlichen Farmen durch Anhänger der Regierungspartei Zanu-PF und ehemalige Guerillas, was zwar vom Obersten Gericht für illegal erklärt und in einem nationalen Referendum zurückgewiesen wurde, von Präsident Mugabe, der seit der Unabhängigkeit von Großbritannien im Jahr 1980 die Herrschaft innehat, jedoch unterstützt wird,


De Europese Unie wijst erop dat de op 5 juni 2001 te San José aangenomen resolutie van de OAS waarbij nota wordt genomen van de voorstellen van president Aristide en wordt aanbevolen om voor iedereen aanvaardbare maatregelen te nemen teneinde een oplossing te vinden voor de crisis die na de betwiste verkiezingen van 2000 is ontstaan, na al die tijd nog steeds niet volledig is toegepast.

Die Europäische Union stellt fest, dass die von der OAS am 5. Juni 2001 in San José angenommene Entschließung, in der die Vorschläge von Präsident Aristide zur Kenntnis genommen werden und empfohlen wird, Maßnahmen zur Lösung der auf die angefochtenen Wahlen des Jahres 2000 zurückzuführenden Krise zu treffen, die für alle Parteien annehmbar sind, nach all der bisher verstrichenen Zeit noch immer nicht gänzlich umgesetzt worden ist ...[+++]


De Europese Unie spreekt haar grote bezorgdheid uit over het verloop van de presidents-verkiezingen van 21 juni in Togo.

Die Europäische Union bringt ihre ernste Besorgnis über die Durchführung der Präsidentschaftswahlen vom 21. Juni in Togo zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen in juni voert president mugabe' ->

Date index: 2022-07-05
w