Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toelating het Rijk binnen te komen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Vertaling van "verkiezingen te komen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

Lokalwahl [ Gemeinderatswahl | Gemeindewahl | Kommunalwahl ]




schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

Wahlrechtsverstöße ermitteln


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

vorgezogene Neuwahlen | vorgezogene Wahlen


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung


rechtstreekse algemene verkiezingen

allgemeine Direktwahl




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gerecht zal zijn leden van de Hoge Raad van Justitie echter dus nog via onrechtstreekse verkiezingen aanwijzen en het zal nog vijf jaar duren voordat alle leden via rechtstreekse verkiezingen worden verkozen[43]. Hoewel de rechtstreekse verkiezingen de transparantie ten goede komen, leidt het uitstel voor dit jaar ertoe dat de procedures onsamenhangend zijn en de voorzitters van de rechtbanken een dominante rol blijven spelen in de keuze van de afgevaardigden.

Die von den Richtern entsandten Mitglieder werden jedoch noch immer indirekt gewählt, so dass der Oberste Justizrat erst nach fünf weiteren Jahren von der Durchführung direkter Wahlen profitieren wird.[43] Ersten Berichten ist zu entnehmen, dass, selbst wenn die Transparenzanforderungen einen Fortschritt darstellen, die aufgeschobene diesjährige direkte Wahl zu uneinheitlichen Verfahren und einer beherrschenden Rolle der Gerichtspräsidenten bei der Wahl der Vertreter geführt hat.


6. benadrukt dat de lage opkomst bij de laatste Europese verkiezingen aantoont dat gedurende de gehele zittingsperiode van het Parlement, en niet alleen wanneer de Europese verkiezingen eraan komen, blijvend moet worden geïnvesteerd in campagnes om de burgers voor te lichten over de impact van de Unie op hun dagelijks leven en over de rol van het Europees Parlement; acht een beoordeling van de afgelopen communicatiecampagne van het Parlement van cruciaal belang;

6. betont, dass die niedrige Wahlbeteiligung bei der letzten Europawahl zeigt, dass während der gesamten Wahlperiode und nicht nur im Vorfeld der Europawahl in Kampagnen investiert werden muss, die die Bürger über den Einfluss der Union auf ihren Alltag und über die Rolle des Europäischen Parlaments informieren; erachtet eine Bewertung der jüngsten institutionellen Kommunikationskampagne des Europäischen Parlaments als wesentlich;


Libiërs en buitenlanders die in het land wonen, worden de meeste burgerrechten en politieke rechten ontzegd, waaronder het recht op vrije meningsuiting, het recht op vergadering en vereniging, het recht op een eerlijk proces, arbeidsrechten, vrouwenrechten, het recht op vrije en billijke, regelmatige en universele verkiezingen, en komen willekeurige detentie, foltering en onvrijwillige verdwijningen grote schaal voor.

Libyer und Ausländer in Libyen verfügen nicht über die meisten bürgerlichen und politischen Rechte, insbesondere freie Meinungsäußerung, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, das Recht auf ein faires Verfahren, Arbeitnehmerrechte, Rechte der Frauen, freie und faire, regelmäßige und allgemeine Wahlen, und Fälle von willkürlicher Inhaftierung, Folter und unfreiwilligem Verschwinden sind keine Seltenheit.


De lidstaten dienen een gemeenschappelijke dag voor de verkiezingen voor het Europees Parlement overeen te komen, waarop de stembureaus op hetzelfde tijdstip worden gesloten.

Die Mitgliedstaaten sollten sich auf einen gemeinsamen Tag für die Wahlen zum Europäischen Parlament verständigen, an dem alle Wahllokale zum gleichen Zeitpunkt schließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze leeftijd dient overeen te komen met de leeftijd waarop burgers mogen stemmen in de verkiezingen voor het Europees Parlement.

Dieses Alter sollte das Alter sein, das zum aktiven Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament berechtigt.


De ontwikkelingen ten aanzien van het recht van EU-burgers om te stemmen en zich verkiesbaar te stellen bij de verkiezingen voor het Europees Parlement komen uitgebreider aan de orde in het evaluatieverslag over de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2009[2], dat samen met het verslag over het EU-burgerschap 2010 wordt aangenomen.

Die Entwicklungen beim aktiven und passiven Wahlrecht der EU-Bürger bei den Wahlen zum Europäischen Parlament werden im Bericht über die Wahlen zum Europäischen Parlament 2009[2] näher ausgeführt, der gemeinsam mit dem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 angenommen wird.


6. merkt op dat een commissie kan worden ingesteld, bestaande uit leden van het Huis van afgevaardigden en van de Senaat, met vertegenwoordiging van alle partijen, om het verkiezingsproces te herzien en om met voorstellen voor nieuwe en geloofwaardige verkiezingen te komen;

6. nimmt zur Kenntnis, dass möglicherweise ein aus Mitgliedern des Repräsentantenhauses und des Senats, die allen Parteien angehören, bestehender Ausschuss eingesetzt wird, um den Wahlverlauf zu überprüfen und Empfehlungen für neue und glaubwürdige Wahlen zu unterbreiten;


In september van dit jaar zouden er normaal gezien verkiezingen moeten komen in Angola.

Im September dieses Jahres wären eigentlich Wahlen in Angola vorgesehen.


Nu de verkiezingen naderbij komen, moeten de leden en de kandidaten zich een beeld kunnen vormen van de stand van zaken op dit beleidsterrein, en de burgers moeten over informatie kunnen beschikken waarop zij de politici kunnen afrekenen.

Mit dem Herannahen der Wahlen müssen die Mitglieder und die Beitrittsländer in etwa wissen, wie die Dinge in diesem Politikbereich stehen und die Bürger sollten über die Informationen verfügen, mit denen sie denen, die die Politik machen, Rechenschaft abfordern können.


Aangezien de Commissie niet aan elke verkiezing financiële medewerking kan of moet verlenen, rijst de vraag welke verkiezingen in aanmerking komen voor ondersteuning of waarneming. Gewoonlijk is de EU betrokken bij de eerste en soms ook tweede algemene verkiezingen van een land dat een overgangsproces doormaakt.

Da die Europäische Gemeinschaft nicht alle Wahlen finanziell unterstützen kann und sollte, stellt sich die Frage: Welche Wahlen sollten unterstützt werden- Bisher hat die EU üblicherweise die ersten oder zweiten allgemeinen Wahlen in Ländern betreut, die einen Übergangsprozeß eingeleitet haben.


w