Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Traduction de «verkiezingen van maart » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

Lokalwahl [ Gemeinderatswahl | Gemeindewahl | Kommunalwahl ]




schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

Wahlrechtsverstöße ermitteln


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

vorgezogene Neuwahlen | vorgezogene Wahlen


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung


Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013H0142 - EN - 2013/142/EU: Aanbeveling van de Commissie van 1maart 2013 om de verkiezingen voor het Europees Parlement democratischer en efficiënter te laten verlopen // AANBEVELING VAN DE COMMISSIE // van 12 maart 2013 // (2013/142/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013H0142 - EN - 2013/142/EU: Empfehlung der Kommission vom 12. März 2013 für ein demokratischeres und effizienteres Verfahren für die Wahlen zum Europäischen Parlament // EMPFEHLUNG DER KOMMISSION // vom 12. März 2013 // (2013/142/EU)


2013/142/EU: Aanbeveling van de Commissie van 12 maart 2013 om de verkiezingen voor het Europees Parlement democratischer en efficiënter te laten verlopen

2013/142/EU: Empfehlung der Kommission vom 12. März 2013 für ein demokratischeres und effizienteres Verfahren für die Wahlen zum Europäischen Parlament


[3] Zie de mededeling "Voorbereiding van de Europese verkiezingen van 2014: het verloop ervan nog democratischer en efficiënter maken" van de Commissie van 12 maart 2013 (COM(2013) 126) en de aanbeveling "om de verkiezingen van het Europees Parlement democratischer en efficiënter te laten verlopen" van 12 maart 2013 (C(2013) 1303).

[3] Kommissionsmitteilung „Vorbereitungen für die Wahlen zum Europäischen Parlament 2014: ein demokratischeres und effizienteres Verfahren“ vom 12. März 2013 (COM(2013)126) und Empfehlung vom 12. März 2013 für ein demokratischeres und effizienteres Verfahren für die Wahlen zum Europäischen Parlament (C(2013) 1303).


De verkiezingen van maart waren verkiezingen waarbij de oppositie de meerderheid van de stemmen haalde. Het is nu 17 juli en het parlement van Zimbabwe moet nog altijd gevormd worden.

Bei den Wahlen im März hat die Opposition eine Mehrheit erlangt, und bis zum 17. Juli war das Parlament des Landes immer noch nicht gebildet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de regering van Moldavië de autoriteiten van het oostelijke afgescheiden gebied Trans-Dnjestrië ervan beschuldigde de spanningen aan de vooravond van de verkiezingen van maart door de mobilisatie van reserveofficieren en het samentrekken van legereenheden op te voeren,

J. in der Erwägung, dass die moldauische Regierung die Behörden der abtrünnigen östlichen Region Transnistrien beschuldigt hat, im Vorfeld der Wahlen im März durch die Mobilisierung von Reserveoffizieren und die Konzentration von bewaffneten Einheiten die Spannungen zu schüren,


| | In de aanloop naar de lokale verkiezingen in maart 2003 en de parlementsverkiezingen in 2004 zou de EU moeten trachten Belarus te bewegen tot de uitvoering van een welomlijnd stappenplan dat de voorwaarden moet scheppen voor vrije en eerlijke verkiezingen en vervolgens voor de integratie van Belarus in het nabuurschapsbeleid, zonder afbreuk te doen aan haar engagement voor gemeenschappelijke en democratische waarden.

| | Im Vorfeld der Parlamentswahlen 2004 sollte es Ziel der EU sein, Belarus auf einen messbaren, schrittweisen Prozess zu verpflichten, der sich auf die Schaffung der Voraussetzungen für freie und faire Wahlen und, sobald dies erreicht ist, auf die Einbeziehung von Belarus in die Nachbarschaftspolitik konzentriert, ohne das Eintreten der EU für die gemeinsamen demokratischen Werte zu kompromittieren.


17. verzoekt de bevolking van Wit-Rusland actief deel te nemen aan de voorbereiding van de democratische plaatselijke verkiezingen in maart 2003; dringt er met klem bij de centrale kiescommissie op aan om alle politieke krachten in het land gelijkelijk toegang tot de commissie te verlenen en gelijke kansen te geven als het gaat om het opstellen van kandidaten; dringt er bij de regering van Wit-Rusland op aan om bij de verkiezing internationale waarnemers toe te laten om te garanderen dat zij vrij en eerlijk verl ...[+++]

17. fordert die Bürger von Belarus auf, sich an den Kommunalwahlen im März 2003 zu beteiligen; fordert den zentralen Wahlausschuss dringend auf sicherzustellen, dass allen politischen Kräften des Landes ein gleichberechtigter Zugang zum Ausschuss offen steht und sie die gleichen Möglichkeiten haben, Kandidaten aufzustellen; fordert die Regierung von Belarus dringend auf, internationale Wahlbeobachter zuzulassen, um sicherzustellen, dass die Wahlen ordnungsgemäß und transparent durchgeführt werden; anerkennt, wie wichtig die bevorstehenden Kommunalwahlen im Hinblick auf die Rückkehr von Belarus zur Demokratie und in den Kreis der demok ...[+++]


16. verzoekt de bevolking van Wit-Rusland actief deel te nemen aan de voorbereiding van de democratische plaatselijke verkiezingen in maart 2003; dringt er met klem bij de centrale kiescommissie op aan om alle politieke krachten in het land gelijkelijk toegang tot de commissie te verlenen en gelijke kansen te geven als het gaat om het opstellen van kandidaten; dringt er bij de regering van Wit-Rusland op aan om bij de verkiezing internationale waarnemers toe te laten om te garanderen dat zij vrij en eerlijk verl ...[+++]

16. fordert die Bürger von Belarus auf, sich an den Kommunalwahlen im März 2003 zu beteiligen; fordert den zentralen Wahlausschuss dringend auf sicherzustellen, dass allen politischen Kräften des Landes ein gleichberechtigter Zugang zum Ausschuss offen steht und sie die gleichen Möglichkeiten haben, Kandidaten aufzustellen; fordert die Regierung von Belarus dringend auf, internationale Wahlbeobachter zuzulassen, um sicherzustellen, dass die Wahlen ordnungsgemäß und transparent durchgeführt werden; anerkennt, wie äußerst wichtig die bevorstehenden Kommunalwahlen im Hinblick auf die Rückkehr von Belarus zur Demokratie und in den Kreis d ...[+++]


Aangezien de laatste verkiezingen in maart 2001 in Frankrijk hebben plaatsgevonden, moet de Commissie vóór maart 2002 met dit verslag komen.

Da die letzten Wahlen im März 2001 in Frankreich stattfanden, muss der diesbezügliche Bericht vor März 2002 angenommen werden.


Hoewel de Overeenkomst van Cotonou hulp aan landen onder het bestuur van een regering die met geweld aan de macht is gekomen, verbiedt, wenst de Europese Unie, gelet op de bijzondere omstandigheden in Guinee-Bissau, zich soepel op te stellen en hulp en steun te verstrekken zodra de verkiezingen in maart hebben plaatsgevonden.

Wenngleich das Abkommen von Cotonou die Unterstützung von Ländern verhindert, deren Regierung durch Gewalt an die Macht gekommen ist, möchte die Europäische Union in Anbetracht der besonderen Umstände in Guinea-Bissau flexibel sein und Hilfe und Unterstützung gewähren, sobald die Wahlen im März stattgefunden haben.


w