Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaarde commissaris fischler » (Néerlandais → Allemand) :

In een toelichting op dit advies verklaarde Commissaris Franz Fischler, die bevoegd is voor landbouw, plattelantsontwikkeling en visserij: "Dit ICES-advies rechtvaardigt de aanpak van de Commissie die harde maatregelen heeft voorgesteld om de uitputting van de bestanden terug te draaien.

Hierzu erklärte Franz Fischler, EU-Kommissar für Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raums und Fischerei: “Das jüngste ICES-Gutachten bestätigt das Vorgehen der Kommission, harte Maßnahmen zu ergreifen, um die Dezimierung der Bestände rückgängig zu machen.


De door de Commissie voorgestelde geïntegreerde aanpak zal voorzien in gemeenschappelijke doelstellingen die moeten worden gerealiseerd door de toepassing van aan de plaatselijke omstandigheden aangepaste maatregelen”. Zo verklaarde Franz Fischler, de Europese Commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij.

Der integrierte Ansatz, den die Kommission vorschlägt, ermöglicht die Formulierung gemeinsamer Ziele und ihre Verwirklichung durch maßgeschneiderte Maßnahmen auf lokaler Ebene", erläuterte Franz Fischler, zuständiger EU-Kommissar für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei.


Daarvoor is een tweeledige aanpak vereist die voorziet in een aanzienlijke verlaging van de totale vangsten en in maatregelen om paaiende en jonge vis te beschermen", zo verklaarde Commissaris Fischler, die verantwoordelijk is voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij.

Zu diesem Zweck ist ein doppelter Ansatz erforderlich: erhebliche Kürzungen der Gesamtfangmengen sowie Maßnahmen zum Schutz des Laicherbestands und der Jungfische", sagte Herr Fischler, für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission.


Zoals Commissaris Fischler heeft verklaard mogen we de diepwatersoorten niet in gevaar brengen door ongebreidelde visvangst.

Wie Kommissionsmitglied Fischler erklärt hat, „dürfen [wir] nicht zulassen, dass Tiefseearten durch unregulierte Befischung gefährdet werden.“


Zoals commissaris Fischler verklaarde, zijn de schepen die onder goedkope vlag vissen, alle regels negeren, de beste visgronden exploiteren en een spoor van vernieling achterlaten de 'gesel van de oceanen'.

Sie sind die „Plage der Ozeane“, wie EU-Kommissar Fischler festgestellt hat, diese Schiffe, die unter Gefälligkeitsflaggen fischen, alle Regeln ignorieren, die besten Fischgründe ausbeuten und in ihrem Gefolge Unheil anrichten.


Commissaris Fischler heeft tegenover de Tijdelijke Commissie op 24 september 1997 verklaard, dat de lidstaten de mogelijkheid hebben hun programma's overeenkomstig doelstelling 5a van de Structuurfondsen aan te passen om EU-steun te krijgen voor de in dit verband noodzakelijke technische aanpassing.

Kommissar Fischler hat vor dem Nichtständigen Ausschuß am 24.9.1997 erklärt, daß die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, ihre nach dem Ziel 5a der Strukturfonds förderfähigen Programme anzupassen, um eine EU-Beihilfe für die in diesem Zusammenhang notwendige technische Nachrüstung zu erhalten.


Dit verklaarde Franz FISCHLER, de Europese Commissaris voor Landbouw, vandaag in zijn toespraak op een Landbouwconferentie in Parijs.

Dies stellte der für Landwirtschaft zuständige EG-Kommissar Dr. Franz Fischler in seiner heutigen Rede auf einer Landwirtschaftskonferenz in Paris fest.


Commissaris Fischler verklaarde dat verzoek met de Commissie te zullen bespreken.

Kommissar Fischler sagte zu, diesen Antrag im Rahmen der Kommission zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaarde commissaris fischler' ->

Date index: 2021-11-13
w