Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een mondelinge verklaring afleggen
Een verklaring afleggen
Een verklaring onder ede afleggen
Getuigenis afleggen
Getuigenis van iets afleggen

Vertaling van "verklaring afleggen omdat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een verklaring afleggen | getuigenis van iets afleggen

Zeugnis von etwas ablegen


een verklaring afleggen | getuigenis afleggen

als Zeuge aussagen


een mondelinge verklaring afleggen

mündliche Vernehmung


een verklaring onder ede afleggen

eine Erklärung unter Eid abgeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Dames en heren, voordat we tot de stemming overgaan, wil ik een korte verklaring afleggen, omdat we vandaag stilstaan bij de zesde Europese dag van slachtoffers van terrorisme.

– Meine Damen und Herren! Bevor wir mit der Abstimmung beginnen, möchte ich eine kurze Erklärung abgeben, da wir heute zum sechsten Mal den Europäischen Gedenktag für die Opfer des Terrorismus begehen.


− Ik wil daarover aan het einde van de vergadering een verklaring afleggen, omdat ik wil vermijden dat we daarover nu een debat houden.

− Ich hätte dazu am Ende der Sitzung eine Erklärung abgegeben, weil ich vermeiden möchte, dass wir darüber jetzt eine Debatte führen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, het spijt me dat ik de plenaire vergadering hiermee moet lastigvallen, maar ik ben gedwongen om een beroep te doen op artikel 151, ik moet een verklaring afleggen over een persoonlijk feit, omdat mijn naam net gevallen is.

- Frau Präsidentin! Es tut mir leid, dass ich das Plenum belästigen muss, aber nach Artikel 151 sehe ich mich gezwungen, eine persönliche Bemerkung zu machen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb niet gevraagd om een verklaring over de stemming over het verslag-Maňka te mogen afleggen, omdat ik die wilde combineren met deze verklaring. De twee verslagen gaan namelijk beide over de manier waarop we volgend jaar naar de begroting kijken. Ik ben hier volgend jaar niet meer, want ik kom in juni niet meer terug.

– Herr Präsident, ich habe nicht darum gebeten, eine Erklärung zur Abstimmung über den Maňka-Bericht abgeben zu dürfen, weil ich sie mit diesem Bericht kombinieren wollte. In beiden geht es darum, wie wir den Haushalt für das kommende Jahr behandeln sollen. I werde im nächsten Jahr nicht hier sein, da ich im Juni ausscheiden werde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verklaring moet een vooruitblik bieden en een politieke verklaring afleggen over het Europa dat wij voor de komende vijftig jaar willen. Zoals ik in mei jongstleden al aangaf, moeten het Parlement en de Commissie daar volledig bij worden betrokken, omdat wij nu niet meer enkel een economische gemeenschap zijn maar ook een politieke gemeenschap. Wij kunnen alleen doen wat de oprichters van de EU vijftig jaar geleden deden en ons politieke testament ...[+++]

Die Union muss nach vorn blicken und eine politische Erklärung abgeben, welches Europa wir in den nächsten 50 Jahren haben wollen, und sie muss, wie im Mai vergangenen Jahres von mir vorgeschlagen, das Parlament und die Kommission umfassend einbeziehen, da wir jetzt nicht mehr nur eine wirtschaftliche, sondern auch eine politische Gemeinschaft sind, und nur durch Einbindung der drei wichtigsten Institutionen – Parlament, Rat und Kommission – können wir das tun, was unsere Gründerväter vor 50 Jahren taten, nämlich unseren politischen Willen für die nächsten 50 Jahre deutlich machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring afleggen omdat' ->

Date index: 2023-04-26
w