Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring van barcelona werden drie " (Nederlands → Duits) :

In mei 2016 werd de verordening voor de afschaffing van onterechte geoblocking voorgesteld. Eerder dit jaar werden de drie Europese instellingen het erover eens dat het een wetgevingsprioriteit voor 2017 was, hetgeen in hun gezamenlijke verklaring werd vastgelegd.

Die im Mai 2016 im Rahmen des digitalen Binnenmarkts vorgeschlagene Verordnung zur Beendigung des ungerechtfertigten Geoblockings wurde in der gemeinsamen Erklärung, auf die sich die drei EU-Organe in diesem Jahr verständigt hatten, als eine Gesetzgebungspriorität für 2017 aufgeführt.


De verwijzende rechter wenst te vernemen of artikel 21, § 3, van de wet van 13 juni 1966 betreffende de rust- en overlevingspensioenen voor arbeiders, bedienden, zeevarenden onder Belgische vlag, mijnwerkers en vrijwillig verzekerden, vóór de wijziging ervan bij artikel 60 van de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het voorziet in een verjaringstermijn van vijf jaar voor de terugvordering van de sommen die ten onrechte werden uitbetaald wegens het niet aflegge ...[+++]

Der vorlegende Richter möchte in Erfahrung bringen, ob Artikel 21 § 3 des Gesetzes vom 13. Juni 1966 über die Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen für Arbeiter, Angestellte, unter belgischer Flagge fahrende Seeleute, Bergarbeiter und freiwillig Versicherte vor dessen Abänderung durch Artikel 60 des Gesetzes vom 27. Dezember 2005 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, insofern er eine fünfjährige Verjährungsfrist für die Rückforderung von Beträgen vorsehe, die unrechtmäßig ausgezahlt worden seien, weil der Empfänger eine vorgeschriebene ...[+++]


In de Verklaring van Barcelona werden drie hoofddoelstellingen geformuleerd: de vaststelling van een gemeenschappelijke ruimte voor vrede en stabiliteit door middel van een intensievere politieke dialoog en verhoogde veiligheid, het creëren van een zone van gedeelde welvaart, onder meer door middel van een economisch en financieel partnerschap en de geleidelijke instelling van een vrijhandelszone, en tenslotte de samenwerking op sociaal, cultureel en menselijk vlak met als doel de dialoog tussen de culturen in de regio te bevorderen.

In der Erklärung von Barcelona wurden die folgenden drei Hauptziele der Partnerschaft festgelegt: (1) die Schaffung eines gemeinsamen Raumes von Frieden und Stabilität durch die Stärkung des politischen Dialogs und der Sicherheit; (2) die Schaffung einer Zone allgemeinen Wohlstands durch eine wirtschaftlichen und finanzielle Partnerschaft sowie die schrittweise Errichtung einer Freihandelszone; (3) die Entwicklung einer Partnerschaft im sozialen, kulturellen und zwischenmenschlichen Bereich zur Förderung der Verständigung zwischen den Kulturen im Mittelmeerraum.


Overwegende dat de beginselen op grond waarvan Frankrijk, België en Nederland gezamenlijk een Europese cofinanciering aanvragen voor de uitvoering van het project Seine-Schelde, enerzijds, en de beginselen tot oprichting van een internationale coördinatiestructuur, namelijk de « Intergouvernementele commissie », en tot oprichting van een Europese groepering van economisch belang waarbij de drie landen betrokken zijn, anderzijds, werden goedgekeurd bij de ministeriële verklaring van 20 juli 2007, g ...[+++]

In der Erwägung, dass die Grundsätze eines gemeinsamen Antrags durch Frankreich, Belgien und die Niederlande auf die Gewährung einer Kofinanzierung durch die EU für die Durchführung des Projekts Seine-Schelde, einerseits, und der Einrichtung einer als " Regierungsausschuss" bezeichneten internationalen Koordinationsstruktur sowie der Gründung einer alle drei Länder umfassenden Europäischen Wirtschaftlichen Interessenvereinigung, andererseits, durch die Ministererklärung vom 20. Juli 2007 unterstützt wurden, die von den betroffenen Mi ...[+++]


Dit beleid ter bevordering van intraregionale samenwerking omvat drie in de Verklaring van Barcelona omschreven hoofdstukken die het bilateraal kader aanvullen, te weten het hoofdstuk betreffende beleid en veiligheid, het hoofdstuk betreffende economie en financiën, en het hoofdstuk betreffende sociale, culturele en menselijke aangelegenheden.

Die Politik zur Förderung der intraregionalen Zusammenarbeit besteht aus drei Kapiteln der Erklärung von Barcelona, die den bilateralen Rahmen ergänzen: Politik und Sicherheit; Wirtschaft und Finanzen; Soziale, kulturelle und menschliche Fragen.


Dit beleid ter bevordering van intraregionale samenwerking omvat drie in de Verklaring van Barcelona omschreven hoofdstukken die het bilateraal kader aanvullen, te weten het hoofdstuk betreffende beleid en veiligheid, het hoofdstuk betreffende economie en financiën, en het hoofdstuk betreffende sociale, culturele en menselijke aangelegenheden.

Die Politik zur Förderung der intraregionalen Zusammenarbeit besteht aus drei Kapiteln der Erklärung von Barcelona, die den bilateralen Rahmen ergänzen: Politik und Sicherheit; Wirtschaft und Finanzen; Soziale, kulturelle und menschliche Fragen.


19. dringt aan op de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de beginselen van de Verklaring van Barcelona betreffende democratisering en de naleving van de mensenrechten en de horizontale en expliciete integratie van de genderdimensie in de drie pijlers van de associatierelatie, en bijgevolg ook op de incorporatie van de beginselen van eerbiediging en bevordering van de rechten van de vrouwen in de procedure van Barcelona;

19. verlangt, sämtliche durch die Erklärung von Barcelona eingeführten Bestimmungen über Demokratisierung und Achtung der Menschenrechte wirksam umzusetzen, die Aspekte der Chancengleichheit horizontal und ausdrücklich in die drei Säulen der Partnerschaft einzubeziehen und demzufolge die Achtung und Förderung der Rechte der Frau in den Barcelona-Prozess einzubinden;


1. dringt aan op de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de beginselen van de Verklaring van Barcelona betreffende democratisering en de naleving van de mensenrechten en de horizontale en expliciete integratie van de genderdimensie in de drie pijlers van de associatierelatie, en bijgevolg ook op de incorporatie van de beginselen van eerbiediging en bevordering van de rechten van de vrouwen in de procedure van Barcelona;

1. verlangt, sämtliche durch die Erklärung von Barcelona eingeführten Bestimmungen über Demokratisierung und Achtung der Menschenrechte wirksam umzusetzen, die Aspekte der Chancengleichheit horizontal und ausdrücklich in die drei Säulen der Partnerschaft einzubeziehen und demzufolge die Achtung und Förderung der Rechte der Frau in den Barcelona-Prozess einzubinden;


20. dringt aan op de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de beginselen van de Verklaring van Barcelona betreffende democratisering en de naleving van de mensenrechten en de horizontale en expliciete integratie van de genderdimensie in de drie pijlers van de associatierelatie, en bijgevolg ook op de incorporatie van de beginselen van eerbiediging en bevordering van de rechten van de vrouwen in de procedure van Barcelona;

20. verlangt, sämtliche durch die Erklärung von Barcelona eingeführten Bestimmungen über Demokratisierung und Achtung der Menschenrechte wirksam umzusetzen, die Aspekte der Chancengleichheit horizontal und ausdrücklich in die drei Säulen der Partnerschaft einzubeziehen und demzufolge die Achtung und Förderung der Rechte der Frau in den Barcelona-Prozess einzubinden;


1. wenst werkelijke tenuitvoerlegging van hetgeen is vastgelegd in de Verklaring van Barcelona met betrekking tot het bevorderen van democratie en eerbiediging van de mensenrechten en wenst expliciete opneming van de genderproblematiek en derhalve van integratie van de rechten van de vrouw in het proces van Barcelona, zowel horizontaal als in de drie pijlers van de partnerschapsovereenkomst; dringt daarom bij ...[+++]

1. fordert die tatsächliche Einhaltung der Bestimmungen der Erklärung von Barcelona hinsichtlich des Fortschritts der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte und verlangt die ausdrückliche Einbeziehung der Gleichstellungsdimension und damit der Achtung und Förderung der Rechte der Frau in das Barcelona-Verfahren und in die drei Pfeiler der Partnerschaft; verlangt daher von den europäischen Institutionen, den Mitgliedstaaten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van barcelona werden drie' ->

Date index: 2023-06-01
w