Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring van commissaris nielson waarin " (Nederlands → Duits) :

Na de ministeriële bijeenkomst van vorige week in Washington, waarop de EU vertegenwoordigd was door vicevoorzitter Viviane Reding en commissaris Cecilia Malmström, hebben de EU en de VS een gemeenschappelijke verklaring (MEMO/13/1010) afgelegd, waarin opnieuw werd bevestigd dat beide partijen bereid zijn om te werken aan het herstel van het vertrouwen, onder meer inzake kwesties van gegevensbescherming, en om de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zake ...[+++]

Im Anschluss an das letzte Woche in Washington durchgeführte Ministertreffen, bei dem die EU durch Kommissionsvizepräsidentin Viviane Reding und Kommissarin Cecilia Malmström vertreten wurde, bekräftigten die EU und die Vereinigten Staaten in einer gemeinsamen Presseerklärung (MEMO/13/1010) ihren Willen, das gegenseitige Vertrauen – auch in Datenschutzfragen – zu verbessern und die Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres zu verstärken.


27. heeft met instemming kennis genomen van de verklaring van commissaris Nielson waarin hij zich uitsprak voor een verhoging van de middelen van de PPV tot een bedrag van ongeveer 6 miljoen EUR, overeenkomstig artikel 8 van het financieel protocol;

27. begrüßt es, dass Kommissar Nielson erklärt hat, er werde sich für eine Aufstockung der Mittel für die PPV auf einen Betrag von ca. 6 Mio. Euro gemäß Artikel 8 des Finanzprotokolls einsetzen;


U. gelet op de verklaring van commissaris Nielson waarin hij zich uitsprak voor een verhoging van de middelen van de PPV,

U. in Anbetracht der Tatsache, dass Kommissar Nielson erklärt hat, er werde sich für eine Aufstockung der Mittel für die PPV einsetzen,


U. gelet op de verklaring van commissaris Nielson waarin hij zich uitsprak voor een verhoging van de middelen van de PPV,

U. in Anbetracht der Tatsache, dass Kommissar Nielson erklärt hat, er werde sich für eine Aufstockung der Mittel für die PPV einsetzen,


27. heeft met instemming kennis genomen van de verklaring van commissaris Nielson waarin hij zich uitsprak voor een verhoging van de middelen van de PPV tot een bedrag van ongeveer € 6 miljoen, overeenkomstig artikel 8 van het financieel protocol;

27. begrüßt es, dass Kommissar Nielson erklärt hat, er werde sich für eine Aufstockung der Mittel für die PPV auf einen Betrag von ca. 6 Mio. Euro gemäß Artikel 8 des Finanzprotokolls einsetzen;


De aanpak daarvan is een dermate grote uitdaging voor de ontwikkeling van dit gebied en voor goede samenwerkingsbetrekkingen met de Europese Unie dat het de moeite waard is daar een apart verslag over te schrijven. Ik ben trouwens ook blij met de verklaring van commissaris Nielson dat veel van de in het verslag van mijn collega opgenomen voorstellen zullen worden verwerkt in het nieuwe CARDS-programma.

Bei dieser Gelegenheit begrüße ich die Erklärung von Kommissar Nielsen, wonach zahlreiche Vorschläge aus dem Bericht der Frau Kollegin in das neue CARD-Programm einbezogen werden.


In een verklaring aan het forum bevestigde Commissaris Nielson dat de beginselen van de associatie van de OLG's met de EU zijn vastgelegd in het ontwerp-constitutioneel verdrag.

EU-Kommissar Nielson bekräftigte in seiner Rede vor den Teilnehmern dieses Forums, dass die Grundsätze, auf denen die Assoziierung der ÜLG mit der EU beruhe, in den Entwurf für die Europäische Verfassung aufgenommen worden seien.


De Europese Unie onderschrijft ten volle de verklaring betreffende de besluiten tot uitvoering van de wet op de officiële taal die is afgelegd door de hoge commissaris voor nationale minderheden van de organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa, Max van der Stoel, waarin hij met name benadrukt dat deze teksten in essentie overeenstemmen met de wet en met de door Letland op internationaal niveau aangegane verbintenissen.

Die Europäische Union unterstützt voll und ganz die Erklärung des für nationale Minderheiten zuständigen Hohen Kommissars der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, Max Van der Stoel, zu den Durchführungsdekreten zum Amtssprachengesetz, in der dieser insbesondere betont, dass diese Dekrete den Gesetzen und den internationalen Verpflichtungen und Zusagen Lettlands im Wesentlichen gerecht werden.


De Europese Unie onderschrijft ten volle de verklaring betreffende de besluiten tot uitvoering van de wet op de officiële taal die is afgelegd door de hoge commissaris voor nationale minderheden van de organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa, Max van der Stoel, waarin hij met name benadrukt dat deze teksten in essentie overeenstemmen met de wet en met de door Letland op internationaal niveau aangegane verbintenissen.

Die Europäische Union unterstützt voll und ganz die Erklärung des für nationale Minderheiten zuständigen Hohen Kommissars der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, Max Van der Stoel, zu den Durchführungsdekreten zum Amtssprachengesetz, in der dieser insbesondere betont, dass diese Dekrete den Gesetzen und den internationalen Verpflichtungen und Zusagen Lettlands im Wesentlichen gerecht werden.


De Unie schaart zich achter de verklaring over de taalwet van Max van der Stoel, de hoge commissaris van nationale minderheden, waarin deze tot de slotsom komt dat de wet nu ruimschoots beantwoordt aan internationale normen.

Die Union unterstützt die vom Hochkommissar für nationale Minderheiten, Herrn Max Van Der Stoel, abgegebene Erklärung, in der er zu dem Schluß gelangt, daß das Gesetz nunmehr weitgehend den internationalen Normen entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van commissaris nielson waarin' ->

Date index: 2024-08-07
w