Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaring van commissaris reding » (Néerlandais → Allemand) :

Verklaring van commissaris Thyssen naar aanleiding van de overeenkomst inzake het Europees kader voor hoogwaardige en doeltreffende leerlingplaatsen // Brussel, 15 maart 2018

Erklärung von Kommissarin Thyssen zur Einigung über einen Europäischen Rahmen für eine hochwertige und nachhaltige Lehrlingsausbildung // Brüssel, 15. März 2018


Bestrijding van de illegale handel in tabaksproducten: verklaring van commissaris Andriukaitis over de goedkeuring door de EU van een EU-breed volg- en traceringssysteem // Brussel, 15 december 2017

Bekämpfung des unerlaubten Handels mit Tabakerzeugnissen: Erklärung von Kommissar Andriukaitis anlässlich des Beschlusses der EU zur Einführung eines EU-weiten Verfolgungs- und Rückverfolgungssystems // Brüssel, 15. Dezember 2017


Internationale Dag van personen met een handicap: Verklaring van commissaris Thyssen // Brussel, 1 december 2017

Internationaler Tag der Menschen mit Behinderungen: Erklärung von Kommissarin Thyssen // Brüssel, 1. Dezember 2017


Verklaring van commissaris Creţu naar aanleiding van het verzoek van de Franse autoriteiten om steun uit het Solidariteitsfonds van de EU // Brussel, 28 november 2017

Erklärung von Kommissarin Creţu zum Antrag der französischen Behörden auf Fördermittel aus dem Solidaritätsfonds der EU // Brüssel, 28. November 2017


Nieuwe regels voor de biologische landbouw: verklaring van commissaris Phil Hogan // Brussel, 20 november 2017

Neue Vorschriften für die biologische Landwirtschaft: Erklärung von Kommissar Phil Hogan // Brüssel, 20. November 2017


– gezien de verklaring van commissaris Reding van 11 februari 2012 over de website van de PVV,

– unter Hinweis auf die Erklärung von Kommissionsmitglied Reding vom 11. Februar 2012 zu der Website der PVV,


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik moet bekennen dat ik tamelijk geschokt was door de verklaring van commissaris Reding omdat het voor zich spreekt dat de lidstaten primair verantwoordelijk zijn voor het waarborgen van de democratie en de grondrechten.

– Frau Präsidentin, ich muss gestehen, dass ich über die Erklärung von Kommissarin Reding ziemlich geschockt war, denn die Mitgliedstaaten sind zwar vornehmlich dafür verantwortlich, die Achtung der Demokratie und Grundrechte sicherzustellen.


Ik wil uitdrukking geven aan mijn dankbaarheid en waardering, niet alleen voor het werk dat is verricht, maar ook voor de persoonlijke toewijding van commissaris Reding, commissaris Andor en iedereen die aan dit werkelijk prachtige resultaat heeft meegewerkt.

Ich möchte meine Wertschätzung und Dankbarkeit nicht nur für die geleistete Arbeit zum Ausdruck bringen, sondern auch für den persönlichen Einsatz von Kommissarin Reding, Kommissar Andor und all den Kolleginnen und Kollegen, die zu diesem wahrhaft bedeutenden Erfolg beigetragen haben.


Tijdens die vergadering kondigde commissaris Reding ook aan dat de Commissie een verklaring over "netneutraliteit" zou opstellen.

In dieser Sitzung kündigte Kommissionsmitglied Viviane Reding auch an, dass die Kommission eine Erklärung zur „Netzneutralität“ abgeben werde.


Vlak voor het begin van de Ronde van Frankrijk dit jaar, herhaalde Commissaris Reding deze verklaring tegenover de directeur van de ronde, Jean Marie Leblanc.

Dieselbe Erklärung wurde von Kommissionsmitglied Reding gegenüber dem Direktor der Tour de France, Herrn Jean-Marie Leblanc, zum Abschluss der Tour 2002 abgegeben.


w