Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkoop geen staatssteun » (Néerlandais → Allemand) :

De Autoriteit merkt op dat de richtsnoeren weliswaar niet van toepassing zijn op de verkoop van rechten om concessiestroom te verkopen, maar dat zij wel twee methoden beschrijven waarmee openbare instanties normaliter een marktprijs kunnen bepalen voor de verkoop van publieke gronden en gebouwen en aldus kunnen waarborgen dat de verkoop geen staatssteun inhoudt.

Die Überwachungsbehörde weist darauf hin, dass die SOL zwar nicht für den Verkauf von Rechten zum Erwerb von Konzessionsstrom anwendbar sind, in den SOL aber dennoch zwei Methoden beschrieben werden, mit denen Behörden beim Verkauf von Bauten oder Grundstücken der öffentlichen Hand normalerweise einen Marktpreis erzielen können, wodurch sich sicherstellen lässt, dass der Verkauf keine staatliche Beihilfe beinhaltet.


Daaruit is gebleken dat de verkoop van vastgoed van VSL geen staatssteun vormt omdat deze marktconform heeft plaatsgevonden.

Aus dieser Untersuchung ging hervor, dass der Verkauf der VSL-Gebäude keine staatliche Beihilfe enthielt, da er zu Marktbedingungen durchgeführt wurde.


De verkoop van het recht van de gemeente Narvik op concessiestroom aan Narvik Energi AS vormt geen staatssteun in de zin van artikel 61 van de EER-Overeenkomst.

Der Verkauf der Rechte an Konzessionsstrom der Gemeinde Narvik an Narvik Energi AS beinhaltet keine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 61 des EWR-Abkommens.


De Commissie concludeerde derhalve dat een vrijstelling van alle bloedderivaten van de heffing op de verkoop van terugbetaalbare farmaceutische producten, geen staatssteun vormt.

Die Kommission entschied daher, dass die Befreiung von Blutderivaten von der Abgabe auf den Umsatz von Pharmaunternehmen keine staatliche Beihilfe darstellt.


Voorts kwam de Commissie tot de bevinding dat met de verkoop van 75% van Fortis Bank en 16% van Fortis Banque Luxembourg aan BNP Paribas geen staatssteun aan BNP Paribas is gemoeid, omdat de bank voor deze acquisities de marktprijs heeft betaald.

Die Kommission stellte ebenso fest, dass die Veräußerung von 75% von Fortis Bank und von 16% von Fortis Bank Luxemburg an BNP Paribas keine staatliche Beihilfe zugunsten von BNP Paribas darstellt, da letztere den Marktpreis für diese Ankäufe zahlte.


De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA is van mening dat er, in de zin van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst, geen staatssteun werd verleend aan Sommarøy Arctic Hotel A/S in verband met de geplande verkoop van het eigendom.

Die EFTA-Überwachungsbehörde ist der Ansicht, dass Sommarøy Arctic Hotel A/S keine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens im Zusammenhang mit dem geplanten Verkauf der Immobilie gewährt wurde.


De Commissie komt derhalve tot de conclusie dat de verkoop van Eurocypria geen staatssteun aan Cyprus Airways inhoudt, omdat de onderneming niet voor een hoger bedrag is verkocht dan de werkelijke waarde ervan.

Daraus zieht die Kommission die Schlussfolgerung, dass der Verkauf von Eurocypria keine staatliche Beihilfe an Cyprus Airways darstellt, weil das Unternehmen nicht zu einem höheren Preis als seinem tatsächlichen Wert verkauft wurde.


Wanneer de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA een klacht of opmerking van derden ontvangt, waarin melding wordt gemaakt van vermeende staatssteun in een door openbare instanties gesloten overeenkomst voor de verkoop van gronden of gebouwen, gaat zij ervan uit dat daarmee geen staatssteun gemoeid is indien uit de door de betrokken EVA-staat verstrekte informatie blijkt dat bovengenoemde beginselen zijn nageleefd".

Wenn die EFTA-Überwachungsbehörde mit einer Beschwerde oder sonstigem Verbringen Dritter befaßt wird, wonach in einem Gebäude- oder Grundstücksverkauf der öffentlichen Hand eine staatliche Beihilfe enthalten war, so geht sie davon aus, daß dies nicht zutrifft, soweit aus der Mitteilung des betreffenden EFTA-Staats hervorgeht, daß die genannten Grundsätze beachtet wurden".


- Staatssteun: N 686/95 - Petrochemische industrie - Portugal De Commissie besloot vandaag geen bezwaar te maken tegen de privatisering van de Companhia Nacional Petroquíma (CNP) door middel van een rechtstreekse verkoop van de Portugese regering aan Borealis, een petrochemische onderneming met haar hoofdkantoor in Denemarken.

- Staatliche Beihilfe: N 686/95 - Petrochemische Erzeugnisse - Portugal Die Kommission hat heute beschlossen, gegen die Privatisierung der Companhia Nacional Petroquímica (CNP) durch direkte Veräußerung vom portugiesischen Staat an Borealis, einem Petrochemieunternehmen mit Sitz in Dänemark, keine Einwände zu erheben.


Dientengevolge behelst de verkoop als geheel geen staatssteun.

Der Verkauf als Ganzes enthält somit keine Elemente einer staatlichen Beihilfe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkoop geen staatssteun' ->

Date index: 2021-02-24
w