Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholhoudend product
Alcoholhoudende drank
Gedistilleerde drank
Gedistilleerde drank met karwij

Traduction de «verkoopbenaming gedistilleerde drank » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alcoholhoudend product | alcoholhoudende drank | gedistilleerde drank

alkoholisches Getränk | Spirituose




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als het product buiten Spanje is bereid, mag de term „Pacharán” alleen worden gebruikt naast de verkoopbenaming „Met sleepruimen gearomatiseerde gedistilleerde drank” en samen met de aanduiding van het land van bereiding.

Für außerhalb von Spanien hergestellte Produkte darf die Bezeichnung „Pacharán“ nur als Ergänzung der Verkehrsbezeichnung „Mit Schlehen aromatisierte Spirituose“ und zusammen mit der Angabe des Landes der Herstellung verwendet werden.


Spanje heeft bezwaar tegen de registratie van „Somerset Cider Brandy” aangetekend omdat in artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 110/2008 is bepaald dat een gedistilleerde drank die voldoet aan de in de categorieën 1 tot en met 46 van bijlage II bij die verordening vastgelegde specificaties voor een product, de verkoopbenaming moet dragen die in die bijlage aan dat product is toegekend.

Spanien hat Einspruch gegen die Eintragung von „Somerset Cider Brandy“ eingelegt, weil Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 vorschreibt, dass Spirituosen, die den Spezifikationen für die Erzeugnisse der Kategorien 1 bis 46 des Anhangs II derselben Verordnung entsprechen, die darin vorgesehenen Verkehrsbezeichnungen führen müssen.


2. Een gedistilleerde drank die voldoet aan de in bijlage II vastgestelde specificaties voor een product van categorie C, draagt de verkoopbenaming "gedistilleerde drank" of "gedistilleerd".

2. Spirituosen, die den für die Kategorie C des Anhangs II festgelegten Bestimmungen entsprechen, führen die Verkehrsbezeichnung „Spirituose“.


1. Op een in het oog vallende plaats op het etiket wordt duidelijk en zichtbaar de verkoopbenaming "gedistilleerde drank" of "gedistilleerd" aangebracht indien een in artikel 1, subparagraaf 2 bis gerekende gedistilleerde drank is vermengd met:

1. Die Verkehrsbezeichnung „Spirituose“ muss auf dem Etikett an einer sichtbaren Stelle deutlich erkennbar und lesbar angebracht sein, wenn die Spirituose in den Artikel 1 Unterabsatz 2 a eingeordnet und wie folgt gemischt ist:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Op een in het oog vallende plaats op het etiket wordt duidelijk en zichtbaar de verkoopbenaming "gedistilleerde drank" of "gedistilleerd" aangebracht indien een in bijlage II tot categorie A gerekende gedistilleerde drank is vermengd met:

1. Die Verkehrsbezeichnung „Spirituose“ muss auf dem Etikett an einer sichtbaren Stelle deutlich erkennbar und lesbar angebracht sein, wenn die Spirituose in die Kategorie A des Anhangs II eingeordnet und wie folgt gemischt ist:


1. Op een in het oog vallende plaats op het etiket wordt duidelijk en zichtbaar de verkoopbenaming "gedistilleerde drank" of "gedistilleerd" aangebracht indien een in bijlage II genoemde gedistilleerde drank is vermengd met:

1. Die Verkehrsbezeichnung „Spirituose“ muss auf dem Etikett an einer sichtbaren Stelle deutlich erkennbar und lesbar angebracht sein, wenn die Spirituose in Anhang II eingeordnet und wie folgt gemischt ist:


1. Alle gedistilleerde dranken die voldoen aan de definitie in artikel 1, maar niet in aanmerking komen voor opneming in categorie A of B, worden aangeduid, gepresenteerd en geëtiketteerd met de verkoopbenaming "gedistilleerde drank" of "gedistilleerd".

1. Alle Spirituosen, die der Begriffsbestimmung von Artikel 1 entsprechen, aber nicht für die Einordnung in die Kategorie A oder B infrage kommen, führen bei der Bezeichnung, auf dem Etikett und auf der Aufmachung die Verkehrsbezeichnung „Spirituose“.


wordt in de etikettering de verkoopbenaming "gedistilleerd" of "gedistilleerde drank" zonder verdere kwalificaties duidelijk zichtbaar en goed leesbaar op een in het oog vallende plaats aangebracht.

so muß die Verkehrsbezeichnung }Spirituose' oder }alkoholisches Getränk' an einer sichtbaren Stelle auf dem Etikett ohne weiteren qualitativen Hinweis deutlich erkennbar und leicht lesbar angeordnet sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkoopbenaming gedistilleerde drank' ->

Date index: 2023-05-06
w