Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkoopseizoen 1984 1985 geleverd " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2395/84 van de Commissie (3) de maximale effectieve alcoholgehalten zijn bepaald die in aanmerking moeten worden genomen bij de berekening van de prijs van de wijn die in het verkoopseizoen 1984/1985 geleverd wordt met het oog op een van de distillaties als bedoeld in artikel 11, in artikel 15 of in artikel 41 van Verordening (EEG) nr. 337/79, indien de producent van de betrokken wijn het alcoholgehalte ervan heeft verhoogd door toevoeging van saccharose of geconcentreerde druivemost waarvoor de in artikel 14 van laatstgenoemde verord ...[+++]

Die Verordnung (EWG) Nr. 2395/84 der Kommission (3) legt die Hoechstwerte des vorhandenen Alkoholgehalts, der bei der Berechnung des Ankaufspreises von während des Wirtschaftsjahres 1984/85 für eine der Destillationen gemäß Artikel 11, Artikel 15 oder Artikel 41 der Verordnung (EWG) Nr. 337/79 geliefertem Wein zu berücksichtigen ist, für den Fall fest, daß der Erzeuger dieses Weins den Alkoholgehalt durch Trockenzuckerung oder Hinzufügung von konzentriertem Traubenmost, für den die Beihilfe gemäß Artikel 14 der le ...[+++]


1. Het ontwerp-werkprogramma en het ontwerp van voorlopige begroting voor het verkoopseizoen 1984/1985 worden overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, leden 2 en 3, door de betrokken Lid-Staten vastgesteld; deze ontwerpen worden uiterlijk op 28 februari 1985 aan de Commissie toegezonden.

(1) Der Entwurf des Tätigkeitsprogramms und der Haushaltsvoranschlag für das Wirtschaftsjahr 1984/85 werden gemäß Artikel 3 Absätze 2 und 3 von den betreffenden Mitgliedstaaten erstellt und der Kommission spätestens am 28. Februar 1985 übermittelt.


Overwegende dat bij Verordening nr. 225/67/EEG van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2037/84 (6), de uit zonnebloemzaad verkregen hoeveelheden olie en perskoeken zijn vastgesteld; dat bij Verordening (EEG) nr. 1102/84 van de Raad van 31 maart 1984 tot vaststelling van de richtprijzen en de interventieprijzen voor koolzaad, raapzaad en zonnebloemzaad voor het verkoopseizoen 1984/1985 (7), de standaardkwaliteit voor zonnebloemzaad gewijzigd is door het oliegehalte van 40 % tot 42 % t ...[+++]

Die Verordnung Nr. 225/67/EWG der Kommission (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2037/84 (6), setzt die Erträge der Sonnenblumenkerne an Öl und Schrot fest. Die Verordnung (EWG) Nr. 1102/84 des Rates vom 31. März 1984 zur Festsetzung der Richtpreise und der Interventionspreise für Raps- und Rübsensamen und für Sonnenblumenkerne für das Wirtschaftsjahr 1984/85 (7) hat die Standardqualität der Sonnenblumenkerne durch Anhebung des Ölgehalts von 40 v. H. auf 42 v.


Met ingang van het verkoopseizoen 1984/1985 zijn de in deze verordening vastgestelde algemene voorschriften van toepassing op de toekenning van de in artikel 5 van Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde steun voor de produktie verkoopseizoen 1984/1985 olijfolie.

Ab dem Wirtschaftsjahr 1984/85 gelten für die Gewährung der in Artikel 5 der Verordnung Nr. 136/66/EWG genannten Erzeugungsbeihilfe für Olivenöl die in dieser Verordnung festgelegten Grundregeln.


c) in het voorgaande verkoopseizoen niet zijn vervolgd voor onregelmatigheden die zijn geconstateerd bij de controles op grond van artikel 14 en op grond van dit artikel; wat de erkenning voor het verkoopseizoen 1984/1985 betreft:

c) im Laufe des vorangegangenen Wirtschaftsjahres nicht wegen Unregelmässigkeiten verfolgt worden sind, die bei Kontrollen gemäß Artikel 14 und bei Kontrollen gemäß diesem Artikel festgestellt worden waren; hinsichtlich der Zulassung für das Wirtschaftsjahr 1984/85


II. PLECHTIGE VERKLARING VAN FLORENCE BETREFFENDE DE VERNIEUWING VAN HET PROCES VAN SAN JOSE De Europese Unie en de Lid-Staten van het Centraalamerikaanse Integratiestelsel (SICA) : - herinnerend aan de Slotakte van de Conferentie van Luxemburg van 11 en 12 november 1985, waardoor de politieke en economische dialoog is geïnstitutionaliseerd ; - zich bewust van hun gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden en beginselen, zoals de representatieve democratie, de rechtsstaat en de grondwettelijke orde, en de integrale naleving van de universele mensenrechten en de fundamentele vrijheden ; - erkennende dat de Dialoog van San José en de da ...[+++]

II. FEIERLICHE ERKLAEUNG VON FLORENZ UEER DIE ERNEUERUNG DES SAN-JOSE-PROZESSES Die Europaeische Union und die Mitgliedstaaten des zentralamerikanischen Integrationssystems (SICA) - - unter Hinweis auf die Schlusskte der Konferenz von Luxemburg vom 11. und 12. November 1985, mit der der politische und wirtschaftliche Dialog institutionalisiert wurde; - in dem Bewusssein, dasssie fuer gemeinsame Werte und Grundsaetze wie repraesentative Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und konstitutionelle Ordnung und die uneingeschraenkte Achtung der allgemeinen Menschenrechte und Grundfreiheiten eintreten; - in Anerkennung des bedeutenden Beitrags, d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verkoopseizoen     verkoopseizoen 1984 1985     verkoopseizoen 1984 1985 geleverd     maart     voorgaande verkoopseizoen     november     bijdrage heeft geleverd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkoopseizoen 1984 1985 geleverd' ->

Date index: 2023-08-28
w