Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkrijgt via crown bidco bv zeggenschap » (Néerlandais → Allemand) :

3i Group Plc (3i) verkrijgt via Crown Bidco BV zeggenschap in de zin van artikel 3, lid 1, onder b) van de concentratieverordening over het geheel van Sits Holding BV (Sits).

3i Group Plc (3i) wird im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung und durch Crown Bidco BV die Kontrolle über die Gesamtheit des Unternehmens Sits Holding BV (Sits) erwerben.


Crown Bidco BV, die onder zeggenschap staat van 3i Group Plc,

Crown Bidco BV, kontrolliert von 3i Group Plc,


Crown Bidco BV: voor deze transactie opgerichte vehikelonderneming.

Crown Bidco BV: Eine eigens für dieses Rechtsgeschäft gegründete Zweckgesellschaft


Op 20 juni 2013 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Carlyle Group („Carlyle”, Verenigde Staten) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de indirecte uitsluitende zeggenschap verkrijgt over AlpInvest Partners BV („AlpInvest”, Nederland) door de verwerving van aandelen.

Am 20. Juni 2013 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Carlyle Group („Carlyle“, USA) erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen indirekt die alleinige Kontrolle über das Unternehmen AlpInvest Partners BV („AlpInvest“, Niederlande).


Op 11 februari 2015 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Abellio ScotRail Limited („Abellio ScotRail”, Verenigd Koninkrijk), een dochteronderneming van Abellio Transport Holding BV (Nederland) dat onder de uiteindelijke zeggenschap staat van de Nederlandse Spoorwegen („NS”, Nederland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over de ScotRail-co ...[+++]

Am 11. Februar 2015 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Abellio ScotRail Limited („Abellio ScotRail“, Vereinigtes Königreich), eine Tochtergesellschaft von Abellio Transport Holding BV (Niederlande), die letztlich von Nederlandse Spoorwegen („NS“, Niederlande) kontrolliert wird, übernimmt im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung im Wege eines öffentlichen Übernahmeangebots die Kontrolle über die Gesamtheit des ScotRail Franchise (Vereinigtes Königreich), ...[+++]


Op 3 augustus 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 en na een verwijzing in het kader van artikel 4, lid 5, van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Louis Dreyfus Commodities Suisse SA („LDC”, Zwitserland), die deel uitmaakt van het concern Louis Dreyfus Commodities, in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over Ecoval Holding BV („Ecoval”, Nederland) door de verwerving van aandelen.

Am 3. August 2012 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) aufgrund einer Verweisung nach Artikel 4 Absatz 5 der Fusionskontrollverordnung bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Louis Dreyfus Commodities Suisse SA („LDC“, Schweiz), die der Unternehmensgruppe Louis Dreyfus Commodities angehört, erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die Kontrolle über die Gesamtheit des Unternehmens Ecoval Holding BV („Ecoval“, Niederlande).


Op 12 februari 2008 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin is medegedeeld dat de onderneming Heineken International BV („Heineken”, Nederland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening zeggenschap verkrijgt over delen van de onderneming Scottish Newcastle plc („SN assets”, Verenigd Koninkrijk) door een op 25 januari 2008 aangekondigd openbaar overnamebod.

Am 12. Februar 2008 ist die Anmeldung eines Zusammenschlussvorhabens gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Heineken International BV („Heineken“, Niederlande) erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung des Rates durch ein öffentliches Übernahmeangebot vom 25. Januar 2008 die Kontrolle über Teile des Unernehmens Scottish Newcastle plc („SN assets“, Vereinigtes Königreich).


Op 30 juli 2008 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming Delek Nederland BV („Delek”, Nederland), die deel uitmaakt van Delek Group, in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening de volledige zeggenschap verkrijgt over Salland Olie Holding BV („Salland”, Nederland) door de verwerving van aandelen.

Am 30. Juli 2008 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkrijgt via crown bidco bv zeggenschap' ->

Date index: 2023-01-30
w