Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlaagde tarieven vast " (Nederlands → Duits) :

We willen lidstaten ook graag meer autonomie geven om hun verlaagde btw-tarieven vast te stellen.

Außerdem möchten wir den Mitgliedstaaten mehr Autonomie bei der Festsetzung ihrer ermäßigten Mehrwertsteuersätze geben.


11. neem nota van het feit dat India zijn gemiddelde tarieven heeft verlaagd, maar dat de tarieven nog steeds significant hoger zijn dan de EU-tarieven, waarbij het gemiddelde Indiase tarief voor NAMA nu 10,1% is, tegenover een EU-gemiddelde van 4%; stelt vast dat het gemiddelde Indiase tarief voor agrarische producten 31,8% is, terwijl de EU een gemiddeld tarief van 13,5% hanteert;

11. nimmt zur Kenntnis, dass Indien seine durchschnittlichen Zolltarife gesenkt hat, dass sie aber nach wie vor erheblich über den Zolltarifen der EU liegen, und dass insbesondere der durchschnittliche Tarif Indiens für den Marktzugang für nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse nunmehr bei 10,1 % liegt, während der EU-Durchschnitt 4 % beträgt; nimmt ferner zur Kenntnis, dass der durchschnittliche Tarif Indiens für den Bereich Landwirtschaft bei 31,8 % liegt, während der EU-Durchschnittstarif 13,5 % beträgt;


om verspilling en wanbeheer in staatsbedrijven tegen te gaan en budgettaire besparingen ter waarde van ten minste 800 miljoen EUR te realiseren, stelt Griekenland uiterlijk eind februari 2011 een wet vast op grond waarvan: de primaire bezoldiging in overheidsbedrijven met ten minste 10 % op ondernemingsniveau wordt verlaagd, de secundaire bezoldiging tot 10 % van de primaire bezoldiging wordt beperkt, een maandelijks plafond van 4 000 EUR voor het brutoloon (12 betalingen per jaar) wordt ingevoerd en de ...[+++]

um Verschwendung und Missmanagement in staatseigenen Unternehmen zu bekämpfen und öffentliche Mittel in Höhe von mindestens 800 Mio. EUR einzusparen, erlässt Griechenland bis Ende Februar 2011 ein Gesetz, mit dem die Primärvergütung in öffentlichen Unternehmen auf Betriebsebene um mindestens 10 % gekürzt wird, die Sekundärvergütung auf 10 % der Primärvergütung begrenzt wird und eine Höchstgrenze von 4 000 EUR für das monatliche Bruttoeinkommen (bei 12 Zahlungen im Jahr) eingeführt wird; außerdem werden damit die Tarife für den städtischen Nahverkehr um mindestens 30 % und auch andere Tarife erhöht und Maßnahmen eingeführt, die die Betri ...[+++]


Dit overleg moet zich hoe dan ook uitstrekken tot de te hanteren btw-tarieven, inclusief verlaagde btw-tarieven, de vraag of het al dan niet wenselijk is een maximum btw-tarief vast te stellen, het toepassingsgebied van de btw, de afwijkingen van het stelsel, en de alternatieve opties voor de structurele opbouw en de werking van de btw, met inbegrip van de plaats van belastingheffing voor intra-uniale leveringen.

Bei diesen Konsultationen werden zumindest die Mehrwertsteuersätze, einschließlich verringerter Mehrwertsteuersätze, sowie die Frage, ob es wünschenswert ist, einen Mehrwertsteuer-Höchstsatz festzulegen, der Geltungsbereich der Mehrwertsteuer, Ausnahmen vom System, alternative Optionen für die Struktur und die Funktionsweise des Mehrwertsteuersystems, einschließlich des Ortes der Besteuerung von Transaktionen innerhalb der Union, behandelt.


Dit overleg moet zich hoe dan ook uitstrekken tot de te hanteren btw-tarieven, inclusief verlaagde btw-tarieven, de vraag of het al dan niet wenselijk is een maximum btw-tarief vast te stellen, het toepassingsgebied van de btw, de afwijkingen van het stelsel, en de alternatieve opties voor de structurele opbouw en de werking van de btw, met inbegrip van de plaats van belastingheffing voor intra-uniale leveringen.

Bei diesen Konsultationen werden zumindest die Mehrwertsteuersätze, einschließlich verringerter Mehrwertsteuersätze, sowie die Frage, ob es wünschenswert ist, einen Mehrwertsteuer-Höchstsatz festzulegen, der Geltungsbereich der Mehrwertsteuer, Ausnahmen vom System, alternative Optionen für die Struktur und die Funktionsweise des Mehrwertsteuersystems, einschließlich des Ortes der Besteuerung von Transaktionen innerhalb der Union, behandelt.


Dit overleg moet zich hoe dan ook uitstrekken tot de te hanteren btw-tarieven, inclusief verlaagde btw-tarieven, de vraag of het al dan niet wenselijk is een maximum btw-tarief vast te stellen, het toepassingsgebied van de btw, de afwijkingen van het stelsel, en de alternatieve opties voor de structurele opbouw en de werking van de btw, met inbegrip van de plaats van belastingheffing voor leveringen binnen de Unie.

Bei diesen Konsultationen werden zumindest die Mehrwertsteuersätze, einschließlich verringerter Mehrwertsteuersätze, sowie die Frage, ob es wünschenswert ist, einen Mehrwertsteuer-Höchstsatz festzulegen, der Geltungsbereich der Mehrwertsteuer, Ausnahmen vom System, alternative Optionen für die Struktur und die Funktionsweise des Mehrwertsteuersystems, einschließlich des Ortes der Besteuerung von Transaktionen innerhalb der EU, behandelt.


16. is ingenomen met de bereidheid van de Commissie om de mogelijkheid na te gaan van nieuwe voorstellen op het gebied van verlaagde BTW-tarieven; wijst erop dat het creëren van een gezond macro-economisch klimaat een belastinghervorming moet omvatten die de belastingdruk verschuift van arbeid naar milieuaantasting, hetgeen eveneens zou kunnen bijdragen tot het aantrekkelijker maken van vaste werkgelegenheid; beklemtoont dat een initiatief moet worden genomen tot invoering van een gemeenschappelijke geconsolideerde grondslag voor de ...[+++]

16. begrüßt die Bereitschaft der Kommission, die Möglichkeit neuer Vorschläge auf dem Gebiet niedrigerer MwSt-Sätze zu prüfen; weist darauf hin, dass die Schaffung eines gesunden makro-ökonomischen Umfelds eine Steuerreform beinhalten muss, die die Steuerlast von der Arbeit auf die Schädigung der Umwelt verlagert, was auch dazu beitragen könnte, regelgerechte Arbeitsverhältnisse attraktiver zu machen; betont, dass eine Initiative ergriffen werden sollte, um in Europa eine gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundla ...[+++]


(3) Overwegende dat in het verslag van de Commissie over de tarieven echter werd aangetoond dat er concurrentieverstoringen bestaan, die kunnen worden verergerd door de invoering van de ene munt; dat derhalve de geldigheidsduur van het normale BTW-tarief dient te worden beperkt tot twee jaar om de Raad in staat te stellen later de hoogte van zowel het normale tarief als het verlaagde tarief of de verlaagde tarieven vast te stellen,

(3) Aus dem Bericht der Kommission über die Steuersätze ergibt sich jedoch, daß Wettbewerbsverzerrungen bestehen und durch die Einführung der einheitlichen Währung möglicherweise verschärft werden könnten. Deshalb sollte die Geltungsdauer der Anwendung des Normalsatzes auf zwei Jahre beschränkt werden, damit der Rat danach die Höhe des Normalsatzes und des oder der ermäßigten Sätze festlegen kann -


Frankrijk past op een zelfde levering van gas of elektriciteit, geleverd door de openbare netten, twee verschillende BTW-tarieven toe : een verlaagd tarief op het vaste deel van de energieprijs (abonnement genoemd) en een normaal tarief op het variabele deel (afhankelijk van het verbruikte aantal kilowatt).

Frankreich wendet bei ein und derselben Lieferung von Gas oder Strom über das öffentliche Netz zwei unterschiedliche MwSt-Sätze an: einen ermäßigten Satz für den festen Anteil des Energiepreises (regelmäßige Anschlußgebühr) und den Normalsatz für den variablen, dem jeweiligen Verbrauch entsprechenden Anteil des Energiepreises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaagde tarieven vast' ->

Date index: 2023-11-05
w