Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Pers met twee schroeven
Verlagen van de vut-toetredingsleeftijd
Verlagen vd brugpensioen-leeftijd
Verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

Vertaling van "verlagen voor twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verlagen van de vut-toetredingsleeftijd | verlagen vd brugpensioen-leeftijd | verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

Herabsetzung des Vorruhestandsalters






bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

Zweischneckenpresse




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op goed financieel beheer heeft de Commissie besloten de bijstand te verlagen voor twee projecten waarbij vertraging optrad vanwege de milieuaspecten.

Der wirtschaftlichen Haushaltsführung halber hat die Kommission beschlossen, die Unterstützung für zwei Vorhaben zu kürzen, bei denen sich im Zusammenhang mit Umweltaspekten Verzögerungen ergeben hatten.


De andere twee doelstellingen zijn om voor 2020 de broeikasgasemissies met 20 % te verlagen ten opzichte van het niveau van 1990, waarbij 20 % van de EU-energie van hernieuwbare bronnen moet komen.

Die weiteren zwei Ziele lauten, die Treibhausgasemissionen bis 2020 um 20 % gegenüber dem Stand von 1990 zu verringern und 20 % der Energie in der EU aus erneuerbaren Energiequellen zu beziehen.


De vaakst geopperde mogelijkheid zou erin bestaan de totale vereiste omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen (Geen van de respondenten heeft enige "wetenschappelijke" ondersteuning aangedragen ter staving van de invoering van precies deze niveaus. Zij verwijzen daarentegen vaak naar de verklaring van de Commissie in de toelichting bij de concentratieverordening op het ogenblik van de vaststelling daarvan in 198 ...[+++]

Generell wird ein gemeinsamer weltweiter Umsatz von 2 Mrd. EUR und ein gemeinschaftsweiter Umsatz von zwei beteiligten Unternehmen von 100 Mio. EUR vorgeschlagen (Keiner der Befragten hat diese Schwellenwerte in irgendeiner Weise "wissenschaftlich" begründet. Doch wird häufig auf die Bemerkung der Kommission in Bekanntmachungen zur Fusionskontrollverordnung anläßlich ihrer Annahme im Jahr 1989 verwiesen, als die Kommission eine Herabsetzung auf 2 Mrd. EUR für angebracht hielt.) Viele der Befragten, die diesen Vorschlag gemacht haben, ...[+++]


Europa heeft twee belangrijke doelstellingen inzake energietechnologie: de aan schone energie verbonden kosten verlagen en het bedrijfsleven in de EU een leidende positie verschaffen in de snelgroeiende sector van de koolstofarme technologie.

Auf dem Gebiet der Energietechnologie verfolgt Europa zwei wichtige Ziele: Die Senkung der Kosten sauberer Energie und eine Vorreiterrolle der EU-Unternehmen im schnell wachsenden Sektor der kohlenstoffarmen Technologien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met een diepgaand onderzoek wil de Europese Commissie nagaan of de haven van Antwerpen door het verlagen van boetebetalingen twee containerterminaluitbaters onterecht heeft bevoordeeld ten opzichte van hun concurrenten, wat in strijd is met de EU-staatssteunregels.

Die Kommission wird eingehend prüfen, ob zwei Containerterminal-Betreibern ein ungerechtfertigter Vorteil verschafft wurde durch Ermäßigungen von Ausgleichszahlungen, die ihnen vom Antwerpener Hafen gewährt wurden, sodass ein Verstoß gegen die EU-Beihilfevorschriften vorläge.


De onderzoeksactiviteiten in het kader van het specifiek programma Samenwerking zullen vooral twee thema's betreffen: 1) "Energie", teneinde de eenheidskostprijs van brandstoffen te verlagen door conventionele technologieën te verbeteren en biobrandstoffen van de tweede generatie te ontwikkelen (bv. Fischer-Tropsch-biodiesel, lignocellulose-ethanol, biodimethylether) en 2) "Voeding, landbouw en biotechnologie”, waarbij biowetenschappen en biotechnologie worden toegepast om de systemen voor de ...[+++]

Die Forschungsarbeiten im Rahmen des spezifischen Programms „Zusammenarbeit“ werden sich hauptsächlich auf zwei Themen konzentrieren: 1) „Energie“ – Senkung der Kraftstoffkosten durch Verbesserung der konventionellen Technologie und die Entwicklung der Biokraftstoffe der zweiten Generation (z.B. Fischer-Tropsch-Biodiesel, Ethanol aus Lignozellulose, Biodimethylether) – und 2) „Nahrungsmittel, Landwirtschaft und Biotechnologie“ – Anwendung von Biowissenschaften und Biotechnologie zur Verbesserung der Produktionssysteme im Bereich Biomasse.


Op basis van de werkzaamheden van deze twee groepen worden in het werkdocument van maart 1992 de problemen beschreven, alsmede de maatregelen die moeten worden genomen om de doorzichtigheid, de snelheid en de betrouwbaarheid van kleine grensoverschrijdende betalingen te verbeteren en de kosten ervan te verlagen.

Auf der Grundlage der Arbeiten dieser beiden Gruppen wurden im Arbeitsprogramm von März 1992 die Problembereiche und die Maßnahmen dargestellt, die für die Verbesserung der Transparenz, der Schnelligkeit und der Zuverlässigkeit und die Senkung der Kosten bei grenzüberschreitenden Privatkundenzahlungen erforderlich sind.


De Raad besloot in principe ook de melkquota in twee jaar tijds, vanaf april 1993, met 2 % te verlagen.

Zugleich beschloß er grundsätzlich, die Milchquoten ab 1. April 1993 über zwei Jahre hinweg um insgesamt 2% zu kürzen.


Granen : Voorgesteld wordt de maandelijkse verhogingen te verlagen met 10 % tot 1,30 ecu/ton per maand, waardoor rekening wordt gehouden met de lagere financieringskosten als uitvloeisel van de laatste fase van de verlaging van de graanprijzen en van het huidige niveau van de korte-termijnrente. Ook wordt voorgesteld de interventieperiode twee maanden later te laten ingaan.

Getreide: Bei Getreide sollen die monatlichen Zuschläge um 10 % auf 1.30 ECU/t monatlich gesenkt werden, um die Verringerung der Finanzierungskosten infolge der letzten Senkung der Getreidepreise und der gesunkenen kurzfristigen Zinsen zu reflektieren.


In het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid heeft de Raad op 21 mei 1992 besloten om de interventieprijs voor boter in twee jaar met 5 % te verlagen en heeft hij in principe ook beslist om de gegarandeerde totale hoeveelheden met 2 % te verminderen.

Im Rahmen der GAP-Reform hat der Rat am 21. Mai 1992 eine über zwei Jahre gestaffelte Senkung des Interventionspreises für Butter um 5 % sowie grundsätzlich die Senkung der gesamten Garantiemengen um 2 % beschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlagen voor twee' ->

Date index: 2025-03-19
w