Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
« De Regering hoopt

Vertaling van "verleden augustus zwaar getroffen werden " (Nederlands → Duits) :

Het besluit van vandaag van het Europees Parlement is een gebaar van werkelijke solidariteit met de regio’s en de burgers die verleden augustus zwaar getroffen werden.

Die heutige Entscheidung des Europäischen Parlaments ist eine Geste der wirklichen Solidarität mit den Regionen und Bürgern, die im August vorigen Jahres so stark betroffen waren.


Het besluit van vandaag van het Europees Parlement is een gebaar van werkelijke solidariteit met de regio’s en de burgers die verleden augustus zwaar getroffen werden.

Die heutige Entscheidung des Europäischen Parlaments ist eine Geste der wirklichen Solidarität mit den Regionen und Bürgern, die im August vorigen Jahres so stark betroffen waren.


« De Regering hoopt [.] dat die maatregel ertoe zal leiden de leden van de betrokken diensten te motiveren en een doeltreffende bijdrage zal betekenen in de strijd tegen de ontmoediging die dreigt te ontstaan binnen de korpsen die bijzonder zwaar getroffen werden » (Parl. St, Kamer, 1984-1985, nr. 1281/16, p. 7).

« Die Regierung hofft, dass diese Massnahme dazu führen wird, die Mitglieder der betreffenden Dienste zu motivieren und wirksam gegen die Mutlosigkeit zu kämpfen, die sich in den besonders betroffenen Korps breit zu machen droht » (Parl. Dok, Kammer, 1984-1985, Nr. 1281/16, S. 7).


6° het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 12 november 1987 betreffende de nadere regels voor de tussenkomst van het Waalse Gewest om de K.M.O'. s bij te staan die getroffen werden door de zware regenval van 24 augustus en 1 september 1987 bij toepassing van artikel 5 van de wet van 4 augustus 1978;

6° der Erlass der Wallonischen Regionalexekutive vom 12. November 1987 über die Beihilfemodalitäten der Wallonischen Region, um bei den sintflutartigen Regenfällen vom 24. August und vom 1. September 1987 geschädigten Unternehmen zu helfen, unter Anwendung von Artikel 5 des Gesetzes vom 4. August 1978;


Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 12 november 1987 betreffende de nadere regels voor de tussenkomst van het Waalse Gewest om de K.M.O'. s bij te staan die getroffen werden door de zware regenval van 24 augustus en 1 september 1987 bij toepassing van artikel 5 van de wet van 4 augustus 1978;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 12. November 1987 über die Beihilfemodalitäten der Wallonischen Region, um bei den sintflutartigen Regenfällen vom 24. August und vom 1. September 1987 geschädigten Unternehmen zu helfen, unter Anwendung von Artikel 5 des Gesetzes vom 4. August 1978;


Laatste opmerking: als we terugkijken naar de verschillende crises die de landbouwsector in het verleden zo zwaar hebben getroffen, zoals de BSE-crisis in 1997 en de dioxinecrisis in 1999 - waarbij we overigens niet moeten vergeten dat deze problemen van volstrekt andere aard waren dan de vogelgriep -, zou het dan niet goed zijn om een speciale commissie op te richten, deze keer vóórdat de zaken uit de hand lopen, die tot taak krijgt de oorzaken van dergelijke crises te achterhalen?

Schließlich fragt man sich angesichts der verschiedenen Krisen, die in der Vergangenheit den Landwirtschaftssektor schwer getroffen haben, wie die BSE-Krise im Jahr 1997 und die Dioxin-Krise 1999, wenngleich zugegebenermaßen die Problemlage ganz anders ist als bei der Vogelgrippe, ob es nicht angebracht wäre, diesmal im Vorhinein einen Sonderausschuss zu schaffen, der die Ursachen für Krisen ermitteln soll, um vorzubeugen statt Hei ...[+++]


De tsunami vernietigde de kuststreken van een aantal Aziatische landen. Naast het toerisme werden de visserijsector en de aquacultuur in deze gebieden zwaar getroffen.

Die Tsunami-Katastrophe hat die Küstengebiete zahlreicher asiatischer Länder verwüstet. Am stärksten betroffen war neben dem Tourismus der Fischerei- und Aquakultursektor.


Daarom verheugt het ons dat de G7-landen besloten hebben de zwaar getroffen landen uitstel van betaling van hun schulden te verlenen; wij leggen ons neer bij de keuze om, de slechte ervaringen uit het verleden ten spijt, de coördinatie van de hulp aan en de wederopbouw van de getroffen gebieden toe te vertrouwen aan de Verenigde Naties. Wij roepen de Europese Unie op zichzelf te voorzien van een structuur voor civiele bescherming waarin: 1) de nationale inspanningen op het gebied van civiele bescherming geco ...[+++]

Deshalb freuen wir uns über den Beschluss der G7 über ein Schuldenmoratorium zugunsten der durch den Tsunami verwüsteten Länder und billigen wir die Entscheidung, trotz schlechter Erfahrungen die Vereinten Nationen mit der Koordinierung der Hilfen und dem Wiederaufbau der betroffenen Gebiete zu betrauen, fordern jedoch, dass sich die Union mit einer Katastrophenschutzstruktur ausstattet, um ...[+++]


Ontvangt de sector die steun niet, dan brengen economische crises die nog zwaarder zullen zijn dan die uit het recente verleden — waarbij het grootste deel van de Europese dagbladpers zwaar werd getroffen door een dalende verkoop van advertentieruimte — de toekomst van deze nationale bedrijfstak ernstig in gevaar.

Sollte diese Unterstützung nicht gewährt werden, sei die Zukunft der nationalen Branche durch Wirtschaftskrisen wie jene, die erst kürzlich einen Großteil der europäischen Zeitungsindustrie wegen des rückläufigen Verkaufs von Werbeanzeigen stark geschädigt habe, ernsthaft bedroht.


Indien de vroeger geldende bepalingen strijdig werden bevonden met artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, alleen al vanwege het feit dat de afvalstoffen bestemd om in een ander dan het Vlaamse Gewest te worden verwijderd zwaarder werden getroffen, dan is er des te meer reden om tot een dergelijke bevoegdheidsoverschrijding t ...[+++]

Wenn die vorher geltenden Bestimmungen als im Widerspruch zu Artikel 6 § 1 VI Absatz 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen stehend befunden worden seien, alleine schon wegen des Umstands, dass die Abfälle, die dazu bestimmt seien, in einer anderen als der Flämischen Region entsorgt zu werden, schwerer betroffen seien, so gebe es um so mehr Anlass zur Feststellung einer derartigen Zuständigkeitsüberschreitung, wenn die gleiche Handlung - und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden augustus zwaar getroffen werden' ->

Date index: 2021-04-04
w