Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleden telkens weer fouten » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom heeft het Parlement er in het verleden telkens weer op aangedrongen dat de in het Verdrag van Lissabon bedoelde gewone wetgevingsprocedure ook wordt toegepast op het mededingingsrecht.

Deshalb hat das Parlament in der Vergangenheit immer wieder gefordert, das ordentliche Gesetzgebungsverfahren nach dem Lissabon-Vertrag auch für das Wettbewerbsrecht einzuführen.


Helaas zijn in het verleden telkens weer fouten gemaakt; daarom is het nu des te belangrijker dat we kwaliteits- en veiligheidsnormen vastleggen.

Leider sind in der Vergangenheit immer wieder Fehler passiert, deshalb ist es umso wichtiger, dass hier Qualitäts- und Sicherheitsstandards festgelegt werden.


Sommige ongevallen zijn vanzelfsprekend te wijten aan menselijke fouten, maar uit deze fouten blijken telkens weer de tekortkomingen van sommige luchtvaartmaatschappijen in termen van organisatie van het werk, arbeidsomstandigheden, ergonomie, opleiding en kwalificaties.

Manche Unfälle sind natürlich auf menschliches Versagen zurückzuführen, aber dieses Versagen verdeutlicht auch immer wieder die Unzulänglichkeiten bestimmter Fluglinien im Hinblick auf die Arbeitsorganisation, Arbeitsbedingungen, Ergonomie, Ausbildung und Qualifikationen.


Argumenten die in het verleden telkens weer loos en hypocriet zijn gebleken, worden schaamteloos gerecycleerd om het landbouwvijandige beleid voort te zetten.

Argumente, die sich in der Vergangenheit durchweg als irreführend und heuchlerisch erwiesen haben, werden auch heute wieder in schamloser Weise benutzt, um eben dieselbe agrarfeindliche Politik fortzusetzen.


In het verleden vond de school- en beroepsopleiding van toekomstige artiesten binnen de circussen plaats; een en ander maakte deel uit van de familietraditie waarbij know-how telkens weer werd doorgegeven aan de volgende generatie.

In der Vergangenheit erfolgte die schulische und berufliche Ausbildung künftiger Artisten innerhalb der Zirkusse als Teil der Familientradition, in der das Know-how an die jeweils nächste Generation weitergegeben wurde.


Gezien de hoofdoorzaken voor de negatieve ontwikkelingen bij BGB in het verleden is het volgens de Commissie en haar adviseurs verstandig om ingrijpende maatregelen te nemen, zoals de radicale inkrimping van het aantal medewerkers met in totaal meer dan de helft (van ongeveer 15 000 naar circa 6 500), de afstoting, inkrimping of systematische liquidatie van risicovolle of niet tot de kernactiviteiten van een regionale retailbank behorende bedrijfssegmenten, betere interne controlemechanismen en een afgeslankte structuur van de interne organisatie en de participaties om de onderneming weer ...[+++]

Angesichts der Hauptgründe für die Fehlentwicklungen bei der BGB in der Vergangenheit sind Schlüsselmaßnahmen wie die radikale Verringerung der Beschäftigtenzahl um insgesamt mehr als die Hälfte (von etwa 15 000 auf etwa 6 500), die Aufgabe, Verringerung oder geordnete Abwicklung von risikoreichen bzw. nicht zum Kerngeschäft einer regionalen Retailbank gehörenden Geschäftsbereichen, bessere interne Kontrollmechanismen und schlankere Strukturen in der internen Organisation und bei den Beteiligungen nach Auffassung der Kommission und ihrer Berater vernünftig, um das Unternehmen wieder rentabel zu machen und die Fehler der Vergangenheit zu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden telkens weer fouten' ->

Date index: 2025-01-11
w