Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleende mandaat heeft mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

In overeenstemming met het verleende mandaat heeft mevrouw Roth-Berendt op 6 september 2006 het eerste tussentijdse verslag over de plenaire vergadering en het rooster van de werkzaamheden ingediend.

Entsprechend dem erteilten Mandat unterbreitete Frau Roth-Behrendt am 6. September 2007 den Ersten Zwischenbericht zum Thema „Das Plenum und der Tätigkeitskalender“.


Deze overeenkomst is het resultaat van onderhandelingen die de Commissie op grond van een in juni 2003 door de Raad verleend mandaat heeft gevoerd, teneinde de bestaande bilaterale luchtvaartovereenkomsten van de lidstaten in overeenstemming te brengen met het Gemeenschapsrecht.

Das Abkommen ist das Ergebnis von Verhandlungen, welche die Kommission gemäß einem vom Rat im Juni 2003 erteilten Mandat geführt hat, um die bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen der Mitgliedstaaten mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang zu bringen.


Naar aanleiding van het aftreden van mevrouw Máire GEOGHEGAN-QUINN als lid van de Europese Rekenkamer heeft de Raad van de Europese Unie bij besluit van 31 maart 2010 conform de Verdragen na raadpleging van het Europees Parlement besloten, de heer Eoin O’SHEA tot lid van de Rekenkamer te benoemen voor de resterende periode van het mandaat van mevrouw Máire GEOGHEGAN-QUINN, dat wil zeggen tot en met 29 februari 2012.

Nach dem Rücktritt von Frau Máire GEOGHEGAN-QUINN von ihrem Amt als Mitglied des Europäischen Rechnungshofs hat der Rat der Europäischen Union mit Beschluss vom 31. März 2010 gemäß den Verträgen und nach Anhörung des Europäischen Parlaments Herrn Eoin O'SHEA für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Frau GEOGHEGAN-QUINN, d. h. für die Zeit bis zum 29. Februar 2012, zum Mitglied des Rechnungshofs ernannt.


Overeenkomstig het in december in Brussel verleende mandaat heeft het Ierse voorzitterschap uitgebreid van gedachten gewisseld met de deelnemers aan de IGC, waaronder het Europees Parlement.

Der irische Ratsvorsitz hat entsprechend dem Auftrag, der ihm im Dezember in Brüssel erteilt wurde, ausführliche Gespräche mit allen Teilnehmern der Regierungskonferenz und dem Europäischen Parlament geführt.


Conform het haar door de Raad van Sevilla verleende mandaat heeft de Commissie in een mededeling van december 2002 haar voorstellen inzake immigratie en ontwikkeling uiteengezet.

In einer auf den vom Europäischen Rat in Sevilla erteilten Auftrag zurückgehenden Mitteilung vom Dezember 2002 legte die Kommission ihre Vorschläge im Bereich Einwanderung und Entwicklung vor.


De Raad heeft tevens een besluit aangenomen tot verlenging van het mandaat van mevrouw Maryse Daviet, hoofd van de EUMM, tot en me 31 december 2006 (doc. 13877/05).

Der Rat verabschiedete ferner einen Beschluss zur Verlängerung des Mandats der Missionsleiterin der Überwachungsmission der Europäischen Union (EUMM), Frau Maryse Daviet, bis 31. Dezember 2006 (Dok. 13877/05).


De Raad heeft in de aanloop naar de bijeenkomst van de Algemene Raad van de WTO van 19 tot en met 20 oktober in Genève de lopende handelsbesprekingen in het kader van de WTO- Ontwikkelingsagenda van Doha besproken en benadrukt dat hij de inspanningen van de Commissie steunt om resultaten te bereiken conform het door de Raad verleende mandaat.

Der Rat hat über die laufenden Handelsverhandlungen im Rahmen der WTO-Entwicklungsagenda von Doha beraten, die vor der Tagung des Allgemeinen Rates der WTO am 19. und 20. Oktober in Genf geführt werden sollen, und betont, dass er die Bemühungen der Kommission um ein Ergebnis unterstützt, das dem vom Rat erteilten Mandat entspricht.


1. Overeenkomstig het op 7 december 1995 door de Raad aan haar verleende mandaat heeft de Commissie met de derde landen in Midden- en Oost-Europa die lid zijn van de Europese Conferentie van ministers van Verkeer onderhandelingen gevoerd over een overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen per touringcar en bus.

1. In Übereinstimmung mit dem vom Rat am 7. Dezember 1995 erteilten Mandat, handelte die Kommission mit Drittstaaten in Mittel- und Osteuropa, die Mitgliedstaaten der Europäischen Konferenz der Verkehrsminister sind, ein europäisches Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen aus.


1. is van oordeel dat de Conventie haar door de Europese Raad verleende mandaat heeft vervuld;

1. ist der Ansicht, dass der Konvent das ihm vom Europäischen Rat übertragene Mandat erfüllt hat;


De Raad heeft mevrouw Ana GÓMEZ GÓMEZ benoemd tot plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's, ter vervanging van de heer D. Carlos YÁÑEZ-BARNUEVO GARCÍA voor de verdere duur van diens mandaat, dat wil zeggen tot en met 25 januari 1998.

Der Rat hat Frau Ana GÓMEZ GÓMEZ als Nachfolgerin von Herrn Carlos YÁ EZ-BARNUEVO GARCÍA zum stellvertretenden Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt, und zwar für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleende mandaat heeft mevrouw' ->

Date index: 2021-01-07
w