Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Verleiding

Vertaling van "verleiding zou hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als mensen het moeilijk hebben, is de verleiding groot om populistische ideeën aan te hangen en de Europese Unie tot zondebok te maken.

Wenn Menschen leiden, ist die Versuchung groß, populistischem Gedankengut zu folgen und die Europäische Union zum Sündenbock zu erklären.


39. hoopt wel dat het huidig gebrek aan duidelijkheid over productie- en verwerkingsmethoden bij de Wereldhandelsorganisatie de Europese Unie niet in de verleiding brengt om niets te ondernemen, aangezien ze juist van de toestand gebruik moet maken om manoeuvreerruimte te scheppen; vraagt de Europese Commissie daarom om in onderhandelingen over handelsaangelegenheden en bi- en multilaterale handelsovereenkomsten voor producten die een weerslag op het klimaat hebben, systematisch van duurzaamheidsetiketten of –criteria gebruik te make ...[+++]

39. wünscht, dass die EU aufgrund der derzeitigen Unklarheiten bezüglich der Produktionsverfahren und -methoden in der WTO nicht immobil bleibt, sondern ganz im Gegenteil den Handlungsspielraum nützt; fordert die Kommission auf, in den Handelsverhandlungen und bilateralen und multilateralen Handelsabkommen systematisch Gütesiegel oder Nachhaltigkeitskriterien für Güter mit Klimaauswirkungen ins Spiel zu bringen;


Dit feit kan een van de belangrijkste oorzaken van de huidige crisis zijn geweest: de lage tarieven kunnen de verwachtingen van de economische marktdeelnemers hebben vertekend, waardoor ze verleid werden tot het aangaan van exorbitant hoge schulden voor het financieren van buitensporig hoge consumptie en investeringen.

Dieser Tatbestand könnte eine der wichtigsten Ursachen der gegenwärtigen Krise gewesen sein: Sie würden die Erwartungen der Wirtschaftsteilnehmer soweit verzerrt haben, dass sie zu einer übermäßigen Verschuldung veranlasst wurden, um den Verbrauch zu finanzieren, und ebenfalls in exzessivem Umfang zu investieren.


Ik twijfel er geen seconde aan dat het in eigen land - als het Britse voorzitterschap niet aan de verleiding zou hebben weerstaan om het eigenbelang na te streven - voor het Verenigd Koninkrijk en de Britse regering veel gemakkelijker zou zijn geweest om te blijven aandringen op onmiddellijke en ingrijpende veranderingen, bijvoorbeeld in het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de begroting van de Europese Unie in algemene zin.

Es besteht aus meiner Sicht überhaupt kein Zweifel, dass, hätte sich die britische Präsidentschaft zu nationalem Egoismus hinreißen lassen, es für das Vereinigte Königreich und die britische Regierung innenpolitisch wesentlich einfacher gewesen wäre, einen Weg einzuschlagen, bei dem man sich weiter für sofortige und grundlegende Veränderungen eingesetzt hätte, beispielsweise bei der Gemeinsamen Agrarpolitik und dem allgemeineren Haushalt der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, nu we het hebben over het beheer van de Europese economie kan ik geen weerstand bieden aan de verleiding u de volgende stelling voor te leggen, en die luidt dat de gezamenlijke actie van de Franse en de Nederlandse burgers binnen een aantal dagen meer zal hebben gedaan voor de concurrentiepositie van de Europese exportproducten dan het optreden van de Europese Centrale Bank.

– (FR) Herr Präsident! Da wir über die Steuerung der europäischen Wirtschaft sprechen, kann ich nicht umhin, folgende Anmerkung zu machen: Innerhalb von wenigen Tagen hat das übereinstimmende Handeln der französischen und der niederländischen Bürger, das zu einer Annäherung von Euro und Dollar führte, mehr dazu beigetragen, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Exporterzeugnisse zu verbessern, als das Wirken der Europäischen Zentralbank.


"Als Europees Parlement hebben wij niet toegegeven aan de verleiding om een boodschappenlijstje met gewenste wijzigingen voor het ontwerpverdrag op te stellen.

"Wir im Europäischen Parlament widerstehen der Versuchung, eine Wunschliste für Änderungen am Entwurf aufzustellen.


De mondialisering neemt in intensiteit voortdurend toe en gespecialiseerde werknemers komen zo in de verleiding te emigreren. Als hoog gekwalificeerde personen hun land verlaten (de zogenaamde brain drain) kan dat ernstige gevolgen hebben voor de ontwikkeling van de betrokken landen.

Die zunehmende Globalisierung stellt für die spezialisierten Arbeitnehmer einen Anreiz zur Abwanderung dar.


In de tweede plaats is het een probleem dat sommige rijke landen in de verleiding worden gebracht de landen te bestraffen die geld ontvangen uit het Cohesiefonds en die nominaal een zekere convergentie hebben bereikt door een serieus economisch en structuurbeleid te voeren, dat zowel solidair als streng was. Hoewel deze landen – dat moge duidelijk zijn – nog geen reële convergentie hebben bereikt, wil men ze toch uit het Cohesiefonds halen.

Ferner ist da ein weiteres Problem, nämlich die Versuchung einiger der reicheren Länder, jene Empfängerländer des Kohäsionsfonds abzustrafen, die eine nominale Konvergenz aufgrund von seriösen, verantwortungsvollen, solidarischen und strengen Struktur- und Wirtschaftsmaßnahmen erreicht haben, ohne jedoch offensichtlich eine reale Konvergenz zu erzielen, und die in diesem Fall aus dem Kohäsionsfonds ausgeschlossen werden sollen. Dies könnte zweierlei Folgen haben.


Vervolgens heeft de heer Flynn nog opgemerkt: "Weliswaar hebben enkele landen in het Noorden en in het Zuiden nog geen werkelijke bereidheid getoond exacte, daadwerkelijke verplichtingen aan te gaan ter zake van de mensenrechten, de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, de financiering van de sociale ontwikkeling, de uitvoering van de verdragen van de IAO en de schuldvermindering voor de armste landen, maar de Commissie is vastbesloten de Lid-Staten te stimuleren de verleiding te weerstaan om goedkope beloften te doen die in dubb ...[+++]

Kommissionsmitglied Flynn sagte weiterhin, es sei "wahr, daß einige Länder in Nord und Süd bislang noch keine wirkliche Bereitschaft gezeigt hätten, präzise und schlagkräftige Verpflichtungen in den Bereichen Menschenrechte, Gleichberechtigung von Mann und Frau, Finanzierung der sozialen Entwicklung, Durchsetzung der IAO-Abkommen und Schuldenerlaß für die ärmsten Länder einzugehen. Die Kommission wird jedoch mit Entschlossenheit die EU-Mitgliedstaaten dazu anhalten, der Versuchung zu widerstehen, in schöne Worte verpackte, billige Kompromisse einzugehen".




Anderen hebben gezocht naar : derogatie hebben     een derogatie hebben     empathie hebben voor het productieteam     verleiding     verleiding zou hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleiding zou hebben' ->

Date index: 2024-05-29
w