Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Thans het Grondwettelijk Hof

Vertaling van "verlenen aan de raadkamer dezelfde bevoegdheid " (Nederlands → Duits) :

De voorlaatste en de laatste zin van artikel 131, § 2, die bij dezelfde wet van 14 december 2012 in het Wetboek van strafvordering werden ingevoegd, verlenen aan de raadkamer dezelfde bevoegdheid om te beslissen in welke mate de nietigverklaarde stukken nog mogen worden ingezien en aangewend, en wat er met de nietigverklaarde stukken moet gebeuren.

Durch den vorletzten und letzten Satz von Artikel 131 § 2, die durch dasselbe Gesetz vom 14. Dezember 2012 in das Strafprozessgesetzbuch eingefügt wurden, wurde der Ratskammer die gleiche Befugnis verliehen, darüber zu urteilen, in welchem Maße die für nichtig erklärten Aktenstücke noch eingesehen und verwendet werden dürfen, und was mit den Aktenstücken geschehen soll.


Als de vereiste bevoegdheid van de deskundige dezelfde is voor verschillende bedrijvencheques, zoals dit het geval is bijvoorbeeld inzake overdracht of coworking, kan de dienstverlener de prestaties verlenen voor alle cheques waar deze expertise wordt geïdentificeerd en waar hij erom verzocht heeft.

Wenn die von dem Experten verlangte Kompetenz für mehrere Unternehmensschecks identisch ist, wie dies z.B. in den Bereichen Übertragungen oder Coworking der Fall ist, kann der Diensteanbieter Leistungen für alle Schecks erbringen, wo diese Expertise identifiziert ist, sofern er einen entsprechenden Antrag eingereicht hat.


« Deze nieuwe bepaling wil aan de Raad van State dezelfde bevoegdheid verlenen als die waarover het Arbitragehof [thans het Grondwettelijk Hof] krachtens artikel 8, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989, alsook het Europees Hof van Justitie beschikken.

« Diese neue Bestimmung soll dem Staatsrat die gleiche Befugnis verleihen, wie sie der Schiedshof [nunmehr Verfassungsgerichtshof] aufgrund von Artikel 8 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 sowie der Europäische Gerichtshof besitzen.


De artikelen 58 en 59 van de in het geding zijnde wet verlenen een recht op verblijf aan de student die de voorwaarden vervult waarin zij voorzien (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 144/7, p. 49), aangezien de overheid in dat verband over een gebonden bevoegdheid beschikt, voor zover de student zich niet bevindt in een van de gevallen bedoeld in artikel 3, eerste lid, 5° tot 8°, van dezelfde ...[+++]

Die Artikel 58 und 59 des fraglichen Gesetzes verleihen ein Aufenthaltsrecht für Studenten, die die darin vorgesehenen Bedingungen erfüllen (Parl. Dok., Kammer, 1977-1978, Nr. 144/7, S. 49), wobei die Behörde diesbezüglich über eine gebundene Befugnis verfügt, sofern der Student sich nicht in einem der Fälle im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Nrn. 5 bis 8 desselben Gesetzes befindet, der dem Minister eine Ermessensbefugnis für bestimmte darin vorgesehene Situationen verleiht.


De artikelen 159, 191 en 212 van het Wetboek van Strafvordering schenden niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat zij de kamer van inbeschuldigingstelling de bevoegdheid verlenen om kennis te nemen van de vordering van de buiten vervolging gestelde verdachte tot schadevergoeding wegens tergend en roekeloos hoger beroep van de burgerlijke partij tegen de beschikking tot buitenvervolgingstelling van de raadkamer.

Die Artikel 159, 191 und 212 des Strafprozessgesetzbuches verstossen nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn sie dahingehend ausgelegt werden, dass sie der Anklagekammer die Befugnis erteilen, über die Klage des ausser Verfolgung gestellten Beschuldigten auf Schadensersatz wegen einer auf schikanöse und leichtfertige Art von der Zivilpartei gegen den Einstellungsbeschluss der Ratskammer eingelegten Berufung zu befinden.


De Overheid wenste deze bijkomende aanwervingen te stimuleren door het verlenen van een vermindering van patronale RSZ-bijdragen voor elke netto bijkomende aanwerving » (Parl. St. , Kamer, 1994-1995, nr. 1721/1, p. 1). In artikel 2 van die wet werd aan de Koning de bevoegdheid verleend om « bij een in Ministerraad overlegd besluit te bepalen wat dient te worden verstaan onder gelijkwaardig arbeidsvolume en onder nettoaangroei van het aantal werknemers », terwi ...[+++]

Der Staat wollte diese zusätzlichen Einstellungen mit der Gewährung einer Herabsetzung der LASS-Arbeitgeberbeiträge für jede netto zusätzliche Einstellung fördern » (Parl. Dok. , Kammer, 1994-1995, Nr. 1721/1, S. 1). In Artikel 2 dieses Gesetzes wurde dem König die Befugnis erteilt, « mittels eines im Ministerrat beratenen Erlasses zu definieren, was unter gleichwertigem Arbeitsvolumen und unter Nettozunahme der Personalstärke zu verstehen ist », während Ihm in Artikel 6 desselben Gesetzes u.a. die Befugnis erteilt wurde zu verdeutlichen, was unter dem Begriff 'Unternehmen, die zur selben Gruppe oder zum selben Wirtschaftsgebilde gehören ...[+++]


Dezelfde methode zal volgens de Commissie moeten worden toegepast voor het gebruik van de "kaderrichtlijnen"; d.w.z. wetgevende besluiten waarin principes en oriënteringen worden vastgesteld en die de Commissie en de overheidsdiensten die in de lidstaten met uitvoerend werk zijn belast, een grotere bevoegdheid voor de vaststelling van uitvoeringsbepalingen verlenen.

Nach Meinung der Kommission sollte auch bei Rahmenrichtlinien so verfahren werden. Diese Legislativakte geben Grundsätze und Orientierungen vor, belassen also der Kommission und den nationalen Verwaltungen einen größeren Spielraum bei der Annahme von Durchführungsbestimmungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen aan de raadkamer dezelfde bevoegdheid' ->

Date index: 2024-01-25
w