Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Genade verlenen
Homoseksuele partnerrelatie
Homoseksuele tweerelatie
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Radiodiensten bieden bij noodgevallen
Radiodiensten verlenen bij noodgevallen
Verlenen

Traduction de «verlenen met homoseksuele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
homoseksuele partnerrelatie | homoseksuele tweerelatie

gleichgeschlechtliche Gemeinschaft | gleichgeschlechtliche Lebensgemeinschaft | Verbindung von Menschen gleichen Geschlechts


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen








Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]




radiodiensten bieden bij noodgevallen | radiodiensten verlenen bij noodgevallen

Funkdienste in Notfällen anbieten


hulp verlenen bij verkeersongevallen

Rettungsarbeiten bei Verkehrsunfällen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de zaak Fretté tegen Frankrijk is het Europees Hof voor de rechten van de mens tot de conclusie gekomen dat, bij ontstentenis van een consensus op Europees niveau, de weigering om toestemming te verlenen voor de adoptie van een kind door een homoseksuele persoon tot de beoordelingsmarge van de lidstaten behoort en daarom niet kan worden beschouwd als een schending van artikel 8 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte urteilte in der Rechtssache Fretté gegen Frankreich, dass in Ermangelung eines Konsenses auf europäischer Ebene die Weigerung, die notwendige Genehmigung zur Adoption eines Kindes durch eine homosexuelle Person zu erteilen, im Ermessensspielraum der Mitgliedstaaten liegt und daher nicht als Verstoß gegen Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention gelten kann, die mit der Forderung nach Nichtdiskriminierung verbunden wäre.


- (IT) Wij lezen tot onze grote verontwaardiging - ongeacht de al dan niet aangenomen amendementen, ongeacht de al dan niet geschrapte paragrafen - in een jaarlijks verslag van het Europees Parlement over een dermate delicaat en urgent vraagstuk als de bescherming van de mensenrechten, zinnen als "dringt erop aan dat zij enkel in allerlaatste instantie hun toevlucht nemen tot opsluiting van degenen die misbruik maken van kinderen" en zinnen waarin men de lidstaten vraagt "de leeftijd te verlagen waarop minderjarigen instemming kunnen verlenen met homoseksuele relaties".

– (IT) Abgesehen von den angenommenen oder abgelehnten Änderungsanträgen und den gestrichenen oder geänderten Passagen ist es beschämend, in einem Jahresbericht des Europäischen Parlaments zu einem so heiklen und dringenden Problem wie dem Schutz der Menschenrechte lesen zu müssen, daß man vorschlägt, “diejenigen, die Minderjährige mißbrauchen, nur im äußersten Falle zu inhaftieren”, und von den Mitgliedstaaten fordert, “das Grenzalter für homosexuelle Beziehungen” herabzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen met homoseksuele' ->

Date index: 2024-06-15
w