Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Genade verlenen
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Radiodiensten bieden bij noodgevallen
Radiodiensten verlenen bij noodgevallen
Verlenen

Traduction de «verlenen van schuldverlichting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]










hulp verlenen bij verkeersongevallen

Rettungsarbeiten bei Verkehrsunfällen durchführen


radiodiensten bieden bij noodgevallen | radiodiensten verlenen bij noodgevallen

Funkdienste in Notfällen anbieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. is verheugd over de tijdens de G8-top in Evian aangekondigde maatregelen inzake het verlenen van schuldverlichting en het streven naar de houdbaarheid van de schuldenlast op de lange termijn, en juicht de inspanningen van de Commissie toe om de schuldenlast in het kader van het versterkte HIPC-initiatief te verlichten;

1. begrüßt die auf dem G8-Gipfel in Evian angekündigten Maßnahmen zur Umsetzung des Schuldenerlasses und zur Erreichung des Ziels, die Schulden auf lange Sicht tragbar zu machen, und begrüßt die Bemühungen der Kommission zum Abbau der Schuldenlast im Rahmen der erweiterten HIPC-Initiative;


2. is verheugd over de tijdens de G8-top in Evian aangekondigde maatregelen inzake het verlenen van schuldverlichting en het streven naar de houdbaarheid van de schuldenlast op de lange termijn;

2. begrüßt die auf dem G8-Gipfel in Evian angekündigten Maßnahmen zur Umsetzung des Schuldenerlasses und zur Erreichung des Ziels, die Schulden auf lange Sicht tragbar zu machen;


32. verheugt zich over de nadruk van de Europese Commissie op schuldverlichting en onderschrijft de gezamenlijke strategie die in november ll. tot de overeenkomst van de Club van Parijs geleid heeft, om Irak een schuldverlichting van 80% in drie fasen te verlenen;

32. begrüßt, dass die Kommission die Betonung auf den Schuldenerlass legt und die konzertierte Strategie unterstützt, die zu der im November 2004 vom Pariser Klub erlangten Einigung führte, Irak in drei Stufen einen Schuldenerlass von 80% zu gewähren;


35. verheugt zich over de nadruk van de Europese Commissie op schuldverlichting en onderschrijft de gezamenlijke strategie die in november 2004 tot de overeenkomst van de Club van Parijs geleid heeft, om Irak een schuldverlichting van 80% in drie fasen te verlenen;

35. begrüßt, dass die Kommission die Betonung auf den Schuldenerlass legt und die konzertierte Strategie unterstützt, die zu der im November 2004 vom Pariser Klub erlangten Einigung führte, dem Irak in drei Stufen einen Schuldenerlass von 80% zu gewähren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het voor het doorbreken van de vicieuze cirkel van de armoede van essentieel belang is om de oorzaken aan te pakken, en dat pogingen om bijkomende schuldverlichting te verlenen moeten worden gezien als deel van het overkoepelende streven om de middelen ten behoeve van de verwezenlijking van politieke en menselijke ontwikkelingsdoelen en -streefcijfers te versterken,

A. in der Erwägung, dass zur Durchbrechung der Armutsspirale unbedingt deren wesentliche Ursachen angegangen werden müssen, sowie in der Erwägung, dass die Bemühungen um die Mobilisierung zusätzlicher Schuldennachlässe als Teil der Gesamtanstrengungen zur Aufstockung der Ressourcen zur Unterstützung der politischen und humanitären Entwicklungsziele gesehen werden sollten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen van schuldverlichting' ->

Date index: 2022-01-30
w