Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Dagelijkse rusttijd
Gelden ter goede rekening
Jaarlijks verlof
Kassen van gelden ter goede rekening
Liggende gelden
Onbetaald verlof
Rekenplichtige van de liggende gelden
Rusttijd
Toestemming tot begraven
Verlof
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving
Zijn rechten doen gelden

Vertaling van "verlof die gelden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

bezahlter Urlaub [ Jahresurlaub ]


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

Ruhezeit [ Ruhepause | Tagesruhezeit ]


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

Bestattungsgenehmigung | Erlaubnis zur Beerdigung | Erlaubnis zur Bestattung


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

unbezahlter Urlaub [ Urlaub aus persönlichen Gründen ]




rekenplichtige van de liggende gelden

Buchhalter der ruhenden Gelder




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 2 - De bepalingen van § 1 gelden mutatis mutandis ook voor de overeenkomstig de artikelen 17, § 4, en 19, § 7, van het decreet bepaalde aftrek van de werkgeversbijdragen voor een personeelslid dat in het kader van een verlof wegens opdracht in het belang van het onderwijs of in het kader van een terbeschikkingstelling wegens bijzondere opdracht ter beschikking wordt gesteld van een cultuurproducent.

§ 2 - Für den gemäß den Artikeln 17 § 4 und 19 § 7 des Dekrets vorgesehenen Abzug der Arbeitgeberkosten eines Personalmitglieds, das im Rahmen eines Urlaubs wegen eines Auftrags im Interesse des Unterrichtswesens oder einer Zurdispositionstellung wegen eines Sonderauftrags einem Kulturproduzenten zur Verfügung gestellt worden ist, ist § 1 entsprechend anwendbar.


1. de arbeidsvoorwaarden, met inbegrip van de minimumarbeidsleeftijd en de arbeidsomstandigheden, onder meer betreffende loon, ontslag , werktijden, verlof en vakantie, en regels inzake gezondheid en veiligheid op het werk, zoals neergelegd in wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, algemeen geldende cao's en op enigerlei niveau gesloten contracten, in overeenstemming met het nationale recht en de gebruiken van de gastlidstaat, en op dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor de burgers van de gastlidstaat.

1. die Beschäftigungsbedingungen, einschließlich des Mindestbeschäftigungsalters, und die Arbeitsbedingungen, einschließlich in Bezug auf Bezahlung und Entlassung, Arbeits- und Freistellungszeiten und Urlaub, sowie Gesundheits- und Sicherheitserfordernisse am Arbeitsplatz, die durch Rechts- oder Verwaltungsvorschriften und nach Maßgabe der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten des Aufnahmemitgliedstaates auf allen Ebenen geschlossene Tarifabkommen und -verträge festgelegt sind, zu denselben Bedingungen, die für Staatsangehörige des Aufnahmestaates gelten.


De regels voor het jaarlijks verlof die gelden voor het EDEO-personeel in delegaties van de Unie, gelden ook voor GND's in delegaties van de Unie.

Die für das EAD-Personal in Delegationen der Union geltenden Bestimmungen über den Jahresurlaub gelten gleichermaßen für die in Delegationen der Union tätigen ANS des EAD.


Gedurende het in artikel 42 bis en ter van het statuut bedoelde ouderschapsverlof en verlof om gezinsredenen blijven de artikelen 5, 23 en 24 van deze bijlage gelden voor in totaal maximaal zes maanden van elke periode van twee jaar waarin een ambtenaar in een derde land is aangesteld; artikel 15 van deze bijlage blijft gelden voor in totaal maximaal negen maanden van elke periode van twee jaar waarin een ambtenaar is aangesteld i ...[+++]

Während des Elternurlaubs gemäß Artikel 42a des Statuts und während des Urlaubs aus familiären Gründen gemäß Artikel 42b des Statuts finden die Artikel 5, 23 und 24 dieses Anhangs für einen Zeitraum von insgesamt höchstens sechs Monaten innerhalb eines jeden Zweijahreszeitraums der dienstlichen Verwendung in einem Drittland weiterhin Anwendung, und Artikel 15 dieses Anhangs findet für einen Zeitraum von insgesamt höchstens neun Monaten innerhalb eines jeden Zweijahre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zouden de bepalingen van die bijlage in beperkte mate moeten blijven gelden tijdens ouderschapsverlof en verlof om gezinsredenen.

Daher ist es sinnvoll, dass die Bestimmungen des genannten Anhangs in beschränktem Umfange auch während des Elternurlaubs und während des Urlaubs aus familiären Gründen Anwendung finden.


De lidstaten moeten met de nodige middelen over de brug komen om de zorg voor kinderen te vergemakkelijken, en dan doel ik ook op een speciale regeling voor ouderschapsverlof. Dat verlof moet voor beide ouders gelden, want dat is in hoge mate bepalend voor gelijke toegang tot het arbeidsproces, opleidingen en promotiekansen.

Die Mitgliedstaaten müssen Geld für die Kinderbetreuung einschließlich spezieller Regelungen für den Erziehungsurlaub, den beide Elternteile in Anspruch nehmen können, bereitstellen, wodurch weitgehend der gleichberechtigte Zugang zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg gewährleistet würde.


21. wijst erop dat het recht op betaald verlof, evenredig aan de duur van het dienstverband, als basisrecht voor alle categorieën werknemers moet gelden; waarbij er met name voor moet worden gezorgd dat ook bij tijdelijke arbeidscontracten wordt voorzien in betaald verlof;

21. hebt hervor, dass der Anspruch auf bezahlten Urlaub als Grundrecht für alle Kategorien von Arbeitnehmern im Verhältnis zu der für den Unternehmer gearbeiteten Zeit gewährleistet werden muss, wobei besonders darauf zu achten ist, dass in den befristeten Arbeitsverträgen der bezahlte Urlaub tatsächlich gewährt wird;


De overige voorschriften in de richtlijn, die betrekking hebben op de dagelijkse en wekelijkse rustperioden, het jaarlijks verlof en het nachtwerk, zullen voor artsen in opleiding na de omzettingsperiode van 3 jaar natuurlijk op dezelfde manier gelden als dit voor andere werknemers het geval is.

Die anderen Bestimmungen der Richtlinie in bezug auf tägliche und wöchentliche Ruhezeiten, Jahresurlaub und Nachtarbeit werden nach einer dreijährigen Umsetzungszeit so wie für alle anderen Arbeitnehmer auch für Ärzte in der Ausbildung gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlof die gelden' ->

Date index: 2024-11-17
w