Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verloren gaan bovendien raken jaarlijks » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien kunnen controles voorkomen dat waardevolle, in afvalstoffen voorkomende grondstoffen (bijvoorbeeld waardevolle metalen als kobalt en indium in elektronisch afval) verloren gaan.

Außerdem könnten die Kontrollen verhindern, dass in den Abfällen enthaltene wertvolle Rohstoffe (z. B. wertvolle Mineralien wie Kobalt und Indium in Elektroschrott) verloren gehen.


Dat betekent dat er per jaar 158 miljoen werkdagen verloren gaan. Bovendien raken jaarlijks 300 000 werknemers als gevolg van een arbeidsongeval of een met het werk verband houdende aandoening geheel of gedeeltelijk arbeidsongeschikt.

Dies bedeutet, dass jährlich etwa 158 Millionen Arbeitstage verloren gehen und fast 300 000 Arbeitnehmer jährlich aufgrund eines Arbeitsunfalls oder einer arbeitsbedingten Krankheit eine dauernde Invalidität unterschiedlichen Grades davontragen.


Jaarlijks gaan door insolventie 1,7 miljoen banen verloren - Wij willen eerlijke ondernemingen en hun werknemers een tweede kans geven".

1,7 Millionen Arbeitsplätze gehen jedes Jahr durch Insolvenzen verloren – wir wollen redlichen Unternehmern und den Menschen, die sie beschäftigen, eine zweite Chance geben”.


Bovendien zullen de economieën als gevolg van de technologische opkomst van China steeds heviger met elkaar gaan concurreren en zal de complementariteit op dat vlak dus gaandeweg verloren gaan. Hierdoor zal het politieke klimaat eerder verhitten dan afkoelen.

Die rasche technologische Entwicklung in China könnte zudem dazu führen, dass sich diese Länder von der Komplementarität ab- und einem intensiveren Wettbewerb zuwenden und damit die politischen Spannungen anheizen, anstatt sie abzubauen.


Als gevolg van de hervormingsvoorstellen van de Commissie gaan tot het eind van 2006 12.000 banen (3.000 per jaar) extra verloren in de visserijsector, buiten de geleidelijke achteruitgang met jaarlijks 8.000 banen waarvan er 4.000 verloren gaan door arbeidsbesparende technologieën waardoor de vissersschepen steeds efficiënter worden.

Infolge der Reformvorschläge der Kommission würden bis Ende 2006 zusätzlich 12.000 Arbeitsplätze (3.000/Jahr) im Fischereisektor wegfallen, außer dem bereits erfolgenden allmählichen Abbau von 8.000 Arbeitsplätzen jährlich, wovon 4.000 Arbeitsplätze durch arbeitssparende Technologien wegfallen, die die Fischereifahrzeuge zunehmend effizient machen.


Ten minste elke maand wordt verslag uitgebracht over de uitvoering van de begroting. Bovendien gaan de financiële staten en rekeningen vergezeld van een jaarlijks verslag over de uitvoering van de begroting.

Mindestens einmal monatlich wird über den Stand der Ausführung des Haushalts Bericht erstattet. Zusammen mit den Jahresabschlüssen und Rechnungen wird außerdem der Jahresbericht über die Haushaltsführung vorgelegt.


De lidstaten moeten zorgen voor een adequaat niveau van sociale zekerheid voor het personeel van ondernemingen die havendiensten verlenen, en moeten ervoor zorgen dat de professionele kennis en deskundigheid die in elke haven voorhanden zijn niet verloren gaan of versnipperd raken doordat er mogelijk nieuwkomers op de markt verschijnen .

Die Mitgliedstaaten müssen ein angemessenes Sozialschutzniveau für das Personal der Hafendienstleistungs-unternehmen gewährleisten und sicherstellen, dass die in jedem Hafen bestehende Professionalität und fachliche Kompetenz als Folge des Eintritts von Neueinsteigern auf den Markt weder abnimmt noch zersplittert wird.


(27) De lidstaten moeten zorgen voor een adequaat niveau van sociale zekerheid voor het personeel van ondernemingen die havendiensten verlenen, en moeten ervoor zorgen dat de professionele kennis en deskundigheid die in elke haven voorhanden is niet verloren gaan of versnipperd raken doordat er mogelijk nieuwkomers op de markt verschijnen.

(27) Die Mitgliedstaaten gewährleisten ein angemessenes Sozialschutzniveau für das Personal der Hafendienstleistungs-unternehmen und stellen sicher, dass die in jedem Hafen bestehende Professionalität und berufliche Kompetenz als Folge des Eintritts von Neueinsteigern auf den Markt weder abnimmt noch zersplittert wird.


Volgens een onafhankelijke studie gaan er in de EU door piraterij en namaak jaarlijks meer dan 17 000 legitieme banen verloren.

Einer unabhängigen Studie zufolge gehen jedes Jahr über 17.000 legale Arbeitsplätze durch Nachahmung und Produktpiraterie in der EU verloren.


Bovendien dreigt door het onvermijdelijke herstructureringsproces een aanzienlijk aantal banen verloren te gaan in bepaalde regio's (het Noorden en het Centrum van Portugal) waar deze sector voor meer dan 50 % van de werkgelegenheid in de industrie zorgt.

Unter kommerziellem Aspekt hängt sie mit einer übermäßigen Konzentration der Produktion auf die Lohnveredelung für ausländische Auftraggeber zusammen. Außerdem besteht die Gefahr, daß der unvermeidliche Umstrukturierungsprozeß zu beträchtlichen Arbeitsplatzverlusten in einigen Regionen (im Norden und im Zentrum Portugals) führen wird, wo dieser Sektor über 50 % der Arbeitsplätze in der Industrie stellt.


w