Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verontrust kennis genomen " (Nederlands → Duits) :

Het meest voorkomende soort onbehoorlijk bestuur waarvan melding werd gemaakt, was gebrek aan openbaarheid (36% van alle onderzoeken), o.m. de weigering informatie of documenten te verstrekken; van dit hoge aantal heeft de Commissie verzoekschriften verontrust kennis genomen, daar een EU-apparaat dat verantwoording aflegt en dat doorzichtig is, voor het vertrouwen dat de burgers hebben in de EU van doorslaggevende betekenis is.

Der Missstand in der Verwaltungstätigkeit, der am häufigsten beanstandet wurde, war die fehlende Transparenz (36 %), zu der die unterlassene Herausgabe von Informationen oder Dokumenten gehörte. Die hohe Zahl dieser Fälle wurde vom Petitionsausschuss mit Sorge zu Kenntnis genommen, da eine rechenschaftspflichtige und transparente Verwaltung der EU für das Vertrauen der Bürger in die EU entscheidend ist.


23. heeft met verontrusting kennis genomen van de negatieve invloed op mens en milieu van de olieraffinaderij OKTA, die in Ilinden nabij Skopje werkt en als de grootste vervuiler van het land te beschouwen is;

23. nimmt alarmiert die nachteiligen Auswirkungen der OKTA-Ölraffinerie auf Mensch und Umwelt zur Kenntnis, die sich in der Stadt Ilinden bei Skopje befindet und der größte Umweltverschmutzer des Landes gilt;


23. heeft met verontrusting kennis genomen van de negatieve invloed op mens en milieu van de olieraffinaderij OKTA, die in Ilinden nabij Skopje werkt en als de grootste vervuiler van het land te beschouwen is;

23. nimmt alarmiert die nachteiligen Auswirkungen der OKTA-Ölraffinerie auf Mensch und Umwelt zur Kenntnis, die sich in der Stadt Ilinden bei Skopje befindet und der größte Umweltverschmutzer des Landes gilt;


157. neemt met verontrusting kennis van de gebreken die de Rekenkamer in het gedecentraliseerd uitvoeringssysteem (DIS) voor Kroatië en Turkije heeft geconstateerd; verzoekt de Commissie verslag te doen van alle maatregelen die zij heeft genomen om dit probleem aan te pakken en ramingen te geven van de omvang van de uitgaven die risico lopen;

157. weist mit Besorgnis auf die vom Rechnungshof festgestellten Schwachpunkte des Systems der dezentralen Durchführung (DIS) in Kroatien und der Türkei hin; fordert die Kommission auf, über alle Maßnahmen Bericht zu erstatten, die zur Behebung dieses Problems ergriffen wurden, und Schätzungen über die Höhe der gefährdeten Ausgaben vorzulegen;


Tot slot heeft uw rapporteur voor advies kennis genomen van de ernstige verontrusting van een aantal Europese bedrijfstakken, met name de auto-industrie, die naar zijn mening door het Europees Parlement in het kader van de vrijwaringsverordening zullen worden aangepakt.

Schließlich wurde auch den Bedenken einiger europäischer Industriezweige Rechnung getragen, insbesondere den Befürchtungen der Automobilhersteller, wobei diese nach Ansicht des Verfassers aber vom Europäischen Parlament im Rahmen der Schutzregelung aufgegriffen werden.


De Europese Unie heeft met verontrusting kennis genomen van het feit dat op 16 januari 1996 in Sierra Leone een staatsgreep is gepleegd.

Die Europäische Union hat mit Besorgnis die Nachricht aufgenommen, daß am 16. Januar 1996 in Sierra Leone ein Staatsstreich stattgefunden hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verontrust kennis genomen' ->

Date index: 2025-02-01
w